{1}{1}23.976 {4}{99}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {100}{433}Adolf poleca: HeroesMovies.pl {500}{600}TRZY MILE OD BRZEGU, OAHU {1926}{1953}O boże. {1953}{1994}Ryan, Co ty|tu robisz? {1994}{2036}To nie tak|jak mylisz. {2036}{2074}Doprawdy? {2074}{2107}Jak mam to zinterpretować? {2107}{2166}Mój najlepszy przyjaciel|wcale nie pieprzy {2166}{2222}mi żony na|łodzi, za którš zapłaciłem {2222}{2278}i nazwałem jej imieniem? {2278}{2324}Co za ulga. {2382}{2420}Ryan, bšdmy rozsšdni. {2420}{2461}Rozsšdni? {2461}{2502}Przyszedłe do mnie spłukany. {2502}{2546}Dałem ci pracę. {2546}{2581}Załatwiłem dach|nad głowš. {2581}{2610}Przepraszam. Przepraszam. {2610}{2652}Po prostu to wymknęło|się spod kontroli. {2652}{2675}Jestemy doroli. {2675}{2730}Spróbujmy|to naprawić. {2730}{2781}Naprawdę nie wiem|jak to się stało. {2781}{2808}Czyli to był wypadek? {2808}{2847}Czyli po prostu|zbłšdziłe {2847}{2893}i wylšdowałe w łózku z mojš żonš? {2915}{2980}Teraz ona będzie|patrzeć na twojš mierć. {3257}{3342}<i>(Hawaii Five-O 3x19</i>|Data emisji 25 marca, 2013) {3343}{3439}"Hoa Pili","Close Friend","Bliski przyjaciel" {3439}{3750}tłumaczenie <font color="#00ff00">Adolf</font> {3750}{3955}synchro <font color="#00ff00">Adolf, elderman</font> {3979}{4009}Cišgnij. {4009}{4041}Cišgnij, cišgnij. {4041}{4074}Tracimy wysokoć. {4074}{4103}Spoko brachu, już kumam. {4103}{4143}Nie kumasz. {4143}{4184}Jeste rezerwowym lotnikiem. {4184}{4226}Wiesz co?|Naucz partnera {4226}{4263}jak się steruje?|On nie lata. {4263}{4293}Teraz cišgnij|albo się rozbijemy. {4293}{4316}Cišgnij. {4316}{4359}Nie dam rady.|Cišgnij, cišgnij! {4359}{4389}Cišgnij. Góra,|góra, góra, góra, {4389}{4429}góra, góra. {4465}{4500}Zajebiaszczo. {4500}{4536}Zdałem pisemny test {4536}{4564}z kolorów lotu. {4564}{4613}A dzięki tobie,|nie zdobędę licencji. {4613}{4676}To udowadnia, że|nie rozbijesz helicoptera {4676}{4702}na jutrzejszym egzaminie. {4702}{4753}Oki?|Rozbiję? {4753}{4808}Popatrz na mnie. Jestem Top Gun, dziecinko. {4808}{4856}Nie patrz na mnie. {4856}{4889}10 lat {4889}{4930}harówy na zwolnieniu odchodzi. {4930}{4970}Mam swoje lody, {4970}{5008}Mam swoje krewetki, {5008}{5079}i kiedy oficjalnie otworzę|Kamekona's Island Tours, {5079}{5142}to będzie moje|szczytowe osišgnięcie menedżerskie. {5142}{5209}Niczym Król Kamehameha|lšdujšcy na Waikiki, {5209}{5251}Będę rzšdził Oahu. {5391}{5430}Ech, {5430}{5463}chłopcy i ich zabawki. {5463}{5495}Jakie to słodkie. {5495}{5537}To nie zabawki, siora.|Racja. {5537}{5576}To najbardziej|technicznie zaawansowany {5576}{5629}symulator lotu|na rynku. {5629}{5692}Wyglšda jak zwyczajna|gra video. {5692}{5716}Góra, {5716}{5757}w górę, w górę,|w górę, w górę! {5757}{5807}Co ty wyprawiasz?|W górę! W górę! {5807}{5830}Cišgnij, w górę, w górę, {5830}{5855}do góry... {5855}{5906}Masz swoje dwa słowa:|game over. {5982}{6032}Jeli rozwalisz helikopter|pełen nadzianych klientów, {6032}{6082}To cieńko będzie wyglšdać|ten twój business. {6082}{6107}Kapujesz? {6107}{6133}Byłem rozkojarzony, bracie. {6133}{6187}Siora wchodzi|ubrana w ten spobób. {6187}{6244}Jak miałem nie być zaskoczony|na jej widok? {6244}{6307}Och, Kammy, jeli nie rozbijesz się|na rodku oceanu, {6307}{6351}Może wyjdziemy|gdzie na drinka. {6351}{6394}To jest piękno|symulatora lotu. {6394}{6476}Kiedy wybuchniesz,|wystarczy zrestartować. {6476}{6521}Siadajcie.|Lecimy na wyspę {6521}{6567}napić się mai taisów [koktail alkoholowy]. {6567}{6609}Zajebiaszczo. {6641}{6692}Tak. McGarrett. {6692}{6738}Oki, już jadę. {6738}{6782}Muszę jechać. Widzimy się potem? {6782}{6812}Mam nadzieję. {6812}{6866}Nie martw się. Sprowadzę jš|w jednym kawałku. {6866}{6952}Potwarzaj sobie:|Wysokoć moim przyjacielem. {6952}{7034}Wysokoć moim przyjacielem.|Przyjšłem. {7034}{7074}W porzšdku. {7074}{7127}W porzšdku, do dzieła. {7127}{7171}Gotowa?|Pewnie. {7500}{7610}PORT HALEWA, NORTH SHORE {7841}{7878}Raport z podpalenia? {7878}{7939}Trzecia łód|spalona w tym miesišcu. {7939}{7967}Wszystkie tej samej firmy. {7967}{7993}Oahu Shark Tours. {7993}{8026}Zabierajš turystów|by ponurkowali {8026}{8050}z mięsożercami. {8050}{8082}Było dużo|zastrzeżeń {8082}{8114}przeciw Shark Tours,|prawda? {8114}{8162}Mówię o miejscowych,|którzy protestowali, {8162}{8192}tłumaczšc się|sprawami {8192}{8227}rodowiska i kwestiami bezpieczeństwa. {8227}{8287}Jestem przeciwny wszystkiemu|co ma zwišzek z rekinami, {8287}{8317}nawet ich ochronie. {8317}{8381}Dzięki temu zostałe|"człowiekiem sushi." {8381}{8432}HPD ma jakie lady|dla dwóch pierwszych podpaleń? {8432}{8466}Nic mocnego. {8466}{8513}Pierwsze dwa wydarzyły się|gdy łodzie były w dokach. {8513}{8546}Ta była podpalona|na morzu. {8546}{8584}Ogień wystrzelił z|kanistra, i... {8584}{8620}boom.|Jakie ofiary? {8620}{8650}Żadnych. {8650}{8680}Żadnych? {8680}{8722}Łódz sama nie|odpłynęła. {8722}{8750}Znaleziono jš opuszczonš. {8750}{8781}HPD podejrzewa, że|ktokolwiek jš {8781}{8810}pilotował, musiał|wyskoczyć {8810}{8834}przed eksplozjš. {8834}{8881}Szuka go|Straż Przyprzeżna. {8881}{8922}Znowu.|Bez jaj. {8922}{8947}Kto tu dowodzi? {8947}{8984}Muszę z kim porozmawiać. {8984}{9023}Tutaj, dajcie go. {9023}{9048}Sir, jestem Steve McGarrett. {9048}{9077}A to officer Kono Kalakaua. {9077}{9119}Detective Danny Williams.|Jestemy z Five-O. {9119}{9147}Co możemy dla ciebie zrobić? {9147}{9181}Jeste Craig Brant,|współwłaciciel, prawda? {9181}{9205}Tak. To moja łód. {9205}{9240}Trzecia, która|spłonęła. {9240}{9278}Masz jakie pomysły|kto to zrobił? {9278}{9313}Na razie ustalamy fakty, sir, {9313}{9345}Skupmy się na|ustaleniu kto {9345}{9380}mógłby być|na pokładzie. {9380}{9431}Wiesz kto wzišł|łód zeszłej nocy? {9431}{9462}Nikt nie brał łodzi|zeszłej nocy. {9462}{9491}Całš noc była w dokach. {9491}{9549}Jestecie jak HPD|nie macie żadnych ladów. {9549}{9596}Jeli była tutaj,|to dlaczego {9596}{9634}znalelimy jš dryfujšcš|trzy mile od brzegu {9634}{9686}bez żywej duszy na pokładzie? {9686}{9719}Jason. {9733}{9765}Kim jest Jason? {9765}{9796}Mój brat. Wyszedł {9796}{9852}wczoraj póno po|klatkę do nurkowania. {9852}{9899}Tu nie ma żadnej klatki, {9899}{9962}co oznacza, ze Jason|jej nie włożył tutaj. {9962}{9991}On cišgle może gdzie być. {9991}{10056}Znajdcie go. {10294}{10346}Wiesz czego nie|rozumiem? {10346}{10373}Czego? {10373}{10464}Dlaczego turyci|chcš być w klatce {10464}{10521}i moczyć się|w wodach pełnych rekinów? {10521}{10551}To nie ma sensu. {10551}{10589}Ponieważ sš na wczasach. {10589}{10649}No wiesz, chcš trochę... {10649}{10686}ekscytacji, trochę przygody. {10686}{10721}Potrzebujš terapii. {10884}{10937}Zatrzymajmy sie. {10965}{11068}Craig mówił, że to tutaj|zakotwiczył klatkę. {11122}{11159}Nie widzę ciała. {11159}{11215}Nie widzę żadnej klatki|dryfujšcej gdzie tutaj. {11237}{11289}Ani nikogo tonšcego w niej. {11289}{11331}Spójrz. {11331}{11385}Na trzeciej. {11405}{11434}Czy one by|zebrały się tu {11434}{11489}gdyby klatka|była pusta? {11531}{11577}Nie. {12122}{12176}Nienawidzę kiedy mam rację. {12629}{12672}Żadnych ladów|potencjalnych kwotoków, {12672}{12710}które kazały by|mi wierzyć, że ofiara {12710}{12764}była wrzucona do klatki|<i>po tym</i> jak była zamordowana. {12764}{12794}Co było przyczynš mierci? {12794}{12840}Na podstawie|tych ran, {12840}{12872}Sšdzę, że {12872}{12898}tępy, mocny uraz. {12898}{12940}Jednakże, nie mogę|potwierdzić {12940}{12976}stanowczo tych|jak i {12976}{13002}pozostałych teorii, {13002}{13034}dopóki moje stanowisko nie będzie kompletne. {13034}{13068}Czyli kto|uderzył tego gocia, {13068}{13095}wrzucił go|do tej klatki, {13095}{13124}i podpalił jego łód. {13124}{13170}Cišgle mylisz, że|to byli protestujšcy? {13170}{13266}Jeli tak było|to musieli mieć ku temu powód, prawda? {13506}{13552}Pomagasz rozwijać umiejętnoci, prawda? {13552}{13586}Nadaję się do tego. {13586}{13628}Kontynuuj.|Dobrze. {13628}{13685}Kamekona powiedział mi|o twojej małej szkole latania. {13685}{13740}Pomagam przyjacielowi|spełniać marzenia. {13740}{13766}Trochę urojone. {13766}{13810}Jeli naprawdę jeste|jego przyjacielem, powiniene {13810}{13853}pomóc mu otworzyć kręgielnię|lub co bezpiecznego. {13853}{13930}A nie co co|przeczy prawom grawitacji. {13930}{13968}Popraw mnie jeli się mylę,|ale to ty {13968}{13998}pomogłe mu kupić {13998}{14034}helikopter|jako pierwszy? {14034}{14090}Tak, byłem zmuszony, to po pierwsze;|a po drugie, {14090}{14142}nigdy nie mylałem, że|jaka agencja {14142}{14202}mogła by dać temu|człowiekowi możliwoć latania tym. {14202}{14232}Co mylałe, że|on zamierza zrobić {14232}{14257}z helikopterem, Danny?|Nie wiem. {14257}{14284}Postawić obok|budki z krewetkami. {14284}{14308}Przerobić na grill. {14308}{14330}To co wiem... {14330}{14384}To co wiem to, że|nie będę... {14384}{14409}czuł się komfortowo {14409}{14452}z człowiekiem pilotujšcym|3 tony stali {14452}{14490}nad miastem, w którym|mieszka moja córka. {14490}{14520}Rozumiesz?|Dobra, rozumiem. Czyli nie {14520}{14550}będziesz uczestniczył|w locie inauguracyjnym? {14550}{14604}Nie nie zamierzam|uczestniczyć {14604}{14678}w locie inauguracynym,|ponieważ to się nie wydarzy. {14678}{14718}Nie ma opcji, żeby|ten krewetkopter {14718}{14760}oderwał się od ziemi. {14760}{14844}Dlaczego ty zawsze|jeste na nie? {14844}{14888}Zawrzyjmy układ. {14888}{14934}Jeli on dostanie licencję, {14934}{14988}to przelecę się z nim, zgoda? {14988}{15058}Ale obaj wiemy, że|to się nigdy nie stanie. {15113}{15166}Widzę, że|się łudzisz. {15166}{15198}Ta twoja|wszystkowiedzšca twarz. {15198}{15232}No dobra. ...
asyn1985