The Office [3.20] Product Recall (2).txt

(20 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1}{20}movie info: XVID  640x352 23.976fps 175.9 MB|The.Office.US.S03E21.DVDRip.XviD-JFKXVID
{249}{344}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{345}{374}Mglisto jako.
{475}{499}Znacznie lepiej.
{643}{667}Pytanie.
{674}{715}Który z niedwiedzi jest najlepszy?
{742}{769}Głupie pytanie.
{776}{813}Zła odpowied.|Czarny niedwied.
{820}{848}To jest sprawa dyskusyjna.
{854}{895}Sš|dwie szkoły mylenia...
{897}{945}Fakt.|Niedwiedzie jedzš buraki.
{955}{979}Niedwiedzie.
{992}{1043}Buraki.|Battlestar Galactica.
{1046}{1070}Niedwiedzie nie...
{1082}{1144}O co chodzi?|Co Ty wyprawiasz?
{1154}{1225}Ostatnio, w sklepie ,|zobaczyłem te okulary.
{1238}{1262}$4.
{1282}{1319}Kolejne $7 kosztowało mnie
{1322}{1398}skompletowanie reszty stroju,|co zamknęło się w sumie...
{1443}{1469}$11.
{1493}{1558}Naladownictwo jest najszczerszš|formš pochlebstwa. Dziękuję więc.
{1614}{1668}Żarty się kończš, kiedy kradniesz tożsamoć, Jim!
{1676}{1734}Każdego roku cierpiš z tego powodu miliony rodzin!
{1756}{1806}- Michael!|- Bardzo zabawne.
{1815}{1839}Michael!
{2628}{2658}Tak, rozumiem.
{2672}{2717}Mogę przełšczyć Pana|do działu obsługi klientów?
{2721}{2747}Oczywicie.|Nie mogłem być
{2750}{2825}Wiem, wiem. wszyscy staramy się|dowiedzieć, jak do tego doszło.
{2829}{2903}Tak, jestem wciekły.|Nie brzmię wystarczajšco wciekle?
{2921}{2974}To odrażajšce.|Zgadzam się z tym.
{2992}{3060}Więc, zamierzamy|wycofać całš partię.
{3062}{3096}Mamy kryzys.
{3108}{3166}Podobno,|niezadowolony pracownik fabryki papieru
{3169}{3237}uznał za wielce zabawne|umieszczenie obscenicznego znaku wodnego
{3240}{3317}na naszym 24 funtowym kremowym papierze.
{3337}{3366}500 pudełek
{3372}{3462}papieru z podobiznš|uwielbianej przez wszystkich kaczki
{3485}{3514}wykonujšcej...
{3538}{3602}czynnoć nie do wymówienia wobec...
{3607}{3675}również bardzo lubianej|myszy z kreskówki.
{3699}{3732}Nigdy nie byłem jej fanem.
{3743}{3783}Wszyscy zbierzmy się tutaj, STAT.
{3813}{3844}Nie mamy za wiele czasu.
{3869}{3923}Płaczšca Indianka, P i , dwa razy szybciej.
{3926}{3950}Płaczšca Indianka?
{3958}{3988}Ekipa Zarzšdu Kryzysowego.
{3992}{4019}P i , podwójne tempo?
{4022}{4076}Przód i rodek,|dwa razy szybciej, niż zazwyczaj bycie to robili.
{4079}{4111}- Jeszcze jakie pytania?|-Jedno.
{4114}{4173}- Po co gadanie w tym stylu?|- By nie tracić czasu, Jim.
{4177}{4233}Mylę, że mozna i w twojš stronę|skierować zarzut o stratę czasu.
{4235}{4271}Tak, trafiła w sedno.
{4282}{4327}Na przykład,|to, co mówiłe na końcu,
{4332}{4368}wyjaniajšc, co miałe na mysli,
{4371}{4409}straciłe trochę czasu.
{4425}{4449}Zostawmy to.
{4456}{4480}Gdzie jest Creed?
{4485}{4509}- Creed,|- Tutaj.
{4521}{4564}Kontrola Jakoci.To twoja robota.
{4566}{4646}Myslę, że tym razem|totalnie spieprzyłe sprawę, Creed.
{4648}{4723}Przez ciebie, cała|firma jest w poważnym niebezpieczeństwie.
{4763}{4808}Każdego tygodnia,|Muszę powięcić 4 godziny
{4811}{4868}na robienie kontroli jakoci|w fabryce papieru.
{4874}{4952}I, oczywicie, jedynego roku|kiedy sobie odpuszczam, co takiego musi się stać.
{4979}{5026}Mamy masę|wciekłych klientów.
{5029}{5067}To powoduje|poziom zagrożenia "Midnight".
{5080}{5147}Co tłumaczy się tak, że dzi jestecie|do dyspozycji klienta.
{5150}{5214}- To nie jest nasze zadanie.|- Północ, Oscar!
{5234}{5272}Nie martw się,|Kelly cię przygotuje.
{5281}{5316}Kelly będzie nas uczyć?
{5339}{5424}This day is bananas.|B-A-N-A-N-A-S.
{5426}{5491}This day is bananas.|B-A-N-A...
{5560}{5592}Nie, nie mam bólu głowy.
{5632}{5669}Zabezpieczam się przed jego nadejciem.
{5695}{5739}Jim, na Tobie spoczywa najtrudniejsze zadanie.
{5742}{5789}Twój klient, to szkoła rednia Dunmore,
{5796}{5865}Wysłali zaproszenia na bal kończšcy rok szkolny|włanie na tym papierze. Do wszystkich dzieciaków.
{5868}{5917}- Dobrze, zadzwonię do nich.|- Nie, nie.
{5919}{5963}To nie wystarczy.|To kluczowa sprawa.
{5966}{6020}Musisz się do nich przejechać.|Osobicie.
{6022}{6052}- Jasne.|- Wez sobie kogo do towarzystwa.
{6054}{6079}- Ja mogę.|- Nie.
{6081}{6152}Potrzebujemy kogo, kto również zajmuje |się sprzedażš. Andy, pojedziesz z Jimem.
{6157}{6220}William Dolittle, do usług.
{6225}{6273}Znany również jako, Will Do.<Zrobić>
{6288}{6324}Dobra, zdecydowanie jadę tam sam.
{6326}{6376}Nie, nie.|Do tego trzeba 2 goci.
{6379}{6448}To włanie powiedziała. Nie ma czasu!|Ale to zrobiła. Nie ma czasu!
{6451}{6502}Chłopaki, do roboty!|Dwight,
{6507}{6550}jeste odpowiedzialny za konferencję prasowš.Tak!
{6629}{6664}Będzie konferencja prasowa?
{6667}{6721}Nie, Pam,poczekamy aż prasa dowie się|o tym wszystkim sama.
{6748}{6772}Nie.
{6787}{6834}W czym rzecz.|Kiedy firma da ciała,
{6837}{6880}najlepszš rzeczš jest|zwołanie konferencji prasowej.
{6883}{6958}Zaalarmujesz media,|i przejmujesz kontrolę nad sprawš.
{6961}{7038}Jeli poczekasz aż sami się dogrzebiš czego,|wtedy nie masz wpływu na nic.
{7045}{7080}To tak, jak było ze sprawš O.J.
{7088}{7125}Poprosiłem Barbarę Allen,
{7128}{7185}jednš z naszych najstarszych klientek,|by zjawiła się tu
{7188}{7245}i spotkała ze mnš|bo chcę jš osobicie przeprosić.
{7249}{7307}Prasa lubi historyjki.|Dam im więc historyjkę.
{7315}{7372}- Czy prasa prosiła o jaka historyjkę?|- Oto
{7380}{7410}nagłówek:
{7415}{7504}"Przedsiębiorstwo papiernicze, oddział w Scranton,|"Dunder-Mifflin,
{7507}{7587}"przeprasza wartociowych klientów.
{7599}{7729}"Niektóre firmy|"wcišż wiedzš, o co chodzi w biznesie."
{7741}{7765}Dobrze?
{7769}{7842}Wszyscy na stanowiska bojowe.|Idziemy, szybko, szybko, szybko!
{7850}{7948}Tak, witam. Creed Bratton, Kontrola|Jakoci. Dunder-Mifflin, Scranton.
{7956}{8023}Miałem się spotkać|z jednym z Waszych menadżerów
{8026}{8124}w sprawie kontroli jakoci,|ale on, czy ona nie dotarł.
{8144}{8199}Staram się przypomnieć sobie, kto to był.
{8217}{8269}Mm-hmm.|Kogo nie było więc w ostatnim tygodniu?
{8304}{8374}Debbie Brown.|Jakiego dnia?
{8388}{8444}roda, jedenastego.|wietnie.
{8446}{8505}Róznica między mnš, a bezdomnym |tkwi w tej pracy.
{8508}{8565}Zrobię wszystko, by przetrwać.
{8570}{8596}To samo robiłem...
{8603}{8641}będšc bezdomnym.
{8652}{8702}Wiem, dlaczego|zostalicie księgowymi
{8705}{8772}To dlatego, że kiepsko sobie radzicie w kontaktach|z ludmi. Ale wiecie co?
{8775}{8831}Od tej chwili,|nie będziecie już palantami.
{8834}{8879}To może trochę braw na waszš czeć?
{8929}{8972}Jestem ciekaw|jak wiele telefonów od klientów przegapisz
{8975}{9012}uczšc nas je odbierać.
{9015}{9043}Ja wiem.|Prawdopodobnie dużo.
{9054}{9106}Czy możesz zatem powiedzieć nam w skrócie|co musimy wiedzieć, bymy mogli szybciej stšd wyjć?
{9111}{9165}Okay, Angela.|Doceniam Twój entuzjazm.
{9167}{9217}Wszystko, co musisz robić|to podnieć słuchawkę,
{9219}{9256}"Obsługa Klienta.|Mówi Kelly. "
{9259}{9308}Tylko nie mów Kelly.|Wstaw swoje własne imię.
{9316}{9357}Lub, jak się bardzo nudzisz,|wymyl sobie inne.
{9363}{9410}Jak pewnego razu|,kiedy udwałam Bridget Jones
{9414}{9471}i rozmawiałam jak ona |przez cały czas.
{9474}{9537}Czy mogę być...|Australijczykiem, kumpelko?
{9542}{9601}- Oczywicie!|- 'Ello, kumpelko.
{9606}{9665}Lubię lody.|Potrzebuję chłopaka.
{9668}{9729}Ja równiez uwielbiam lody, koleżanko.
{9734}{9819}Alli-gatory i małe dingo.
{9874}{9898}Browarnij mnie.
{9913}{9937}Co to znaczy?
{9956}{10000}Podaj mi wodę.|Zawsze mówię, "Browarnij mnie."
{10002}{10051}To zawsze wywołuje smiech.
{10059}{10089}więc co z jak-jej-na-imię?
{10098}{10126}Znasz jej imię.
{10133}{10192}Kto, Karen? Tak, jest tylko jednš|z moich najstarszych przyjaciółek.
{10236}{10267}Jak się mieszka?
{10271}{10295}wietnie.
{10315}{10348}Miło.
{10374}{10418}Spójrz na słońce, człowieku.
{10429}{10460}Globalne ocieplenie, prawda?
{10480}{10529}Dzisiejszy dzień zapowiadał się|cholernie zimno.
{10538}{10595}A muzyka?|Masz jakš?
{10598}{10657}Tak.|Trzeba było mówić od razu.
{11041}{11106}Myslałem raczej o muzyce z cd, lub...|z CD?
{11141}{11165}Jak wolisz, kole.
{11174}{11236}Moja dziewczyna zrobiła mi|niesamowitš składankę. Browarnij mi ten dysk.
{11292}{11325}Panie, browarnij mi siłę.
{11376}{11442}Więc, Tuńczyk, kiedy tam wejdziemy,|rozegrajmy to dobrze, ok?
{11447}{11490}Czy to w ogóle podlega dyskusji?
{11494}{11546}Cóż, nie wszystko|co powie facet musi zostać roztrzšsane.
{11549}{11622}Czasem chodzi tylko|o podtrzymanie konwersacji.
{11634}{11666}Whoa, co do...
{11688}{11720}skšd się tu wzięła moja dziewczyna?
{11735}{11778}Czy to ta|nauczycielka ubrana na biało?
{11788}{11854}Nie, pracuje na pół etatu|jako szef kuchni przy mrożonych jogurtach.
{11884}{11910}Która z nich, to ona?
{11919}{11951}Ta w zielonej bluzie.
{12003}{12035}Zastanawiam się, czy ona nie jest,
{12051}{12097}- przypadkiem jakim doradcš?|- Nie.
{12099}{12123}Nie wydaje mi się.
{12126}{12170}- Prawdopodobnie jest wychowawcš.|- Nie.
{12175}{12208}- Prawdopodobnie jest nau...|- Nie.
{12215}{12239}- Jest...|- Nie.
{12305}{12349}Okay, konferencja prasowa w 45.
{12351}{12394}Dwight, upewnij się|że to miejsce wyglšda reprezentacyjnie.
{12399}{12423}Się robi.
{12504}{12564}Okay, Karen, Ryan, Pam.|Centralne miejsce.
{12567}{12601}Pam, uczesz się trochę.
{12636}{12711}Pierwsza zasada przydrożnych sprzedawców buraków mówi :|Najładniejsze buraki kład na wierzchu.
{12715}{12763}Te, które każš się zatrzymac kupcom|i powiedzieć,
{12765}{12816}"Wow, potrzebuję tego buraka w tej chwili.
{12829}{12864}"To sš spieniężone buraki."
{12970}{12994}Hej!
{12997}{13022}Doprowadcie się do porzšdku.|Hej.
{13025}{13075}Witam!|Witam. Dwight Schrute.
{13079}{13137}A Pan zapewne,|z {y:i}The Washington Post.
{13146}{13205}{y:i}Scranton Times.|Chad Lit...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin