{1}{1}23.976 {4882}{4977}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {4979}{5022}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl {5026}{5089}Dziewczynko? {5102}{5143}Jestem policjantem. {5148}{5211}Dziewczynko? {5290}{5352}Nie bój się. {5416}{5477}Dziewczynko? {6343}{6458}>> DarkProject SubGroup <<|>> Mroczna Strona Napisów << {6901}{6975}Tłumaczenie:|Igloo666 {6977}{7047}Dopasowanie: K-mil {7068}{7203}{y:u}{c:$aaeeff}THE WALKING DEAD 1x01 Days Gone Bye|Dni, które przeminęły {7214}{7289}- Co różni baby od facetów?|- To ma być żart? {7297}{7357}Nie, powaga. {7361}{7427}Nigdy nie poznałem babki,|co by umiała wyłšczyć wiatło. {7431}{7528}Od urodzenia potrafiš|jedynie je włšczać. {7545}{7605}Po włšczeniu wiatła|zachowujš się jak blondyny. {7610}{7679}Każda babka tak ma. {7698}{7791}Wracam do domu,|ten cały rozwietlony, {7796}{7905}i oczywicie ja muszę to gasić,|bo widać różnimy się chromosomami. {7906}{8023}Muszę leć przez całš chatę|i gasić po niej każde wiatło. {8028}{8088}- Czyżby?|- Jacha. {8097}{8184}Słuchaj nauk|wielebnego Shane'a. {8194}{8257}Ale to nie koniec. {8258}{8354}Chwilę potem narzeka|na globalne ocieplenie. {8359}{8455}Wtedy wielebny Shane|cytuje Męskš Biblię. {8460}{8560}"Skarbie, może gdyby ty|oraz każda laseczka na tej ziemi {8565}{8641}nauczyła się, że wyłšcznik wiatła|działa w obie strony, {8644}{8704}to może nie trzebaby martwić się|globalnym ociepleniem". {8711}{8781}- Tak jej powiedziałe?|- No. {8787}{8895}W łagodniejszej wersji.|Ale nadal mam satysfakcję. {8899}{8984}To pełne odrazy spojrzenie,|nie uwierzyłby. {8989}{9103}A wtedy grobowy głos:|"Mówisz jak mój cholerny ojciec!". {9110}{9218}"Zawsze narzekasz na rachunek za pršd|i każesz mi wyłšczać wiatła!". {9219}{9279}- I co ty na to?|- Wiem, co bym chciał powiedzieć. {9283}{9362}"Ty szmato,|całe życie to słyszysz, {9363}{9477}a nadal jeste zbyt głupia,|by wyłšczyć to wiatło?". {9517}{9568}Nie mówię tego dosłownie. {9571}{9673}- Byłoby kiepsko.|- Korzystam z łagodniejszej wersji. {9676}{9757}- Mšdry ruch.|- Nie inaczej. {9850}{9910}Co u Lori? {9926}{9980}Dobrze jej idzie|wyłšczanie wiatła. {9985}{10064}Nie wiem, czemu|czasami zapominam. {10065}{10135}Nie o to pytałem. {10195}{10247}Zeszły wieczór wypadł kiepsko. {10250}{10360}Może kiepski ze mnie pocieszacz,|ale się starałem. {10375}{10454}Przynajmniej się odzywaj. {10461}{10562}Zawsze mi to powtarza.|"Mów do mnie". {10624}{10708}Jakbym nigdy tego nie robił. {10776}{10846}Mówisz o swoich|wštpliwociach? {10851}{10939}Dzielisz się uczuciami|i tak dalej? {10951}{11016}Chodzi o to... {11054}{11173}kiedy cokolwiek ostatnio próbuję,|od razu traci cierpliwoć, {11178}{11246}jakby w ogóle|nie chciała mnie słuchać. {11251}{11303}Jakby... {11306}{11407}Jakby cały czas była wkurzona,|a ja nie wiem za co. {11408}{11467}Każda para|przez to przechodzi. {11472}{11540}To tylko taki etap. {11637}{11694}Wiesz, co powiedziała rano|na odchodnym? {11697}{11802}"Czasami się zastanawiam,|czy ci na nas zależy". {11824}{11920}Powiedziała to|w obecnoci naszego syna. {11931}{12039}Ciekawe, co sobie będzie mylał|w drodze do szkoły. {12085}{12174}Różnica między facetami a babami? {12177}{12257}Nigdy bym jej nie powiedział|czego tak okrutnego. {12260}{12338}Na pewno nie przy Carlu. {12459}{12566}/Policja hrabstwa Lindon|/prosi o pomoc w pocigu. {12576}{12675}/Szosa nr 18, kierunek południowy,|/GTAAD W217 243. {12679}{12764}/Zalecana maksymalna ostrożnoć. {13016}{13113}/Dwóch białych podejrzanych.|/Strzelali do funkcjonariuszy. {13118}{13222}/Jeden policjant z Lindon|/został postrzelony. {13463}{13577}/2 mile na zachód od 85.|/Przełšczymy was do szeryfa. {13590}{13693}/Jestemy 5 minut|/od skrzyżowania z drogš nr 18. {13698}{13782}/Jednostki 1 i 3,|/10-97, kod 100. {13784}{13875}/Szosa numer 18.|/Czekamy na wieci. {14260}{14339}cigajš ich na każdej|możliwej drodze. {14343}{14428}Mylicie, że jak ich dorwiemy,|to trafimy do "Najbardziej szalonych pocigów"? {14431}{14483}Mylę, Leon,|że musisz się skupić. {14487}{14588}Sprawd komorę|oraz zabezpieczenie. {14730}{14830}Fajna ta perspektywa|wylšdowania w telewizji. {15918}{15978}O w mordę. {16495}{16562}- Broń!|- Rzuć broń! {17387}{17467}- Rick!|- Nic mi nie jest! {17567}{17647}Widziałem, jak dostałe.|Prawie narobiłem w gacie. {17652}{17694}Ja też. {17697}{17767}Sukinsyn mnie postrzelił,|dasz wiarę? {17769}{17850}Załatwimy ci|nowš kamizelkę. {17886}{17984}Shane, nigdy nie mów Lori,|jak mało brakowało. {17988}{18049}Rozumie... {18239}{18273}Dostał! {18278}{18309}Leon! {18312}{18398}Dzwoń po karetkę,|mamy rannego! {18431}{18508}Spójrz na mnie.|Zostań ze mnš. {18513}{18589}Zostań ze mnš, słyszysz? {18630}{18695}Zostań ze mnš. {19159}{19211}Widzę, że nadal tu jeste. {19216}{19281}Trzymasz się. {19358}{19389}Wybacz, stary. {19391}{19472}Dobija mnie oglšdanie tego. {19561}{19628}Każdy się dorzucił. {19631}{19702}Miałem to tu przynieć.|Reszta przesyła pozdrowienia. {19706}{19793}Liczš, że niedługo|do nas wrócisz. {19839}{19937}Linda i Diane z centrali|wybrały te kwiatki. {19942}{20010}Spodobałyby ci się. {20038}{20115}Położę je przy stoliku. {20333}{20408}W tej wazie|jest co wyjštkowego. {20409}{20510}Przyznaj się, zakosiłe jš|z domu babci Gene. {20515}{20620}Mam nadzieję, że nie zabrałe|tej kolekcji łyżek. {20777}{20832}Shane? {20904}{20979}Shane, jeste w kiblu? {22823}{22897}Pielęgniarko!|Pomocy! {22911}{22983}Pielęgniarko.|Pomocy! {26586}{26670}/NIE OTWIERAĆ|/MARTWI W RODKU {34231}{34285}Lori! {34533}{34585}Carl! {35638}{35740}To się dzieje naprawdę?|Naprawdę tu jestem? {35886}{35946}Obud się! {37721}{37788}- Tato!|- Carl... {37811}{37836}Znalazłem cię... {37840}{37929}Dorwałem skurczybyka!|Rozwalę go! {38085}{38135}Mówił co?|Chyba co słyszałem. {38136}{38199}- Nazwał mnie Carlem.|- Wiesz, że oni nie gadajš. {38207}{38290}Proszę pana!|Skšd ten bandaż? {38328}{38399}- Co?|- Jakš masz ranę? {38404}{38498}Odpowiadaj, do cholery!|Co to za rana? {38534}{38586}Gadaj... {38591}{38659}albo cię zabiję. {39207}{39309}Zmieniłem ci opatrunek.|Stary zaczynał cuchnšć. {39322}{39393}Co to była za rana? {39413}{39488}- Postrzał.|- Postrzał? {39489}{39549}Co jeszcze? {39559}{39630}Postrzał to za mało? {39640}{39703}Ja pytam,|ty odpowiadasz. {39708}{39780}Wzajemna uprzejmoć. {39844}{39915}Zostałe ugryziony? {39961}{40002}- Ugryziony?|- Tak. {40006}{40086}Albo zadrapany?|Co w tym rodzaju. {40090}{40143}Nie, zostałem postrzelony. {40146}{40249}Tylko postrzelony,|z tego, co wiem. {40313}{40389}Pozwól mi co sprawdzić. {40425}{40534}Już nie jest taki rozgrzany.|Goršczka by cię zabiła. {40544}{40641}- Nie mam goršczki.|- Trudno byłoby jš przegapić. {40764}{40847}Wystarczy sekunda.|Spójrz, jaki jest ostry. {40849}{40967}Spróbuj czego, to cię zabiję,|i nie myl, że się zawaham. {41262}{41354}Dołšcz do nas,|kiedy będziesz w stanie. {41390}{41445}Chod. {42162}{42249}To mieszkanie|Freda i Cindy Drake'ów. {42285}{42391}- Nigdy ich nie spotkałem.|- Bywałem tu, to ich mieszkanie. {42396}{42484}Było puste,|kiedy tu przyszlimy. {42525}{42608}Nie rób tego.|Zobaczš wiatło. {42612}{42737}Jest ich więcej niż zazwyczaj.|Nie powinienem był dzi strzelać. {42761}{42843}Przycišgnšł ich hałas|i łażš teraz po ulicy. {42845}{42934}Głupie z mojej strony,|że strzelałem. {42939}{43003}Wszystko działo się|tak szybko... {43005}{43090}- Nie pomylałem.|- Zastrzeliłe tego człowieka. {43095}{43144}- Człowieka?|- Za cholerę to nie człowiek. {43145}{43202}Co powiedział? {43212}{43301}- To nie był człowiek.|- Zabiłe na ulicy człowieka. {43303}{43396}Jeli nie zauważyłe,|to był szwendacz. {43436}{43513}Usišd, zanim upadniesz. {43534}{43588}Jedz. {43637}{43682}Tato... {43687}{43744}Modlitwa. {44101}{44198}Panie, dziękujemy ci|za to jedzenie i błogosławieństwo. {44203}{44274}Prosimy o ochronę|w tych zwariowanych czasach. {44276}{44331}Amen. {44479}{44593}- Wiesz w ogóle, co się dzieje?|- Obudziłem się dzisiaj. {44604}{44667}W szpitalu. {44677}{44768}Wróciłem potem do domu.|To wszystko. {44814}{44905}- Ale wiesz o umarłych?|- Widziałem ich pełno. {44913}{44972}Na dziedzińcu,|załadowanych na ciężarówki. {44977}{45042}Nie...|Nie tych, których załatwili. {45043}{45119}Tych, których nie dali rady.|Szwendaczach. {45124}{45169}Zastrzeliłem dzi jednego. {45174}{45214}Inaczej by cię zaatakował. {45219}{45309}Chciałby cię zjeć,|albo chociaż ugryć. {45310}{45421}Skoro to dla ciebie nowoci,|to wiem, jak to brzmi. {45500}{45569}- Sš teraz na ulicy?|- Tak. {45579}{45646}Po zmroku stajš się|bardziej aktywni. {45651}{45758}Może przez to, że jest chłodniej,|albo przez mój strzał. {45761}{45833}Ale nic nam nie będzie,|jeli zachowamy ciszę. {45838}{45914}Pewnie rano sobie pójdš. {46008}{46105}Jednego jestem pewny.|Nie daj się ugryć. {46113}{46201}Zobaczyłem twój bandaż|i tego się obawialimy. {46206}{46287}Ugryzienie oznacza mierć.|Goršczka cię wypala. {46290}{46357}Ale po chwili... {46382}{46442}powracasz. {46556}{46639}Widziałem, jak to się dzieje. {46948}{47025}Carl...|To twój syn? {47054}{47137}Wypowiedziałe dzi|jego imię. {47174}{47257}Jest trochę młodszy|od twojego syna. {47260}{47331}Jest ze swojš matkš? {47341}{47411}Mam takš nadzieję. {47416}{47468}Tato? {47506}{47571}Zapytałe go? {47620}{47680}Założylimy się o twojš ranę. {47685}{47777}Mój syn mylał,|że napadłe na bank. {47841}{47936}Tak jest.|Dillinger to przy mnie płotka. {47959}{48038}Jestem zastępcš szeryfa. {48152}{48244}Nic się nie stało, jestem tu.|To nic takiego. {48249}{48317}Jeden z nich|musiał uderzyć w samochód. {48322}{48415}- Jeste pewny?|- Już się to zdarzało. {48425}{48507}Będzie tak ...
DevilDrom