[104][144]www.NapiProjekt.pl - nowa jakosc napisów.|Napisy zostaly specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [144][190]/"Dexter" 8x04|/Tłumaczenie: MSaint [1073][1086]/Poprzednio w "Dexterze": [1088][1128]Sšdzę, że zabójca to jeden z moich|dawnych pacjentów. [1130][1148]Obydwie paczki wysłał do ciebie. [1150][1167]Może nie wie, jak mnie znaleć. [1169][1174]Na razie. [1176][1204]Muszę go znaleć,|nim on znajdzie mnie. [1206][1221]Mam na myli Joeya Quinna. [1223][1229]Quinn? [1231][1253]Mowy nie ma,|żeby zdał egzamin na sierżanta. [1255][1259]Zda. [1261][1278]Nadstawiam za ciebie karku. [1280][1303]Lepiej tego nie spierdol. [1305][1313]Pani porucznik Morgan? [1315][1341]- Jaki problem, panie policjancie?|- Jest problem: [1343][1372]jest pani w samochodzie, pijana,|obok otwartych pojemników. [1374][1390]- Quinn.|- Dlaczego zadzwoniła do ciebie? [1392][1410]To przyjaciółka.|Nie mogłem odmówić. [1412][1429]W końcu jš dupczyłe. [1431][1460]Nie ma nic między mnš i Deb. [1462][1495]Chcę wiedzieć, czy było co niezwykłego|w mierci mojego ojca. [1497][1512]On się zabił, Dexter. [1514][1560]Harry przekonał się, co stworzył|i nie mógł już z tym żyć. [1562][1598]/Uwierz mi, że jest na tym wiecie|/miejsce dla twojego syna. [1600][1614]Mówiłam ci, jeste idealny. [1616][1656]Jak możesz tak mówić,|choć wiesz, co zrobiłem Deb? [1658][1680]Zastrzeliłam wtedy|niewłaciwš osobę. [1682][1702]Twoja siostra włanie się przyznała|do zabicia LaGuerty. [1704][1726]- Co?|- Powiem całš pierdolonš prawdę! [1728][1752]I nie powstrzymasz mnie! [1754][1783]Mylałem, że to naprawię,|ale masz rację, nie mogę. [1785][1810]Tylko pogarszam sprawę. [1812][1855]Naprawdę sšdzisz,|że możesz jej pomóc? [1858][1874]Tak. [1894][1940]/"Scar tissue"|/("Tkanka bliznowata") [1942][1967]Przestań! [1973][2010]Zrób to, Debra.|Zastrzel go. [2012][2043]Ty nie jeste taka. [2049][2070]Jeste dobrym glinš. [2072][2085]Jeste dobrym człowiekiem. [2087][2119]Nie jeste taka, jak on. [2121][2148]Zastrzel go! [2155][2170]To prawda. [2172][2194]Wszystko, co powiedziała. [2196][2232]Jeste dobrym człowiekiem. [2235][2271]W porzšdku.|Rób, co musisz. [2278][2302]Dex... [2548][2575]Powiedz mi, co widziała. [2577][2589]Nie chcę o tym rozmawiać. [2591][2614]Debra, przywiozłam cię tutaj,|bymy mogły zaczšć zdejmować [2616][2632]kajdany, które nałożyło|na ciebie to miejsce. [2634][2651]Gadanie o tym nic nie zmieni. [2653][2696]Tak samo jak tłamszenie|w sobie tego, co tu się stało. [2698][2732]Nic, kurde, nie tłamszę. [2752][2783]I mam cholernš pewnoć, że nie trzeba|mi przypominać, co tutaj się stało. [2785][2826]Wiesz, że żšdza zabijania narodziła się|w Dexterze w takim włanie kontenerze [2828][2855]i od tamtej pory jest uwięziony|w jego wnętrzu. [2857][2881]Jako psychopata,|nigdy się z niego nie wyrwie, [2883][2892]ale ty możesz, [2894][2926]poprzez cišgłe odtwarzanie|tamtej nocy... [2928][2945]Zabiłam go. [2947][2985]Zastrzeliłam Dextera zamiast LaGuertę.|To włanie widziałam. [2987][3019]A teraz, jeli nie zakładasz mi znowu tych|pierdolonych kajdanek, to chciałabym już pójć. [3021][3039]Jak się poczuła,|gdy zastrzeliła Dextera? [3041][3077]Lepiej. Gorzej.|Kurwa, nie wiem. [3079][3106]A jakie to w ogóle ma znaczenie?|LaGuerta nadal nie żyje. [3108][3125]- Co innego mogła zrobić?|- Aresztować go! [3127][3149]Wybornie, teraz twój brat ma wyrok mierci!|Kontynuuj proszę. [3151][3176]- Moglimy uciec.|- Żeby w końcu zostać złapanym. [3178][3201]Ty idziesz do więzienia,|Dexter i tak dostaje wyrok mierci. [3203][3228]Debra, tak się skupiasz na życiu,|które odebrała, [3230][3245]że zapomniała o życiu,|które ocaliła. [3247][3275]No, kurwa, oczywiste, że go bronisz!|W końcu go, kurwa, stworzyła. [3277][3295]Wykorzystujesz go|do namierzenia seryjnego zabójcy. [3297][3313]Tu nie chodzi|o Dextera czy o mnie. [3315][3334]Tu chodzi o to,|żeby wydobrzała. [3336][3353]A może ja, kurwa, nie chcę wydobrzeć? [3355][3362]Nie wierzę w to. [3364][3380]A czemu, kurwa,|miałabym ci wierzyć?! [3382][3420]Po jakš kurwę się|w to mieszasz?! [3422][3454]Jeste zdenerwowana? [3461][3485]Tak, jestem. [3487][3498]Dobrze. [3500][3541]Przynajmniej nie unikasz już|swoich uczuć. [3543][3566]Na razie wystarczy. [3568][3595]Na dzisiaj. [3732][3773]/Istniejš niezliczone sposoby|/na zadanie fizycznych obrażeń ludzkiemu ciału [3775][3817]/i czasem najbardziej zabójcze rany|/to te, które ledwo widać. [3819][3839]/Sięgajš głęboko, [3841][3868]/jak te, które zadałem Deb. [3870][3897]Co my tu mamy? [3899][3923]Większoć uderzeń zadano w twarz. [3925][3950]Sš siniaki wokół szyi. [3952][3997]- Nie stawiła dużego oporu.|- Brak ladów włamania. [3999][4026]Na podstawie braku ran|powstałych wskutek obrony [4028][4066]i małej odległoci|od atakujšcego wnioskuję, [4068][4086]że szukamy kogo, kogo znała. [4088][4111]- Nazwisko?|- Norma Rivera. [4113][4135]Właciciel mieszkania powiedział,|że mieszkała tutaj sama. [4137][4158]Włanie rozmawiałem|z pracodawcš denatki. [4160][4192]- Była sprzštaczkš w Biscayne Bay.|- Fajny kod pocztowy. [4194][4230]Wszyscy mówili, że w jej życiu cišgle przewijał się|jej były, Roberto Sagastume. [4232][4249]Ja i Miller możemy do niego wpać. [4251][4268]Był notowany. [4270][4308]Dobrze, że wychodzisz z inicjatywš,|tak jak dobry sierżant powinien. [4310][4331]Moment, moment. [4333][4350]Masz wyniki testu? [4352][4385]W dziesištkę, kolego. [4393][4418]Teraz przestań się szczerzyć,|żeby Miller nie zobaczyła. [4420][4467]Wiesz, nigdy nie byłem taki szczęliwy|z pozytywnego wyniku testu. [4469][4502]- Co moja siostra w tobie widzi?|- Te, kurdupel, zanim zapomnę: [4504][4528]jaka laska na posterunku|pytała o ciebie. [4530][4553]Dziwi cię to? [4555][4597]- Powiedziała, że przyjdzie póniej.|- Zawsze wracajš po więcej. [4599][4619]Wiadomo co o Deb? [4621][4651]Tak, doktor Vogel mówi,|że dalej jest nieszczególnie. [4653][4671]Powiedz jej,|że jestem z niš mylami. [4673][4694]Powiem. [4696][4727]Nic jej nie będzie. [4760][4796]/Otwieranie sklepów,|/przebieżka, [4798][4826]/kofeina,|/rutyna poranna. [4828][4848]/Ostatnio moja zakłada|/pojawianie się tutaj [4850][4872]/i czekanie na kobietę,|/z którš zostawiłem mojš siostrę, [4874][4899]/aby dokonała tego, czego ja nie mogłem:|/poskładała na powrót Deb. [4901][4919]- Dziękuję.|- Jak z niš? [4921][4959]Nadal jeste głównš przyczynš|cierpienia twojej siostry. [4961][4980]- Chcę się z niš spotkać.