{1}{1}23.976 {570}{665}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {666}{762}Tłumaczenie: twib {883}{949}Brian, widziałe pilota?|Chcę obejrzeć pogodę. {950}{986}Na rodkowym Zachodzie sš tornada, {987}{1063}a lubię patrzeć, jak biedni ludzie|z trudem próbujš ocalić swój maleńki dorobek. {1071}{1109}Nie wiem, gdzie jest pilot. {1110}{1139}W porzšdku, sam go znajdę. {1189}{1250}O mój Boże, moja stara harmonijka! {1251}{1364}Będę grał naprawdę głono dzi wieczorem,|by odegrać się na naszych armeńskich sšsiadach. {1403}{1431}Czeć. {1432}{1464}Wyglšda na niezłš imprezę. {1465}{1520}Słuchaj, jest druga nad ranem. {1520}{1584}Kiedy twój pięcioletni syn pójdzie spać? {1584}{1611}Niebawem. {1612}{1672}Chcesz dziwne jedzenie|zawinięte w dziwne licie? {1673}{1767}Zgaduję, że w waszym kraju|grajš jaki mecz piłki nożnej {1768}{1808}i rozumiem to, naprawdę. {1809}{1864}Ale niektórzy z nas próbujš spać. {1865}{1970}Hałas prawie udało mi się znieć,|ale chodzi o wodš kolońskš. {1971}{2042}Czuję jš w moim łóżku,|a mieszkam dwa domy dalej. {2043}{2106}Tak potężny ma zapach, wiesz? {2107}{2137}Tak potężny ma zapach. {2138}{2180}Podoba ci się? {2180}{2216}Tak, nawet. {2325}{2363}Dobra, wiem, że jeste harmonijkš, {2364}{2456}ale w tej chwili jeste 40-latkš|z dobrym ciałem na basenie hotelowym. {2457}{2497}Hej, ludzie,|patrzcie na mnie. {2498}{2561}Ćwiczę siedem dni w tygodniu|dla tych pięciu minut. {2562}{2639}Dzięki waszej uwadze|nie połknę buteleczki tabletek. {2640}{2691}/Hej, wszyscy,|/zrobiłam ciasteczka! {2692}{2752}Powinienem się pospieszyć.|Przegapię przedstawienie. {2759}{2800}Co ja zrobiłam? {2801}{2849}Co ja zrobiłam? {2920}{2972}Kocham dzień ciasteczek. {3086}{3139}Kopię w ogrodzie dziurę pod płotem. {3140}{3171}Brian, masz samochód. {3172}{3197}Nie musisz uciekać. {3198}{3241}Tylko nic kurwa nie mów, dobra? {3242}{3301}Poczekaj, zostawiłem harmonijkę w wannie. {3302}{3341}Peter chyba bierze włanie kšpiel. {3342}{3383}/Sukinsyństwo! {3384}{3429}Na czym do cholery żem usiadł? {3430}{3481}Gdzie ona jest?|Gdzie jest moja harmonijka? {3482}{3504}Tu jej nie ma! {3505}{3543}Peter, widziałe harmonijkę Stewiego? {3544}{3564}Była w wannie. {3565}{3656}O mój Boże, była w wannie,|a teraz jest w moim tyłku! {3660}{3701}Nie! {3702}{3828}Stewie, tatu potrzebuję twoich małych ršczek|do bardzo wyjštkowego projektu. {3933}{3988}Wielkie nieba,|to dopiero co, prawda? {3989}{4077}Jeli chodzi o pańskie przewietlenie, panie Griffin,|tworzymy gazetkę do przeglšdania w poczekalni. {4078}{4112}Mógłby pan podpisać zgodę na publikację? {4113}{4184}Dobrze, ale czy możemy|zajšć się najpierw sytuacjš mojego męża? {4184}{4228}Harmonijka weszła doć głęboko. {4229}{4314}Niestety, usunięcie jej|wymagałoby bardzo kosztownej operacji, {4315}{4374}a tego nie pokrywa państwa|karta podarunkowa z restauracji. {4420}{4456}- Co to było?|- Nie wiem, {4470}{4526}ale nagle zaczęło tu|pachnieć Johnem Popperem. {4527}{4575}To byłem ja.|Mam muzyczne bški. {4623}{4673}O kurczę, to niesamowite. {4674}{4745}Nie pozwolę zmarnować się takiej okazji. {4837}{4879}Czeć, Lois,|jak ci minšł dzień? {4880}{4980}Okropnie. Przejechałam przypadkowo dziecko|na parkingu sklepu spożywczego. {5020}{5058}Peter, mówię poważnie. {5059}{5113}Przejechałam mu prosto po policzku. {5114}{5146}Musiałam uciekać. {5147}{5208}Zostawiłam samochód w rowie|i wskoczyłam do przejeżdżajšcego pocišgu. {5305}{5388}Tak się bałam. Nie wysiadłam,|dopóki nie znalazłam się na południu. {5458}{5492}A ty co dzi robiłe? {5492}{5579}Popchnšłem chłopca pod twój samochód,|żebym mógł zagrać te wszystkie dwięki. {5660}{5688}Dobra, Chris, {5689}{5747}Meg uwielbia słuchać muzyki, gdy pi. {5748}{5796}Zobaczmy, czy spodoba się jej to. {5845}{5903}Tato, to chyba nie działa|w ten sposób. {6053}{6115}To nie ma nic wspólnego z harmonijkš. {6205}{6291}Ludziska, przygotujcie się|na niezwykłš wiadomoć. {6292}{6371}Zostałem wybrany na uczestnika|programu "Mam talent"! {6372}{6436}I opłacš naszš podróż|na występ w Ameryce! {6436}{6481}Co? O mój Boże! {6482}{6565}Nareszcie!|Spełnimy nasze życzenia w Ameryce! {6566}{6609}Sprawię, że ta rodzina będzie dumna. {6610}{6640}I to nie tylko wy, {6641}{6700}ale także ten stary obraz|mojego przodka ze strychu. {6700}{6747}Udało mi się!|Będę w telewizji! {6748}{6781}Zabiłe pozostałych? {6782}{6821}- Nie zrobię tego!|- Musisz. {6832}{6888}Pójdę porozmawiać|z posšgiem z piwnicy. {6888}{6925}Zabiłe obraz? {6926}{6976}Ten dom to wariatkowo. {7104}{7163}Joł, witajcie z powrotem|w "Mam talent"! {7164}{7261}Powitajmy naszego następnego wykonawcę,|który zagra na harmonijce, Petera Griffina. {7308}{7335}Czeć. {7336}{7387}Skšd jeste, Peter? {7388}{7447}Jestem z Quahog w Rhode Island. {7470}{7508}/Quahog! {7508}{7540}To moja rodzina. {7540}{7599}Moja żona pije za dnia podczas wakacji. {7600}{7660}Dobrze, Peter,|pokaż, co potrafisz. {8253}{8307}- Daje radę!|- Wiem, stul dziub. {8663}{8708}No i po mojej karierze muzycznej. {8709}{8755}Ciekawe, czy odzyskam mojš starš pracę, {8756}{8815}w której malowałem dzieciom twarze|na przyjęciach urodzinowych. {8816}{8855}Proszę bardzo, Timmy. {8856}{8891}Musi pan wyjć. {8892}{8963}Rysuje pan tylko penisy|na twarzach dzieci. {8963}{9011}Nie potrafię narysować kota. {9120}{9162}Czeć, jestem Amanda. {9163}{9257}Chris. Ładnie wyglšdasz,|więc będę bekał w drugš stronę. {9286}{9319}Jeste zabawny. {9319}{9347}Dzięki. {9347}{9391}Zazwyczaj ludzie czujš się|przy mnie zażenowani. {9391}{9440}Mam problemy|z rozmowami towarzyskimi. {9441}{9495}Znalazłe wszystko,|czego szukałe? {9496}{9587}Poszło mi dobrze, jak na faceta, który włanie doznał|swojego pierwszego homoseksualnego przeżycia {9588}{9625}ze swoim nauczycielem|gry na gitarze. {9706}{9755}Miejcie oko na nasze rzeczy. {9755}{9810}Mam doć tego,|że nie mogę znaleć swoich bagaży, {9811}{9890}więc przywišzałem do nich postać,|która wyglšda nieco jak z Hanny-Barbery. {9904}{9957}Ta podróż była okropna! {9958}{9984}No i sš. {9985}{10051}Miło mi się obok ciebie siedziało, Chris. {10052}{10076}Mnie też. {10077}{10163}Przepraszam, że krzyczałem,|gdy ten Hindus wstał, żeby się rozcišgnšć. {10164}{10241}Jutro będę jadła brunch|z moimi dziadkami w klubie Barrington. {10242}{10275}Może twoja rodzina do nas dołšczy. {10276}{10324}Dobrze, brzmi fajnie. {10444}{10473}O mój Boże. {10474}{10505}Chris umawia się z Barringtonównš. {10506}{10544}Kim sš Barringtonowie? {10544}{10592}Sš najbogatszš rodzinš|w całym Rhode Island. {10593}{10643}Muszę zawiadomić Plotkarę! {10644}{10724}Przekaż to do Plotkary. {11079}{11131}To ja jestem Plotkarš. {11282}{11361}Nadal nie mogę uwierzyć,|że Chris spotyka się z Barringtonównš. {11362}{11398}Cały ten klub należy do nich. {11399}{11444}Patrzcie na te wszystkie luksusy. {11445}{11510}To jak bycie w nie geja. {11550}{11587}Podoba ci się widok? {11588}{11617}Jest przepiękny, Edwin. {11618}{11680}Masz ochotę na jeszcze jednš salaterkę|ostryg w czekoladzie? {11681}{11712}Czy to wystarczajšco gejowskie? {11713}{11741}I to jak. {11742}{11795}To były najbardziej gejowskie wakacje,|jakie miałem. {11796}{11865}Uwielbiam czuć mój zapach|z twojego oddechu. {11866}{11899}Peter, co ty tu robisz? {11900}{11926}Nie jeste członkiem! {11926}{11964}A to oznacza,|że ja i reszta mięniaków {11965}{11999}wrzucimy cię do basenu. {11999}{12033}Banks, Duffy, chodcie tu! {12034}{12072}Ten facet idzie sobie popływać. {12073}{12105}Łapcie go! {12146}{12219}Jeste trochę ciężki,|więc nasikamy na ciebie. {12306}{12337}Nie dojdzie do tego. {12338}{12383}Dobra, po prostu naplujemy na ciebie. {12509}{12551}Nic u nas nie działa. {12552}{12614}Tato, przyszlimy na brunch|z Barringtonami. {12615}{12668}Z Barringtonami?!|Jak to możliwe? {12669}{12717}Ta rodzina jest wierzchołkiem wyższych sfer. {12718}{12795}Nie pracowali od omiu pokoleń.|Wszystkie ich dzieci majš problemy z narkotykami. {12796}{12831}Większoć z nich przedawkowała. {12832}{12864}To okropne. {12865}{12900}Nie wszystkie dzieci przeżyły, Lois. {12901}{12947}Zapytaj żaby z płatków Sugar Smacks. {12947}{13012}Przykro mi, obawiam się,|że straciłe dwóch kolejnych. {13013}{13054}Co powinnimy zrobić z grobami? {13055}{13085}Wykopcie. {13191}{13239}Bardzo dobrze dzi wyglšdasz, Chris. {13240}{13271}Dzięki, Amando. {13272}{13301}/Chris, powiedz to. {13302}{13360}Używam mleczka do twarzy Stewarta Griffina. {13361}{13385}Wypróbuj. {13385}{13412}Podaj adres strony. {13413}{13461}MleczkoNaTwarzStewiegoGriffina.com. {13461}{13497}/Nie, nie.|/To jest inna strona. {13497}{13569}/MleczkoDoTwarzyStewiegoGriffina.com. {13570}{13653}Panie Barrington, pańska wnuczka się|z nim nie droczy, prawda? {13653}{13693}Ponieważ Chris bardzo chce jš zaliczyć. {13693}{13745}Zabawny z ciebie facet,|Griffin. {13745}{13775}Podoba mi się to. {13776}{13825}Powinien pan usłyszeć|moje żarty telefoniczne. {13869}{13920}Czeć, czy twoja lodówka chodzi? {13921}{13948}/Tak. {13949}{13986}/Czy twoje drzwi sš otwarte? {13987}{14025}Co? Czemu? {14124}{14174}Nie wiem, wszyscy wyglšdajš tak samo. {14175}{14258}Co masz na myli? {14285}{14348}Tu sš moi wszyscy ulubieni ludzie. {14349}{14394}O nie, tylko nie ten lizus. {14395}{14427}O czym rozmawiamy? {14428}{14462}O czarnych? O Meksykanach? {14463}{14509}O Żydach? {14510}{14550}Dobrze cię widzieć,|Barrington. {14551}{14588}Gdzie dzisiaj idziemy, Reginald? {14589}{14618}Gdzie dzisiaj idziemy? {14619}{14652}Jestemy kumplami, prawda, Reginald? {14653}{14686}Pewterschmidt, uspokój się! {14687}{14746}Prowadziłem miłš rozmowę z Peterem. {14746}{14800}Peter, może opowiesz mi|co więcej o swojej pracy? {14801}{14839}Mówiłe, że lubisz pić...
A1ve