[21][51]/Jest dzieckiem ciemnoci|/i teraz jest pod Jego ochronš. [55][72]/Chce zniszczyć tych ludzi. [72][103]/Przysłano mnie tu by wpływać.|/Tak bardzo jak zdołam. [138][156]/Jej moc zaczyna sie objawiać. [156][178]/Ona nigdy nie będzie|/tym czym chcesz by była. [178][206]/Jest również córkš kobiety,|/a to oznacza, że ma wybór. [206][221]/wiat będzie z niš bezwzględny. [221][231]/A gdy tak się stanie... [231][260]/gwarantuję..., [268][305]/że sprowadzi go na kolana. [309][327]{C:$aaccff}/Poprzednio w "Point Pleasant" [327][356]/A przyznasz przynajmniej, że co|/do niej czujesz? [356][367]/Zrób mi tš przyjemnoć. [367][409]Nie wiem, co między nami jest.|I to jest prawda. [409][423]Z nami koniec. [441][482]Więc nie bój się żyć, Meg.|Baw się. [482][502]Jest co o czym musimy porozmawiać. [523][566]Co spaprało twoje życie,|więc chcesz je spaprać innym. [566][579]Nie wiesz, o co mi chodzi. [579][608]- Zabiję cię ty draniu.|- Spokojnie! [608][622]Trzymaj się z dala od mojej żony. [630][659]- Doktor Forrester?|- Mam co dla ciebie. [659][675]Jest dla ciebie. [675][687]Oto moja ofiara. [725][755]Wiesz, że możesz|mi powiedzieć wszystko? [755][777]- To znaczy, to nie jest...|- Normalne? [777][799]Nie.|Ja wiem. [799][846]Wszyscy mówiš, że z nim gadała.|Że jeste jakim bohaterem. [862][894]To ja.|Lokalny bohater. [1051][1090]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [1092][1110]Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl [1111][1126]To było słodkie. [1130][1168]A teraz posłuchajmy administratora, [1169][1211]oraz zbieracza funduszy.|Sarah Parker. [1266][1282]Dziękuję, ojcze Matthew. [1284][1301]Jestemy szczęliwi,|że ojciec przybył. [1320][1335]Kilka krótkich ogłoszeń: [1336][1372]Nie ulega wštpliwoci,|że wszyscy widzielicie nasze nowe okno. [1378][1419]Jestemy wdzięczni komitetowi|zbierania funduszy za ten wysiłek. [1425][1464]To okno niech|będzie symbolem wiary, [1465][1495]ludzi z Point Pleasant, którzy... [1635][1665]Cóż, kto chce dołšczyć|do nowego komitetu? [1692][1710]O, dziękuję, panie... [1754][1764]Boyd. [1883][1914]To było zabawne. Naprawdę.|Powinnimy zrobić kolację następnym razem. [1930][1937]Pa. [1955][1962]Pa. [1995][2005]Co to było? [2011][2020]Co, co to było? [2022][2039]Nagle jestecie|najlepszymi przyjaciółkami? [2044][2063]Ta dziewczyna uratowała mi życie. [2066][2081]Nie mogę być za to wdzięczna? [2091][2108]Ona nie jest taka zła. [2109][2121]Jak możesz jej bronić? [2124][2155]Wpierw chce ukrać Jessego.|A teraz ciebie. [2156][2187]Mogę go odzyskać.|O ciebie też mam się martwić? [2193][2201]Co? [2204][2234]Dobrze, nawet nie wiem|co odpowiedzieć. [2243][2255]Pogadamy póniej. [2350][2357]Więc... [2366][2397]Niech starzy piekš chleb,|w porównaniu do tego, prawda? [2418][2426]Nie. [2434][2445]Cóż, chodzi o to, że... [2452][2490]Znasz opowieć o starym|maratonie tańca? [2501][2510]Całkiem posępne. [2514][2528]Cóż, to tylko przeszłoć. [2534][2567]Ludzie umierali, starajšc się|wygrać by kupić chleb. [2572][2608]Jako wydarzenie,|które powoduje ból serca i desperację, [2609][2636]nie całkiem dla mnie|brzmi "St. Martin". [2640][2658]To było 70 lat temu. [2660][2674]W czasie kryzysu. [2677][2699]Ludzie tańczyli przez całe dni. [2700][2715]A my idziemy na 24 godziny. [2733][2757]Mimo wszystko się denerwuję. [2761][2777]Wiesz co mówiš o historii. [2787][2802]Że jestemy skazani|na jej powtarzanie? [2822][2845]Wydaje mi się trochę....|zabobonne. [3687][3718]O czym mylisz gdy słyszysz:|"Maraton tańca"? [3718][3726]Ukryj mnie. [3730][3754]Widzisz? Nawet miejski bohater|ma u mnie plecy. [3755][3769]Przestań mnie tak nazywać. [3769][3804]Moment. Pisze, że jest nagroda|pieniężna dla zwycięzcy. [3812][3845]To jak dwu miesięczna pensja na stacji.|Wchodzę w to. [3847][3868]Zabawne, zabrzmiało jakby powiedziała,|że w to wchodzisz. [3869][3909]Powinnam powiedzieć|"wchodzimy w to". [3910][3932]Słuchaj, sama tego nie zrobię. [3932][3948]Nie, nie, nie, nie ja. Ja... [3960][3975]Nie jestem dobra|we współzawodnictwie. [3990][4011]Za bardzo się w to wczuwam. [4012][4044]Wiesz, to kocielna sprawa.|To znaczy, Sarah na pewno wystawi Jessego. [4045][4072]Patrz. I jest loteria partnerów. [4073][4087]Możecie wylšdować razem. [4090][4114]Jakby Paula mnie|nie wystarczajšco nienawidziła. [4124][4131]Wiesz co? [4132][4168]Chodmy do miasta i wydajmy trochę|tej wielkiej kasy, którš wygram. [4173][4207]Mamo dzwoniła Amber... znów... [4232][4248]Nie oddzwaniasz do Amber? [4264][4302]Ta zeszłotygodniowa|kolacja z Boydem i Amber... [4302][4326]To było chyba trochę za wiele,|jak dla mnie. [4326][4342]To nie pasowało do nas, wiesz? [4349][4376]Nie jestemy typem|seks - na balkonie. [4423][4439]I to dobrze, prawda? [4444][4454]Oczywicie. [4498][4528]Ostatnio nie czułam się sobš. [4589][4606]Mylisz, że musimy się na to stroić? [4607][4634]Ty pewnie tak.|Ja nie, nie idę tam. [4664][4680]Powinnam z nim pogadać. [4682][4693]Oczycić atmosferę. [4694][4716]Doskonały ruch.|Patrz jak znikam. [4825][4847]Słuchaj, jeli chodzi o tamtš|noc z Lucindš... [4848][4866]Wiem, że musiało to|wyglšdać dziwnie... [4867][4878]I tak wyglšdało. [4887][4908]Wydaje mi się,|że to nie była cała opowieć. [4938][4949]Wiesz co?|Zapomnij o tym. [4952][4969]Forrester jest szalony. [4972][4998]Głupotš jest spodziewać się|logicznego wyjanienia. [5016][5051]Lepiej już pójdę. Mama zgłosiła mnie|do tego maratonu, więc... [5060][5077]A mnie zgłosiła Judy. [5083][5094]Może się zobaczymy. [5183][5211]Chcę, by ten mosišdz połyskiwał.|Chcę się móc w nim przejrzeć. [5222][5243]Nie oddzwania. [5244][5256]- Kto?|- Meg. [5266][5278]Od czasu przyjęcia. [5288][5309]A Ben unika mnie jak zarazy. [5314][5326]Ludzie sš nieprzewidywalni. [5334][5365]Więc czemu cię słucham? [5371][5389]Nie wiem.|A czemu? [5391][5416]Posłuchaj mojej rady.|Nie posłuchaj. Mam to gdzie. [5424][5445]Nie, zaczekaj.|Posłucham jej. [5452][5474]Jest mi... potrzebna. [5507][5531]Jeste jedynš osobš w miecie,|która mnie rozumie. [5544][5568]Więc nie myl,|że będę robić za ciebie wszystko. [5570][5595]Daję ci możliwoci. [5597][5608]Wykorzystaj je. [5610][5618]Tak zrobię. [5623][5634]- Dzi wieczorem.|- Dobrze... [5641][5692]Bo mam wrażenie, że nasz mały przebłysk|przeszłoci pokaże prawdziwe oblicza ludzi. [5724][5778]Panie i panowie, jestecie tu,|by być wiadkami prawdziwej ludzkiej natury. [5779][5815]Te pary trwały|wytrzymale przez tydzień, [5816][5849]bez wystarczajšcego|odpoczynku czy posiłku. [5854][5882]Więc dla większoci z nich|niewiele się zmieniło. [5890][5928]A tak poważnie,|to zasługujš na aplauz. [5978][6012]Nie wystarcza, że majš wszystko.|Czy muszš tu przychodzić i się z nas miać? [6017][6046]To do ciebie będzie|należeć ostatni miech. [6056][6083]Wygramy to i pojedziemy do Kalifornii. [6084][6097]Będziesz grać w filmach. [6099][6113]Będziemy w nich opływać. [6116][6140]Tak jak opływamy w tym sosie,|złożonym z włóczęgi [6141][6158]i Biblie, które sprzedajesz|od drzwi do drzwi? [6191][6211]Nie miałam tego na myli. [6233][6239]Po prostu... [6263][6272]Próbuję. [6295][6306]Wiem o tym. [6314][6330]I kocham twoje marzenia. [6339][6350]Naprawdę. [6355][6375]Tylko one trzymajš mnie przy życiu. [6560][6574]Przepraszam, że tyle to trwało, tato. [6584][6597]To ułatwi ci oddychanie. [6621][6636]Kupiłem na kartę kredytowš. [6643][6654]Ale się nie martw... [6660][6671]Spłacę to... [6681][6694]Jako zdobędę pienišdze. [6825][6844]Dzień dobry, Carl.|Jak leci? [6844][6865]Pani Kramer.|Dawno się nie widzielimy. [6866][6875]Wszystko w porzšdku? [6876][6912]Nic mi nie jest. Po prostu...|jestem zajęta. Dzięki. [7051][7078]Przepraszam, że tyle to trwało.|Byłam... [7092][7105]Zajęta w domu. [7133][7156]Co nie oznacza, że nie tęskniłam. [7272][7280]Wszystko w porzšdku? [7308][7318]Tak. [7557][7570]Co tu robisz? [7571][7582]Mylałam, że siedzisz w domu. [7583][7591]Wiem. [7594][7612]Pomylałam, że jeli|spędzę trochę czasu z ludmi, [7613][7630]Pomylš, że jestem jak inni. [7636][7652]"Ludzie." [7673][7681]Mam cię. [7692][7704]Zróbmy to. [7770][7795]Co tu robisz? [7810][7841]Jestem uczestnikiem. [7926][7941]O co chodziło? [7946][7974]To długa, bolesna historia. [7976][7987]Nie chcesz tego słuchać. [8232][8243]Czemu nie pójdziesz. [8244][8254]Widzę tam Paule. [8262][8280]Mamo, mówiłem, że rozstalimy się. [8284][8314]Dzisiejszym celem jest unikać kłótni. [8435][8505]/Już 181 godzin i wcišż mamy|/23 pary na... już sš 22. [8505][8528]Nie patrz na nich.|Kotku? [8553][8583]Nie patrz na nich.|Patrz na mnie. [8583][8595]Patrz na mnie. [8603][8613]Uda nam się. [8613][8631]Wcišż zostało tyle par. [8631][8643]Nie przejmuj się nimi. [8647][8664]Zajmij się utrzymaniem na nogach. [8665][8685]Już mnie to nie obchodzi.|Chcę zjeć. [8686][8704]Potrzebujemy tego. [8708][8719]Poradzimy sobie. [8746][8767]Patrz na mnie. [8772][8784]Wygramy pienišdze, [8791][8810]I wszystko będzie dobrze, zobaczysz. [8819][8853]Bez zup w kuchni,|towarów z drugiej ręki. [8854][8874]Nie, nie, nie pozwól,|by kostki dotknęły... [8875][8902]Nie, trzymaj kostki z dala od ziemi.|Nie! No dalej. [8908][8947]Dobra tancerze, przerwa. [8948][8976]Ci co potrzebujš, mogš odpoczšć,|ić do toalety, czy czego tam trzeba. [8977][9007]By znów tańczyć przez|następne dwanacie godzin. [9014][9031]Macie dziesięć minut. [9196][9209]To było szczęcie, co? [9283][9317]Jestemy uroczš parš. [9485][9503]Witajcie, dobroczynni przyjaciele! [9504][9542]Na pewno umieracie z ciekawoci|z kim będziecie w parze... [9543][9554]Do rzeczy. [9555][9569]Chyba żartujesz człowieku! [9571][9585]Daj spokój.|Jestem spóniony. [9588][9603]Spóniłem się o dziesię...
DevilDrom