|- Mylę, że będzie lepiej, [4982][5000]jeli na razie dalej|będziesz zachowywał dystans. [5002][5013]To już prawie tydzień. [5015][5078]Dexter, nadal nie mam pewnoci,|czy twoja siostra nie sięgnęła już dna. [5112][5131]Czyli? [5133][5157]Chcę cię przygotować|na ewentualnoć tego, [5159][5198]że Debra może już nigdy nie przyjšć cię|z powrotem do swojego życia. [5200][5213]Nie. [5215][5248]Nie mogę jej zostawić. [5390][5439]Może tobie bardziej się poszczęciło|z naszym zabójcš? [5441][5471]Wykreliłem kolejnych trzech pacjentów|z twojej ksišżki. [5473][5484]Kto jest następny na licie? [5486][5525]- Rozdział siódmy.|- A.J. Yates. [5529][5566]Zdam raport, gdy go sprawdzę. [5598][5625]/A.J. Yates. [5634][5680]/Według ksišżki Vogel zaatakował kolegę|/z klasy krzesłem, gdy miał 12 lat. [5682][5714]/Umieszczony w zakładzie zamkniętym|/w wieku piętnastu lat. [5716][5743]/Vogel próbowała ukierunkować|/jego agresywne zapędy, [5745][5762]/ale nie była w stanie mu pomóc. [5764][5794]/W końcu przeniesiono go|/do innego szpitala. [5796][5826]/Teraz Yates wydaje się być|/przykładnym obywatelem. [5828][5868]/Jest monterem: przewody elektryczne,|/telefon, internet, pełny serwis. [5870][5927]/Ale muszę wiedzieć, czy morderstwo|/też jest w jego ofercie. [6021][6035]/Tu nic nie ma o tym. [6037][6072]/Nie ma nic w notatkach Vogel|/o operacji mózgu. [6074][6103]/Jego blizna... [6107][6160]/Czy to znak jednej z jej|/"niekonwencjonalnych metod"? [6300][6314]Dzięki za bieżnię. [6316][6367]Tobie bardziej się przyda.|Nie dla mnie bieganie w miejscu. [6369][6397]Czy tak konował|chce mi co zasugerować? [6399][6435]Tak sšdzisz?|Może herbaty? [6446][6477]A co mocniejszego? [6488][6537]Włanie przebiegłam szeć i pół kilometra,|co to jest jedno piwo? [6539][6562]Alkohol i narkotyki znieczulały cię, [6564][6594]pogarszajšc symptomy twojego|zespołu stresu pourazowego. [6596][6625]Tyłek ze stołu. [6669][6705]I niby ile mam tu siedzieć? [6722][6757]Jest w tobie dużo z ojca. [6788][6833]Harry bił się z mylami|odnonie Dextera. [6839][6885]Nie jeste aż tak odosobniona,|jak sšdzisz. [6900][6920]/Nie rozumiem, w czym problem. [6922][6949]/Miał wszystko rozłożone|/na podłodze w swoim pokoju. [6951][6963]/Dexter przeczytał w gazecie, [6965][6985]/że facet wyszedł dzięki|/niedocišgnięciom proceduralnym, [6987][7005]/więc ledził go, sprawdzał. [7007][7039]/Nawet znalazł miejsce do zabójstwa,|/opuszczony dom blisko parku. [7041][7054]/Tak, jak go uczylimy. [7056][7071]/Co powiedziałe Dexterowi? [7073][7089]/Że to jest sprawa dużego kalibru, [7091][7123]/że będš tego faceta szukać|/i że Dexter musi poczekać. [7125][7162]/Posłuchał mnie... na razie. [7169][7203]/Czy kiedy nadejdzie właciwa pora?|/Co mymy zrobili? [7205][7224]/Dexter nie jest już dzieckiem. [7226][7251]/Staje się mężczyznš. [7253][7267]/W końcu zabije. [7269][7302]/Wiedzielimy, że to|/w końcu nastšpi. [7304][7340]/Ale co będzie, gdy w końcu|/zgodzimy się na to? [7342][7384]/Co będzie, gdy w końcu pozna,|/co to znaczy odebrać komu życie? [7386][7415]/Kodeks przysłuży się temu,|/do czego został stworzony, [7417][7439]/pozwoli Dexterowi być tym,|/kim powinien być. [7441][7456]/A co, jeli nie? [7458][7478]/Co, jeli Kodeks nie utrzyma go|w ryzach? [7480][7488]/Co wtedy? [7490...
czeczotka