Terminal.txt

(71 KB) Pobierz
{1}{1}25
{100}{200}Synchro i drobne poprawki do The Terminal (2004)|by johnass
{760}{859}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{861}{906}Oglądaj legalnie, polecaj i zarabiaj – Vodeon.pl
{910}{968}TERMINAL
{1055}{1165}United Airlines zawiadamia|o przybyciu lotu nr 9435, z Pekinu.
{1175}{1302}Przedstawiciel linii proszony jest|o stawienie się przy wyjściu C42.
{1748}{1778}Jaki jest cel wizyty?
{1782}{1802}Jaki jest cel wizyty?
{1805}{1835}Biznesowy czy turystyczny?
{1840}{1908}Jaki jest cel pani wizyty?|Biznesowy czy turystyczny?
{1912}{1960}Tylko turystyczny - zakupy?
{1965}{2030}Dla przyjemności... przyjemność...biznes...
{2035}{2095}Jak długo zamierza pani zostać w USA?
{2100}{2142}Mogę zobaczyć bilet powrotny?
{2148}{2175}Jaki jest cel pańskiej wizyty?
{2180}{2235}Biznes czy turystyka?
{2238}{2292}Miłego pobytu.
{2298}{2355}Następny.
{2570}{2612}Bądźcie w pogotowiu!|Szef łowi podejrzanych.
{2618}{2700}Widzisz tą grupę w bluzach z Myszką Miki?
{2712}{2780}Tak, to wycieczka z Chin.|Lecą do Orlando.
{2785}{2852}Kiedy ostatnio widziałeś grupę|Chińczyków lecących do Disneylandu...
{2858}{2932}z których żaden nie wziął|aparatu fotograficznego?
{2938}{3058}Uwaga! Podejrzenie|fałszywych dokumentów na stanowisku 10 i 11.
{3200}{3250}Sir!
{3255}{3322}Pański paszport?
{3328}{3385}Dziękuję.
{3392}{3470}Witamy, panie... Navorski.
{3475}{3522}Cel pańskiej wizyty?
{3568}{3615}Biznes czy turystyka?
{3622}{3698}Mój angielski nieno...
{3968}{4040}Mam problem na 6-tce.
{4042}{4132}Panie Navorski, pozwoli pan ze mną.
{4320}{4410}Panie Navorski, proszę tu poczekać.
{4858}{4980}Co dokładnie robi pan|w Stanach Zjednoczonych, panie Navorski?
{5058}{5125}Żółtą taksówkę, proszę.
{5130}{5205}Zabierz mnie|do ra-ma-da-inn.
{5210}{5272}161 Lexington.
{5402}{5452}Zatrzyma się pan w Ramada Inn?
{5455}{5518}Proszę zatrzymać resztę!
{5520}{5598}Zna pan kogoś w Nowym Jorku?
{5602}{5638}Tak!
{5640}{5685}Kogo?
{5690}{5725}Tak!
{5730}{5785}Kogo?
{5818}{5878}- Tak!|- Nie! Czy zna pan kogoś w Nowym Jorku?
{5882}{5902}Tak!
{5905}{5960}Kogo?
{6088}{6150}161 Lexin...
{6160}{6275}Panie Navorski, muszę|sprawdzić pański bilet powrotny.
{6280}{6360}Nie! Pański bilet powrotny!
{6472}{6550}To standardowa procedura.
{6560}{6645}Będę też potrzebował paszport.
{6665}{6695}- Nie...|- Dziękuję!
{6705}{6778}Nie!|Panie Navorski!
{6785}{6848}To! Paszport!
{7100}{7165}Panie Navorski, przepraszam,|że kazałem panu czekać.
{7168}{7292}Nazywam się Frank Dixon, jestem dyrektorem|odprawy celnej i straży granicznej na JFK.
{7298}{7380}To znaczy, że pomagam ludziom, którzy|mają problemy z Urzędem Imigracyjnym.
{7385}{7420}Szukamy tłumacza dla pana.
{7425}{7502}Znaleźliśmy już tłumacza?
{7535}{7598}Ale jak rozumiem,|mówi pan troszkę po angielsku?
{7600}{7635}- Tak.|- Czyli mówi pan.
{7640}{7660}Tak, mówię!
{7662}{7715}Nie ma pan nic przeciwko,|jeśli zjem w czasie rozmowy?
{7720}{7758}Mam dla pana bardzo niedobrą wiadomość.
{7760}{7825}Wygląda na to, że pański kraj|zawiesił wszelkie umowy międzynarodowe...
{7830}{7892}...w tym paszportowe,|wydane przez wasz rząd,
{7895}{8028}a nasz Departament Stanu unieważnił wizę,|która zezwalała panu na wjazd do USA.
{8032}{8102}Tak to w skrócie wygląda.
{8105}{8212}W każdym bądź razie, w czasie pańskiego lotu,|w pańskim kraju nastąpił zamach stanu.
{8218}{8340}Zginęli żołnierze z gwardii prezydenckiej,|zostali zaatakowani w środku nocy.
{8342}{8382}Myślę, że mają to na programie GHN.
{8385}{8435}W każdym razie, było|bardzo mało ofiar cywilnych,
{8438}{8485}jestem pewien, że pańska|rodzina czuje się dobrze.
{8488}{8585}Panie Navorski, pański kraj|został zajęty od wewnątrz.
{8590}{8645}Republika Krakozji|ma nowych przywódców.
{8650}{8668}Krakozja!
{8672}{8730}Krakozja!
{8810}{8888}Myślę, że nie zrozumiał...
{8935}{9042}Proszę wyobrazić sobie,|że te chipsy to Krakozja.
{9225}{9295}Te chipsy to Krakozja.
{9302}{9315}A to jabłko...
{9320}{9362}Duże jabłko.
{9368}{9388}Duże jabłko.
{9390}{9468}Duże jabłko reprezentuje rebeliantów.
{9470}{9522}OK?
{9550}{9602}Nie ma już Krakozji.
{9608}{9640}Nowy rząd.
{9642}{9670}Rewolucja.
{9672}{9725}Rozumie pan?
{9728}{9815}Wszystkie loty do pańskiego kraju|zostały zawieszone na czas nieokreślony.
{9818}{9850}A nowy rząd zablokował granice,
{9852}{9908}co oznacza, że pański|paszport i wiza są już nieważne.
{9912}{9995}Tak że w tej chwili|jest pan obywatelem... znikąd.
{10000}{10072}Nawet gdybyśmy zdobyli dla pana nowe|dokumenty, nie możemy ich rozpatrzyć...
{10075}{10188}dopóki rząd USA nie uzna nowego|statusu pańskiego kraju.
{10190}{10288}Nie kwalifikuje się pan jako uchodźca,|tymczasowy emigrant,
{10290}{10370}uciekinier w tragicznym położeniu,|tymczasowy pracownik, ani dyplomata.
{10375}{10442}Nie kwalifikuje się pan|do żadnej z tych kategorii.
{10445}{10540}Jest pan po prostu...|nieakceptowalny.
{10568}{10635}Nieakceptowalny.
{10662}{10732}Wycieczka po 'Wielkim Jabłku' obejmuje...
{10738}{10840}Most Brooklynski, Empire State,|sztukę 'Cats' wystawianą na Broadway'u...
{10842}{10948}Mam dla pana więcej przykrych|wiadomości, Cats został zdjęty.
{10972}{11042}Teraz idę do Nowego Jorku.|Dziękuję.
{11048}{11155}Panie Navorski, proszę zrozumieć, nie mogę|panu zezwolić na wejście na terytorium USA.
{11160}{11185}Krakozja!
{11190}{11235}Nie możemy również|pozwolić panu polecieć do domu.
{11240}{11285}Pan w zasadzie nie ma domu.
{11288}{11340}Formalnie rzecz biorąc, on nie istnieje.
{11342}{11452}To jest jak 'Strefa Mroku',|macie u siebie ten show?
{11468}{11520}Nastolatki opowiadają|o koszmarach na 13000 stóp.
{11525}{11600}- Zanti-odmieniec...|- Zanti odmieniec występuje w 'Outer limits'.
{11605}{11642}Naprawdę?|To i tak nie ma znaczenia.
{11648}{11735}Gdzie mogę kupić buty Nike?
{11768}{11818}Panie Navorski, proszę z nami.
{11820}{11908}Jestem w rozterce:|nie ma pan prawa wjechać do USA,
{11910}{11955}a ja nie mam prawa|pana tutaj przetrzymywać.
{11960}{12035}Wygląda na to, że trafiliśmy|na lukę w systemie.
{12040}{12080}- Jestem zalukowany?|- Tak.
{12085}{12115}Dopóki tego nie wyjaśnimy...
{12120}{12228}Nie mam innego wyboru,|jak wpuścić pana do międzynarodowego terminalu.
{12230}{12315}Podpiszę papiery, które uczynią|pana wolnym człowiekiem...
{12318}{12370}- Wolnym?|- Tak, wolnym.
{12375}{12490}Wolnym w obrębie|międzynarodowego terminalu tranzytowego.
{12658}{12722}Jestem pewien, że wujek Sam|rozwiąże ten problem do jutra.
{12728}{12802}I witam w USA... prawie.
{12805}{12850}Dziękuję.
{13428}{13490}Panie Navorski.
{13492}{13515}Panie Navorski!
{13520}{13570}To jest międzynarodowy|terminal tranzytowy.
{13575}{13620}Może pan tu robić, co pan chce.
{13622}{13700}Tu ma pan talony żywnościowe,|może je pan zrealizować w barze.
{13705}{13762}Waluta Krakozji jest tutaj nieważna.
{13765}{13898}To jest 15-minutowa karta telefoniczna.|Może pan zadzwonić do domu, jeśli chce.
{13902}{13988}Tu ma pan pager, w wypadku gdybyśmy|chcieli się z panem skontaktować.
{13992}{14075}Musi pan go trzymać przy sobie cały czas.
{14085}{14170}To jest identyfikator, dzięki niemu|może pan się dostać do CBP.
{14172}{14210}Za tymi drzwiami...
{14215}{14308}Panie Navorski!|Proszę tutaj spojrzeć.
{14315}{14368}Za tymi drzwiami jest Ameryka.
{14372}{14502}Pan Dixon chciał aby powiedzieć to jasno,|że nie może pan przez nie przejść.
{14510}{14602}Nie może pan opuścić tego budynku.|Ameryka jest zamknięta.
{14605}{14675}Ameryka zamknięta.
{14700}{14765}Co... robić?
{14775}{14895}Jest tylko jedna rzecz,|którą może pan tutaj robić... zakupy.
{15190}{15300}<i>Społeczność międzynarodowa stara się|skłonić walczące strony do rokowań pokojowych.</i>
{15305}{15400}<i>W tym samym czasie zdezorientowani obywatele|czekają na polityczną stabilizację...</i>
{15405}{15530}<i>i przywódców, którzy zabezpieczą|międzynarodową pozycję ich kraju.</i>
{15748}{15780}<i>...wzięto jako zakładników.</i>
{15782}{15890}<i>Podano też do wiadomości, że został zabity|wiceprezydent i czterech członków gabinetu.</i>
{15895}{15952}<i>Rannych jest 13 żołnierzy i 20 osób cywilnych...</i>
{15958}{16030}<i>Przed świtem rebelianci|otoczyli budynki rządowe.</i>
{16032}{16125}<i>W symbolicznym geście, zerwali flagi Krakozji...</i>
{16130}{16205}<i>z pałacu prezydenckiego i budynku parlamentu.</i>
{16812}{16880}Proszę!|Proszę!
{16892}{16930}Telewizor!
{16932}{17005}Jak to się pogłaśnia?
{17585}{17672}<i>W ciągu ostatniej nocy hunta|wojskowa obaliła rząd Krakozji.</i>
{17678}{17735}<i>Przez całą noc trwały|zacięte walki i bombardowania.</i>
{17738}{17900}<i>Według niepotwierdzonych informacji prezydent|i jego doradcy są przetrzymywani jako zakładnicy.</i>
{17940}{17960}Bonjour, monsieur.
{17965}{18045}Ma pan kartę członkowską?
{18065}{18145}Muszę zobaczyć pana kartę!
{18162}{18255}Przepraszam, ale to jest zamknięty klub.
{18258}{18348}Może pan oglądać telewizję na dole.
{18355}{18490}<i>Ten najmniejszy kraj w regionie|kolejny raz znalazł się w ogniu walk.</i>
{18495}{18610}<i>Poprzednia wojna domowa w Krakozji|wybuchła na początku lat 90...</i>
{18612}{18685}<i>kiedy to upadł rząd komunistyczny.</i>
{19312}{19335}Uważaj!
{19338}{19382}Proszę!
{19388}{19442}Proszę!|Telefon?
{19580}{19632}Proszę!
{20780}{20842}Ja pomogę.
{20998}{21052}O Boże!
{21068}{21135}Strzaskałeś moją walizkę!
{21140}{21185}Kupiłam ją w Paryżu!|To moja ulubiona!
{21188}{21232}Nie mogę uwierzyć, że ją zepsułeś!
{21235}{21325}Mamo, tato!|On zepsuł moją walizkę!
{21545}{21592}Jedzeniowy dokument.|Jedzeniowy dokument!
{21595}{21665}Przepraszam...|Pro...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin