{1}{1}25 {100}{200}Synchro i drobne poprawki do The Terminal (2004)|by johnass {760}{859}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {861}{906}Oglądaj legalnie, polecaj i zarabiaj – Vodeon.pl {910}{968}TERMINAL {1055}{1165}United Airlines zawiadamia|o przybyciu lotu nr 9435, z Pekinu. {1175}{1302}Przedstawiciel linii proszony jest|o stawienie się przy wyjściu C42. {1748}{1778}Jaki jest cel wizyty? {1782}{1802}Jaki jest cel wizyty? {1805}{1835}Biznesowy czy turystyczny? {1840}{1908}Jaki jest cel pani wizyty?|Biznesowy czy turystyczny? {1912}{1960}Tylko turystyczny - zakupy? {1965}{2030}Dla przyjemności... przyjemność...biznes... {2035}{2095}Jak długo zamierza pani zostać w USA? {2100}{2142}Mogę zobaczyć bilet powrotny? {2148}{2175}Jaki jest cel pańskiej wizyty? {2180}{2235}Biznes czy turystyka? {2238}{2292}Miłego pobytu. {2298}{2355}Następny. {2570}{2612}Bądźcie w pogotowiu!|Szef łowi podejrzanych. {2618}{2700}Widzisz tą grupę w bluzach z Myszką Miki? {2712}{2780}Tak, to wycieczka z Chin.|Lecą do Orlando. {2785}{2852}Kiedy ostatnio widziałeś grupę|Chińczyków lecących do Disneylandu... {2858}{2932}z których żaden nie wziął|aparatu fotograficznego? {2938}{3058}Uwaga! Podejrzenie|fałszywych dokumentów na stanowisku 10 i 11. {3200}{3250}Sir! {3255}{3322}Pański paszport? {3328}{3385}Dziękuję. {3392}{3470}Witamy, panie... Navorski. {3475}{3522}Cel pańskiej wizyty? {3568}{3615}Biznes czy turystyka? {3622}{3698}Mój angielski nieno... {3968}{4040}Mam problem na 6-tce. {4042}{4132}Panie Navorski, pozwoli pan ze mną. {4320}{4410}Panie Navorski, proszę tu poczekać. {4858}{4980}Co dokładnie robi pan|w Stanach Zjednoczonych, panie Navorski? {5058}{5125}Żółtą taksówkę, proszę. {5130}{5205}Zabierz mnie|do ra-ma-da-inn. {5210}{5272}161 Lexington. {5402}{5452}Zatrzyma się pan w Ramada Inn? {5455}{5518}Proszę zatrzymać resztę! {5520}{5598}Zna pan kogoś w Nowym Jorku? {5602}{5638}Tak! {5640}{5685}Kogo? {5690}{5725}Tak! {5730}{5785}Kogo? {5818}{5878}- Tak!|- Nie! Czy zna pan kogoś w Nowym Jorku? {5882}{5902}Tak! {5905}{5960}Kogo? {6088}{6150}161 Lexin... {6160}{6275}Panie Navorski, muszę|sprawdzić pański bilet powrotny. {6280}{6360}Nie! Pański bilet powrotny! {6472}{6550}To standardowa procedura. {6560}{6645}Będę też potrzebował paszport. {6665}{6695}- Nie...|- Dziękuję! {6705}{6778}Nie!|Panie Navorski! {6785}{6848}To! Paszport! {7100}{7165}Panie Navorski, przepraszam,|że kazałem panu czekać. {7168}{7292}Nazywam się Frank Dixon, jestem dyrektorem|odprawy celnej i straży granicznej na JFK. {7298}{7380}To znaczy, że pomagam ludziom, którzy|mają problemy z Urzędem Imigracyjnym. {7385}{7420}Szukamy tłumacza dla pana. {7425}{7502}Znaleźliśmy już tłumacza? {7535}{7598}Ale jak rozumiem,|mówi pan troszkę po angielsku? {7600}{7635}- Tak.|- Czyli mówi pan. {7640}{7660}Tak, mówię! {7662}{7715}Nie ma pan nic przeciwko,|jeśli zjem w czasie rozmowy? {7720}{7758}Mam dla pana bardzo niedobrą wiadomość. {7760}{7825}Wygląda na to, że pański kraj|zawiesił wszelkie umowy międzynarodowe... {7830}{7892}...w tym paszportowe,|wydane przez wasz rząd, {7895}{8028}a nasz Departament Stanu unieważnił wizę,|która zezwalała panu na wjazd do USA. {8032}{8102}Tak to w skrócie wygląda. {8105}{8212}W każdym bądź razie, w czasie pańskiego lotu,|w pańskim kraju nastąpił zamach stanu. {8218}{8340}Zginęli żołnierze z gwardii prezydenckiej,|zostali zaatakowani w środku nocy. {8342}{8382}Myślę, że mają to na programie GHN. {8385}{8435}W każdym razie, było|bardzo mało ofiar cywilnych, {8438}{8485}jestem pewien, że pańska|rodzina czuje się dobrze. {8488}{8585}Panie Navorski, pański kraj|został zajęty od wewnątrz. {8590}{8645}Republika Krakozji|ma nowych przywódców. {8650}{8668}Krakozja! {8672}{8730}Krakozja! {8810}{8888}Myślę, że nie zrozumiał... {8935}{9042}Proszę wyobrazić sobie,|że te chipsy to Krakozja. {9225}{9295}Te chipsy to Krakozja. {9302}{9315}A to jabłko... {9320}{9362}Duże jabłko. {9368}{9388}Duże jabłko. {9390}{9468}Duże jabłko reprezentuje rebeliantów. {9470}{9522}OK? {9550}{9602}Nie ma już Krakozji. {9608}{9640}Nowy rząd. {9642}{9670}Rewolucja. {9672}{9725}Rozumie pan? {9728}{9815}Wszystkie loty do pańskiego kraju|zostały zawieszone na czas nieokreślony. {9818}{9850}A nowy rząd zablokował granice, {9852}{9908}co oznacza, że pański|paszport i wiza są już nieważne. {9912}{9995}Tak że w tej chwili|jest pan obywatelem... znikąd. {10000}{10072}Nawet gdybyśmy zdobyli dla pana nowe|dokumenty, nie możemy ich rozpatrzyć... {10075}{10188}dopóki rząd USA nie uzna nowego|statusu pańskiego kraju. {10190}{10288}Nie kwalifikuje się pan jako uchodźca,|tymczasowy emigrant, {10290}{10370}uciekinier w tragicznym położeniu,|tymczasowy pracownik, ani dyplomata. {10375}{10442}Nie kwalifikuje się pan|do żadnej z tych kategorii. {10445}{10540}Jest pan po prostu...|nieakceptowalny. {10568}{10635}Nieakceptowalny. {10662}{10732}Wycieczka po 'Wielkim Jabłku' obejmuje... {10738}{10840}Most Brooklynski, Empire State,|sztukę 'Cats' wystawianą na Broadway'u... {10842}{10948}Mam dla pana więcej przykrych|wiadomości, Cats został zdjęty. {10972}{11042}Teraz idę do Nowego Jorku.|Dziękuję. {11048}{11155}Panie Navorski, proszę zrozumieć, nie mogę|panu zezwolić na wejście na terytorium USA. {11160}{11185}Krakozja! {11190}{11235}Nie możemy również|pozwolić panu polecieć do domu. {11240}{11285}Pan w zasadzie nie ma domu. {11288}{11340}Formalnie rzecz biorąc, on nie istnieje. {11342}{11452}To jest jak 'Strefa Mroku',|macie u siebie ten show? {11468}{11520}Nastolatki opowiadają|o koszmarach na 13000 stóp. {11525}{11600}- Zanti-odmieniec...|- Zanti odmieniec występuje w 'Outer limits'. {11605}{11642}Naprawdę?|To i tak nie ma znaczenia. {11648}{11735}Gdzie mogę kupić buty Nike? {11768}{11818}Panie Navorski, proszę z nami. {11820}{11908}Jestem w rozterce:|nie ma pan prawa wjechać do USA, {11910}{11955}a ja nie mam prawa|pana tutaj przetrzymywać. {11960}{12035}Wygląda na to, że trafiliśmy|na lukę w systemie. {12040}{12080}- Jestem zalukowany?|- Tak. {12085}{12115}Dopóki tego nie wyjaśnimy... {12120}{12228}Nie mam innego wyboru,|jak wpuścić pana do międzynarodowego terminalu. {12230}{12315}Podpiszę papiery, które uczynią|pana wolnym człowiekiem... {12318}{12370}- Wolnym?|- Tak, wolnym. {12375}{12490}Wolnym w obrębie|międzynarodowego terminalu tranzytowego. {12658}{12722}Jestem pewien, że wujek Sam|rozwiąże ten problem do jutra. {12728}{12802}I witam w USA... prawie. {12805}{12850}Dziękuję. {13428}{13490}Panie Navorski. {13492}{13515}Panie Navorski! {13520}{13570}To jest międzynarodowy|terminal tranzytowy. {13575}{13620}Może pan tu robić, co pan chce. {13622}{13700}Tu ma pan talony żywnościowe,|może je pan zrealizować w barze. {13705}{13762}Waluta Krakozji jest tutaj nieważna. {13765}{13898}To jest 15-minutowa karta telefoniczna.|Może pan zadzwonić do domu, jeśli chce. {13902}{13988}Tu ma pan pager, w wypadku gdybyśmy|chcieli się z panem skontaktować. {13992}{14075}Musi pan go trzymać przy sobie cały czas. {14085}{14170}To jest identyfikator, dzięki niemu|może pan się dostać do CBP. {14172}{14210}Za tymi drzwiami... {14215}{14308}Panie Navorski!|Proszę tutaj spojrzeć. {14315}{14368}Za tymi drzwiami jest Ameryka. {14372}{14502}Pan Dixon chciał aby powiedzieć to jasno,|że nie może pan przez nie przejść. {14510}{14602}Nie może pan opuścić tego budynku.|Ameryka jest zamknięta. {14605}{14675}Ameryka zamknięta. {14700}{14765}Co... robić? {14775}{14895}Jest tylko jedna rzecz,|którą może pan tutaj robić... zakupy. {15190}{15300}<i>Społeczność międzynarodowa stara się|skłonić walczące strony do rokowań pokojowych.</i> {15305}{15400}<i>W tym samym czasie zdezorientowani obywatele|czekają na polityczną stabilizację...</i> {15405}{15530}<i>i przywódców, którzy zabezpieczą|międzynarodową pozycję ich kraju.</i> {15748}{15780}<i>...wzięto jako zakładników.</i> {15782}{15890}<i>Podano też do wiadomości, że został zabity|wiceprezydent i czterech członków gabinetu.</i> {15895}{15952}<i>Rannych jest 13 żołnierzy i 20 osób cywilnych...</i> {15958}{16030}<i>Przed świtem rebelianci|otoczyli budynki rządowe.</i> {16032}{16125}<i>W symbolicznym geście, zerwali flagi Krakozji...</i> {16130}{16205}<i>z pałacu prezydenckiego i budynku parlamentu.</i> {16812}{16880}Proszę!|Proszę! {16892}{16930}Telewizor! {16932}{17005}Jak to się pogłaśnia? {17585}{17672}<i>W ciągu ostatniej nocy hunta|wojskowa obaliła rząd Krakozji.</i> {17678}{17735}<i>Przez całą noc trwały|zacięte walki i bombardowania.</i> {17738}{17900}<i>Według niepotwierdzonych informacji prezydent|i jego doradcy są przetrzymywani jako zakładnicy.</i> {17940}{17960}Bonjour, monsieur. {17965}{18045}Ma pan kartę członkowską? {18065}{18145}Muszę zobaczyć pana kartę! {18162}{18255}Przepraszam, ale to jest zamknięty klub. {18258}{18348}Może pan oglądać telewizję na dole. {18355}{18490}<i>Ten najmniejszy kraj w regionie|kolejny raz znalazł się w ogniu walk.</i> {18495}{18610}<i>Poprzednia wojna domowa w Krakozji|wybuchła na początku lat 90...</i> {18612}{18685}<i>kiedy to upadł rząd komunistyczny.</i> {19312}{19335}Uważaj! {19338}{19382}Proszę! {19388}{19442}Proszę!|Telefon? {19580}{19632}Proszę! {20780}{20842}Ja pomogę. {20998}{21052}O Boże! {21068}{21135}Strzaskałeś moją walizkę! {21140}{21185}Kupiłam ją w Paryżu!|To moja ulubiona! {21188}{21232}Nie mogę uwierzyć, że ją zepsułeś! {21235}{21325}Mamo, tato!|On zepsuł moją walizkę! {21545}{21592}Jedzeniowy dokument.|Jedzeniowy dokument! {21595}{21665}Przepraszam...|Pro...
Pescadero