Breaking Bad - Season 2 - Episode 13.txt

(24 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{3515}{3610}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3611}{3706}<< Tłumaczenie - Rarehare >>|<< Korekta - Igloo666 >>
{3799}{3891}{y:u}{c:$aaeeff}Breaking Bad 2x13|ABQ
{4188}{4247}No dalej.
{4455}{4514}No dalej!
{5160}{5219}O Boże...
{5927}{5971}Tak?
{5975}{6043}Zwolnij, zwolnij.
{6118}{6189}Weź głęboki oddech.
{6197}{6253}No weź.
{6310}{6374}Co się stało?
{6660}{6715}Dobra.
{6777}{6868}Posłuchaj mnie teraz.|Słuchasz mnie?
{6898}{6997}Wszystko będzie dobrze.|Obiecuję, słyszysz?
{7088}{7120}Po prostu zaczekaj spokojnie.
{7124}{7201}Wiem, do kogo zadzwonić.
{7824}{7904}Przysłał mnie Saul Goodman.
{8084}{8151}Chodź do środka.
{8330}{8406}Zamknij drzwi na zamek.
{8441}{8507}Gdzie ona jest?
{10633}{10721}Masz tu jeszcze jakieś narkotyki?
{10825}{10924}Zastanów się.|Twoja wolność od tego zależy.
{10950}{11027}A broń?|Masz jakąś broń?
{11067}{11184}Twoja historia:|obudziłeś się i ją znalazłeś, to wszystko.
{11204}{11262}Powtórz.
{11272}{11387}Powiedz to.|"Obudziłem się i ją znalazłem, to wszystko".
{11457}{11528}Powiedz to.|"Obudziłem się i ją znalazłem, to wszystko".
{11532}{11580}Obudziłem się i ją znalazłem, to wszystko.
{11584}{11673}- Jeszcze raz.|- Obudziłem się i ją znalazłem, to wszystko.
{11677}{11796}- Jeszcze raz.|- Obudziłem się i ją znalazłem, to wszystko.
{12014}{12104}Ludzie, którzy odpowiedzą na wezwanie,|będą z biura dochodzeń medycznych.
{12108}{12185}To z nimi przede wszystkim|z nimi będziesz rozmawiać.
{12189}{12298}Policja może przyjechać, bądź też nie.|Zależy jak bardzo są zajęci.
{12302}{12380}Narkomani zazwyczaj nie mają dla nich|najwyższego priorytetu.
{12384}{12498}Nie popełniłeś żadnego wykroczenia,|więc wysoce nieprawdopodobnym jest, że cię aresztują.
{12502}{12604}Jeśli jednak tak się stanie, nic nie powiesz.
{12624}{12743}Powiesz, że chcesz adwokata,|i zadzwonisz do Saula Goodmana.
{12757}{12845}Mam mówić o rzeczach oczywistych?
{12863}{12934}Mnie nie widziałeś.
{13171}{13302}Załóż koszulę z długimi rękawami,|by zakryć te ślady po strzykawkach.
{13353}{13442}Odlicz od 20 do 0 i wybierz numer.
{13721}{13810}Trzymaj się.|To już prawie koniec.
{14444}{14500}Wolisz mleko 2% czy odtłuszczone?
{14504}{14556}2%.
{14796}{14852}Junior!
{14959}{15013}Junior!
{15017}{15060}Flynn.
{15064}{15095}Co?
{15099}{15154}Flynn.
{15187}{15235}Flynn!
{15239}{15310}/Za chwilę przyjdę!
{15414}{15486}Wszystko w porządku?
{15581}{15651}Flynn, rusz tyłek!
{15678}{15765}/O Boże. Mamo, tato, chodźcie tu.|/Musicie coś zobaczyć.
{15769}{15829}/Poważnie!
{15917}{15984}Spójrzcie na to.
{16056}{16128}- To donacje?|- Tak.
{16133}{16214}- Prawdziwe donacje dla taty?|- Od obcych ludzi.
{16218}{16339}Dali na 490 dolarów.|26 ludzi z Wirginii, Minnesoty, Montany.
{16435}{16521}Nawet aż z Vancouver w Kanadzie.
{16532}{16641}I to wszystko prawdziwe pieniądze|na koncie PayPal.
{16721}{16856}I zobaczcie, co napisali:|"Trzymaj się, Walt", "Powodzenia, trzymaj się".
{16938}{16999}Super, nie?
{17040}{17112}Tak, to dopiero coś?
{17194}{17286}Nie sądzisz, że komuś|należą się podziękowania?
{17290}{17410}Tak, zdecydowanie.|Dziękuję, synu. To naprawdę wielka pomoc.
{17481}{17579}Kolejne 20 dolarów|z Thunder Bay w Ontario.
{17651}{17724}Mamy już 510 dolarów.
{17931}{17979}/Jeśli chcesz mi coś przekazać,|/podpowiem ci - nie oddzwonię.
{17983}{18092}/Jeżeli ci to pasuje,|/zostaw wiadomość po sygnale.
{18108}{18177}Skąd ja wiedziałem, że nie odbierzesz?
{18181}{18264}Zaraz u ciebie będę.|Masz być gotowa.
{18268}{18384}Torba spakowana. Wszystko przyszykowane.|Żadnych wymówek.
{19380}{19466}Lepiej, by pan tego nie oglądał.
{19902}{19997}Po prostu obudziłem się i znalazłem ją.
{20045}{20102}To wszystko.
{20106}{20177}Jej data urodzenia?
{20298}{20397}Proszę pana, data urodzenia pańskiej córki?
{20411}{20484}4 kwietnia, 1982 rok.
{20594}{20673}Nazwisko i miejsce urodzenia matki.
{20677}{20766}- Mojej matki?|- Matki pana córki.
{20775}{20831}Bishop.
{20857}{20888}A miejsce urodzenia?
{20892}{20976}- Phoenix.|- Phoenix, Arizona.
{21123}{21199}To nasz adres.|Ktoś pana zawiezie?
{21203}{21223}Sam pojadę.
{21227}{21276}Jeśli zechce pan się tam z nami spotkać,
{21280}{21337}byśmy mogli zakończyć procedurę|i pobrać nasze próbki
{21341}{21436}i wtedy mógłby pan zająć się pogrzebem.
{21440}{21467}Potrzebuje pan karty?
{21471}{21545}Obaj będziecie jechać?
{22103}{22140}Nie mogę uwierzyć.
{22144}{22188}Walt, musisz to zobaczyć!
{22192}{22223}40 z...
{22227}{22297}Terre Haute.|Walt!
{22536}{22607}/To ja. Jesteś tam?
{22626}{22696}Tylko się melduję.
{22720}{22799}Nasz przyjaciel sądzi,|że wszystko poszło dobrze.
{22803}{22865}A to dobrze.
{22879}{22916}Więc posłuchaj...
{22920}{22987}zadzwoń, dobrze?
{22995}{23121}/Walt, musisz tu przyjść!|/Właśnie padła granica tysiąca dolarów!
{23156}{23214}Już idę!
{23249}{23315}Niektórzy z was poznali już|pewnie mojego szwagra.
{23319}{23353}To dobry człowiek.
{23357}{23428}Lekarze twierdzą, że ta operacja|może mu naprawdę pomóc.
{23432}{23515}Oczywiście trzeba im również|zapłacić w prywatnych wyspach,
{23519}{23551}więc sięgajcie do portfeli.
{23555}{23662}Najszczodrzejszy dostanie 6-pak|Schraderbrau własnej produkcji.
{23666}{23728}Perfekcyjnie uważone w domowym zaciszu.
{23732}{23798}Za najmniejszą kwotę|daję dwa 6-paki.
{23802}{23860}Dobra, przynajmniej nie żydzę jak Gomie.
{23864}{23885}Oto, co wiemy.
{23889}{23951}Christian Ortega, znany jako "Combo".
{23955}{24019}Zastrzelony przez nieznanego sprawcę|w poprzednim miesiącu.
{24023}{24077}"Combo?" mówicie?
{24081}{24120}"Czemu on? Nawet go nie znam".
{24124}{24167}"Może wygrał ostatnio nagrodę Nobla"?
{24171}{24239}Nie. To był zwykły gnojek,|który chciał zawojować świat.
{24243}{24272}Żadnych aresztować.
{24276}{24367}Oszczędzony za kradzież figurki Jezusa|ze żłobka, kiedy miał 17 lat.
{24371}{24410}Ten gość miał tak niską reputację,
{24414}{24473}że nigdy nawet nie pokazał się|na naszych radarach.
{24477}{24538}Więc czemu o nim wspominam?
{24542}{24603}Ktokolwiek?
{24612}{24643}Bueller?
{24647}{24698}- Sprzedawał niebieski towar.|- Zgadza się.
{24702}{24815}Jak to się stało, że najczystsza meta,|jaką kiedykolwiek widzieliśmy,
{24819}{24883}jest opychana przez takiego kogoś?
{24887}{24920}Ale czekajcie, będzie jeszcze lepiej.
{24924}{25004}Od kiedy naszego jezusowego złodzieja|przyprawiono o kulkę,
{25008}{25040}niebieski towar zniknął z miasta.|Dobra?
{25044}{25147}Nie znajdziemy w Albuquerque ani grama.|Czemu?
{25189}{25277}Może Heisenberg jest w więzieniu?
{25286}{25346}Policja twierdzi, że go złapali.
{25350}{25407}Wiem, że tego nie kupujesz, ale może jednak.
{25411}{25458}James Edward Kilkelly, tak.
{25462}{25546}Policja twierdzi,|że to nasz mózg operacji.
{25550}{25606}Jeśli w to wierzycie,|to życzę wam powodzenia.
{25610}{25640}Przyznał się, prawda?
{25644}{25701}Tak, za dodatkowy pudding w Los Lunas?
{25705}{25790}Może jeśli kupimy mu paczkę fajek,|to powie nam, co zrobił z Jimmym Hoffą.
{25794}{25844}Nie, nie, nie, nie.
{25848}{25881}Myślałem nad tym.
{25885}{25981}Tak perfekcyjny produkt|nie znika ot tak sobie.
{25985}{26045}Ja widzę to tak,|że taki rarytas musi się gdzieś pojawić.
{26049}{26071}To jak gra Whack-A-Mole.
{26075}{26113}Więc trochę podzwoniłem.
{26117}{26218}Lokalne posterunki policji,|szeryfowie z miasteczek...
{26222}{26280}Na naszym terytorium|szczęście mi nie sprzyjało.
{26284}{26424}Ale poza nim odnotowano niebieski towar|w Teksasie, Arizonie, Kolorado i Nevadzie.
{26428}{26507}Wszędzie, tylko nie u nas.
{26542}{26673}Prawie tak, jak to ktoś mądry powiedział:|"Nie sraj, tam gdzie jesz".
{26678}{26767}Myślę, że Heisenberg wciąż działa.
{26811}{26874}Myślę, że rozszerzył swoje terytorium.
{26878}{26950}Tylko że wciąż jest tu w mieście.
{26954}{27018}Dalej, 2,800.
{27026}{27104}Dalej, 2,800, uda ci się.
{27112}{27185}Już tylko 30 dolarów.
{27196}{27282}- 40 dolarów, 2,810, tak!|- Tak!
{27404}{27427}Kto teraz?
{27431}{27480}Znalazł go?
{27484}{27528}Gdzie on jest?
{27532}{27592}Dobra, posłuchaj...|Nie, nie obchodzi mnie to.
{27596}{27652}Masz swojego człowieka. Nie... Saul!
{27656}{27751}Saul! Saul!|Zamknij się i daj mi adres.
{27851}{27919}Nie radzę ci tam iść.
{27923}{27970}Policja często tu siedzi.
{27974}{28051}Kontroluje wszystkich, którzy tu przychodzą.
{28055}{28090}Są tu teraz?
{28094}{28139}Nie widzę żadnych oznak.
{28143}{28211}Ale chyba o to w tym chodzi.
{28215}{28265}Policja to twoje najmniejsze zmartwienie.
{28269}{28367}Możesz zostać obrabowany albo zastrzelony.
{28374}{28446}Może pojedziesz do domu, Walter?
{28450}{28518}Ja się tym zajmę.
{30669}{30740}Jesse! Dzięki Bogu!
{30793}{30828}Jesse, Jesse!
{30832}{30855}Spójrz na mnie, synu.
{30859}{30932}Obudź się, obudź się.
{30937}{30999}Nic dla ciebie nie mam, stary.
{31003}{31028}Skończyło się.
{31032}{31104}Obudź się... nie, nie, nie!|Jesse, Jesse, Jesse.
{31108}{31150}To ja, Walt.
{31154}{31184}Walt. Jesse.
{31188}{31222}Tak.
{31226}{31259}Wynośmy się stąd.
{31263}{31328}Nie, nie, nie.
{31372}{31425}- Pomóż mi.|- Jest dobrze.
{31429}{31491}Jest dobrze.
{31497}{31565}Posłuchaj, Jesse. Tutaj nie jest dobrze.
{31569}{31637}Wcale, rozumiesz?
{31663}{31725}Obejmij mnie ramionami, no dalej.
{31729}{31786}Jesse, wstań.
{31790}{31826}Wyjdziemy stąd, dobrze?
{31830}{31877}Zabierzemy cię|do jakiegoś fajnego miejsca.
{31881}{31951}No dalej, chodźmy.
{32343}{32398}Dobra.
{32629}{32700}- Zabiłem ją.|- Co?
{32711}{32788}Zabiłem ją, to byłem ja.
{32808}{32882}Jesse, spójrz na mnie!
{32887}{32953}Nikogo nie zabiłeś.
{32957}{33019}Kochałem ją.
{33064}{33144}Kochałem ją ponad wszystko.
{34610}{34718}Szczerze mówiąc,|nie myślałem za dużo o prog...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin