{1}{1}25.000 {593}{644}{y:b}- S A L O M E - {690}{802}{y:i}Napisy wykonano dla chomika:|W starym kinie i Seleukos_Nikator|w prezencie dla OZAWY {2407}{2466}ROK 32 NE: ... {2490}{2691}" Po mierci Juliusza Cezara i|Oktawiana Augusta, Rzym rzšdził wiatem,|pod dyktaturš Cezara Tyberiusza. " {2714}{2870}" W podbitej prowincji Galilei,|król Herod i królowa Herodiada|objęli tron. " {2871}{3015}" Jednakże dwór Heroda był tak rozpustny,|że Królowa wysłała młodš księżniczkę|Salome do Rzymu. " {3038}{3260}" I stało się, że w Galilei pojawił się|człowiek, który zdaniem wielu był|Mesjaszem. " {3274}{3434}" Znany był jako Prorok|JAN CHRZCICIEL ... " {3452}{3509}Nadejdzie dzień sšdu. {3524}{3622}Pan wynagrodzi sprawiedliwych|i uderzy bezbożnych. {3658}{3760}Król Herod i królowa Herodiada|sš skazani, bo żyjš w grzechu. {3772}{3859}- Nie sš polubieni.|- Ależ Mistrzu, przecież sš. {3864}{3921}Nie zgodnie z prawem Mojżesza. {3926}{3979}Herod złamał Siódme Przykazanie. {3984}{4049}Zabrał cudzš żonę. {4054}{4153}A Herodiada jest równie winna,|gdyż żyje w cudzołóstwie, {4158}{4231}pogardza prawem,|danym przez naszego Boga. {4236}{4330}Ręka Pana spadnie|na króla i królowš. {4335}{4375}Będš cierpieć jego gniew. {4380}{4432}Ale bšdcie spokojni, moi przyjaciele. {4437}{4529}Sprawiedliwoć wzronie potężna|jak wezbrana rzeka. {4534}{4600}Prawda powinna być przejrzysta|jak kryształ. {4605}{4636}Nawróćcie się. {4641}{4717}Przestańcie czynić zło.|Nauczcie się robić dobrze. {4722}{4796}Uwolnijcie uciskanych.|Szukajcie sprawiedliwoci. {4805}{4888}Bo łaska Jego, będzie z wami,|jak poranna rosa, {4893}{4951}a wy rozkwitniecie,|jak róża. {5325}{5369}Czego się nauczyłe,|mój drogi doradco? {5374}{5449}Wasza Królewska Moć,|Chrzciciel powrócił z pustyni. {5454}{5518}Przemawia przeciwko tobie zacieklej|niż kiedykolwiek wczeniej. {5553}{5607}- Ilu słuchało jego jadu?|- Wielu. {5616}{5698}Nie tylko hołota, ale normalni ludzie|gotowi sš teraz ić za nim. {5703}{5776}Musisz go zatrzymać, zanim|zacznie to głosić w miecie. {5782}{5853}Micha, poczekaj tutaj.|Pójdę zobaczyć się z królem. {5858}{5911}Tak, Wasza Wysokoć. {6426}{6468}Wasza Wysokoć, królowa. {6473}{6517}Powiedz jej,|że położyłem się spać. {6522}{6600}Pamiętam, kiedy nie mogłe|pójć spać, bez wchodzenia do mnie. {6605}{6662}- Chcesz mnie widzieć.|- Jak rzadko, tak szybko, aby uzyskać {6667}{6732}- audiencję u Waszej Wysokoci.|- Jest póno. Jestem zmęczony. {6737}{6786}Nie jest za póno i nie jeste|zbyt zmęczony, by czekać na innš. {6791}{6886}- Bardzo dobrze. Czekam na kolejnš.|- A twoja żona jest intruzem. {6891}{6976}- Od dawna tak mylę.|- Wiem, o tym. {6981}{7031}Co się stało? Czego chcesz? {7037}{7126}Chrzciciel powrócił.|I tym razem, trzeba go uciszyć. {7131}{7209}Nazywa mnie cudzołożnicš.|Bez względu na to, co jest między nami, {7214}{7278}zagraża Domowi Heroda.|Chcę go zniszczyć. {7283}{7339}Jest nieszkodliwy.|To, co mówi nie ma żadnego znaczenia. {7344}{7388}Wielu wypełnia twoje więzienia,|za powiedzenie mniej. {7393}{7454}Ale pozwalasz szaleńcowi|głosić zdradę. {7459}{7500}Musisz skończyć z nim. {7505}{7538}- Zatrzymaj go!|- Zostaw mnie w spokoju. {7543}{7604}- Powstrzymaj go, zanim będzie za póno.|- Powiedziałem, odejd! {7609}{7648}Ostrzegam cię. {7660}{7733}To musi być jego mierć,|albo to będzie nasza. {7995}{8035}Ezra, {8040}{8082}Czy słyszałe? {8098}{8131}Wszystko, panie. {8137}{8236}Ona schodzi na mnie jak plaga szarańczy, |za każdym razem gdy pojawia się Chrzciciel. {8241}{8303}Wie, co się stanie ze mnš,|jeli mu zaszkodzę {8308}{8349}i prosi o jego mierć. {8355}{8455}- Jednak nie mogę pozwolić mu potępiać mnie. |- Nie podno swojej ręki przeciwko niemu. {8460}{8558}Ale on głosi wywrotowe treci.|Nie mogę na to pozwolić. {8563}{8612}Pamiętaj przepowiednię. {8617}{8706}Pamiętaj, kiedy twój ojciec,|Herod Wielki był królem Judei. {8711}{8789}Przyszło trzech mędrców|ze Wschodu głoszšc... {8794}{8887}przyjcie na wiat dziecka,|które gdy doronie zostanie Mesjaszem. {8892}{8972}- Nie musisz mi przypominać.|- Twojemu sercu, tak. {8977}{9110}Nigdy nie zapomnij czynu twojego ojca,|kiedy ogarnęło go przerażenie... {9115}{9168}że Mesjasz, pewnego dnia,|zdetronizuje go. {9173}{9219}Wiem. Wiem.|Czemu cišgle nękasz mnie tym? {9224}{9296}Aby nie poszedł|cieżkš twojego ojca. {9314}{9397}Zapamiętaj karę Pana,|jaka spadła na niego. {9402}{9457}Za krew przelanš. {9462}{9508}Niewinnš krew. {9538}{9614}Zapamiętaj dziwnš chorobę,|jaka przyszła na niego. {9619}{9697}Nieznony ból, jaki go spotkał. {9702}{9794}Jego umysł i ciało, stało się|jego własnš komorš tortur. {9799}{9879}Twój ojciec cierpiał,|w agonii bez ulgi. {9886}{10010}Wystarczy. Wystarczy.|Wcišż słyszę jego krzyk. {10015}{10069}Starasz się, osłonić|Mesjasza przede mnš. {10074}{10142}Nie wiem,|czy Jan jest Mesjaszem. {10241}{10285}Wiele osób uważa, że jest. {10313}{10395}Jest napisane: Mesjasz|najpierw pojawi się jako prorok. {10400}{10444}Ale istnieje wielu proroków|w naszym kraju. {10450}{10495}Mesjasz jest prorokiem|i żaden inny. {10500}{10572}Urodził się w czasach mojego ojca.|Teraz próbuje odsunšć mnie. {10581}{10646}Znam go jako wielkiego proroka. {10651}{10687}więtego człowieka. {10692}{10726}Zaszkodzisz mu, {10731}{10808}i co stało się z twoim ojcem,|stanie się z tobš. {10813}{10881}Umrzesz w agonii jak on. {10887}{10939}Gdyby tylko, powstrzymał się|od nauczania przeciwko tronowi. {10944}{11015}Jeli dotrze do Rzymu choćby słowo,|że toleruję zdradę ... {11045}{11114}RZYM|32 ne {11213}{11283}Co to znakomity Juliusz Cezar napisał? {11288}{11394}Przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem.|{y:i} " VENI, VIDI, VICI. " {11424}{11506}Jakże łatwe było jego zadanie.|Wystarczyło tylko wygrać bitwę. {11511}{11572}Ja, muszę zachować pokój. {11577}{11652}To jest niemożliwe w spucinie,|którš odziedziczyłem. {11657}{11736}I nie miem poddać się|wielkiej iluzji: {11741}{11782}Walczyć, aby utrzymać pokój. {11787}{11833}Nie mam na to siły. {11838}{11899}Jestemy rozcišgnięci już|na cały wiat, {11904}{11963}wycišgnięci prawie|do granic wytrzymałoci. {11968}{12057}Muszę zachować zdobycze,|przy pomocy innych metod. {12071}{12133}Cóż, w interesie dnia dzisiejszego. {12170}{12212}Poncjusz Piłat, {12217}{12279}dowódca 9 Legionu. {12540}{12602}Witaj, Cezarze Tyberiuszu. {12607}{12642}Witaj. {12647}{12692}Poncjuszu Piłacie, {12697}{12763}Wyznaczam cię, na gubernatora|naszych wschodnich prowincji. {12774}{12831}Znajdziesz tam niepokój|i pobudzenie, {12837}{12892}co może prowadzić do kłopotów|na twym nowym stanowisku. {12897}{13007}Potrzebujemy pokoju na Wschodzie.|Ma to duże znaczenie militarne. {13018}{13090}- Będzie pokój.|- Nie będę skšpił ci żołnierzy. {13095}{13144}Muszę utrzymać porzšdek w Afryce. {13149}{13266}Znam twojš reputację. Ale tym razem,|pasuje jak ulał... {13271}{13318}nie tylko do włóczni. {13323}{13407}- Wielki Cezarze, schlebia to mi.|- Za mało, {13412}{13479}w zwišzku z twoimi|osišgnięciami w Brytanii. {13484}{13527}Odpłyniesz jutro wieczorem. {13532}{13608}Przekażesz moje pozdrowienia|królowi Herodowi w Galilei. {13613}{13705}Poinformujesz go o podwojeniu podatków. {13710}{13767}Stamtšd udasz się|do Jerozolimy. {13772}{13864}- To będzie twoja siedziba.|- Rozkazałe Cesarze, będę posłuszny. {14018}{14065}Ave, Cezar!|(Bšd pozdrowiony, Cezarze) {14083}{14158}Petycja od senatora|Marcellusa Fabiusa. {14164}{14211}Witaj, Cezarze! {14227}{14299}Petycja od mojego bratanka,|Marcellusa? {14312}{14355}Dlaczego nie przedstawia jej sam? {14362}{14432}Senator Marcellus Fabius boleje. {14437}{14477}Pilne interesy na forum, {14482}{14559}uniemożliwiajš mu przedstawienie|tej petycji osobicie. {14565}{14632}Liczy na korzystne rozpatrzenie.|Potężny Cezarze. {14637}{14673}Kontynuuj. {14689}{14764}"Do Cezara Tyberiusza,|najbardziej hojnego z cesarzy, {14775}{14835}pokornie proszę o Waszš Cesarskš|zgodę na polubienie... {14840}{14936}Księżniczki Salome z Galilei.|Oddaję się królewskiej wyrozumiałoci, {14941}{14998}i proszę o przyznanie|specjalnej dyspensy ... " {15003}{15042}Odpisuję. {15120}{15182}Do senatora Marcellusa Fabiusa, {15194}{15258}mojego ukochanego siostrzeńca, {15297}{15366}W odpowiedzi na petycję|o przyzwolenie na... {15371}{15454}polubienie księżniczki Salome... {15680}{15794}Marcellusie, dlaczego bogowie|faworyzujš cię ponad innych? {15799}{15916}Prezentujšc tobie, tak boski|dar jak Salome? {16716}{16770}Co odpowiedział, Marcellusie?|Powiedz mi. {16775}{16866}"Pamiętaj prawa, ogłoszone przez Senat. |Rzymianin może polubić tylko Rzymiankę. {16871}{16980}I nie muszę ci przypominać, że|Księżniczka Salome ma złš reputację". {16985}{17029}Złš reputację? {17048}{17099}Ponieważ cieszyłam się życiem tutaj? {17104}{17151}Wiedziałem, że nie powinienem|zwracać się z tym do Cezara. {17156}{17207}Tylko pogorszyłem sprawę. {17212}{17283}Jeli mnie kochasz,|nie pozwolisz mu nas zatrzymać. {17288}{17342}Wiesz, że cię pragnę, na zawsze. {17375}{17438}Ale to nie wystarczy,|do nieposłuszeństwa wobec Cezara. {17481}{17580}Dlaczego jeste tak przestraszony,|Marcellusie? Co może zrobić? {17585}{17633}Zabrać twój majštek? {17638}{17693}- Jeli tak, to niech go...|- Może zrobić co gorszego. {17698}{17768}- On może mnie pozbawić mojego...|- Cennego obywatelstwa rzymskiego? {17816}{17911}- Oznacza ono dla Ciebie więcej niż ja. |- Jestem tylko praktyczny, Salome. {17916}{17989}Nie mogłem prosić cię o rękę,|majšc większe przywileje od niewolnika. {17995}{18051}Chciałbym przyłšczyć się do ciebie,|jako niewolnika. {18056}{18127}- Ale jako Rzymianina...|- Salome, poczekaj. {18157}{18197}To dla Ciebie. {18344}{18446}"Od cesarza Tyberiusza Cezara|do księżniczki Salome Galilejskiej, {18462}{18541}przyniosła naszemu imperium|nieza...
l_matii1