[9][217]{C:$aaccff}Dead Like Me [2x10] Death Defying|"DEFINIOWANIE MIERCI" [616][628]/Gdy byłam dzieckiem, [629][659]/rodzicie mówili mi,|/bym mocno trzymała się rzeczy. [660][684]/Latawca, balona, czegokolwiek. [688][702]/By nie puszczać... [708][739]/Ale bałam, że jeli|/będę trzymać za mocno [741][765]/czego lub kogo [770][787]/odlecę daleko. [801][828]/Z wyjštkiem tego, że ja|/zawsze mówię ludziom, ze to koniec, [828][840]/że czas ić dalej. [843][863]/To robiš Ponurzy Żniwiarze. [878][923]/A teraz siedzę w krzakach|/przed cholernym country klubem, [924][954]/majšc nadzieję zobaczyć chłopaka,|/którego nie dam rady pucić. [954][964]/Co jest kurwa? [975][986]/Znikł. [989][999]/Nie dzwonił. [1003][1017]/To był mój pierwszy raz. [1026][1039]/Co za dupek. [1041][1076]/Tak naprawdę to chciałam|/powiedzieć komu co się stało, [1076][1093]/powiedzieć, kim się stałam. [1095][1106]Jestem przeladowcš. [1111][1124]Miałam kiedy jednego. [1126][1139]Tak, był słodkim chłopcem. [1139][1153]Zostawiał mi dzikie kwiaty [1154][1177]martwe dzikie kwiaty|i małe wróble. [1178][1202]Czy kto chce wiedzieć|dlaczego kogo przeladuję? [1202][1228]- Jak się go pozbyła?|- Dgnęłam go ogrodniczymi nożycami. [1229][1237]Zabiła go? [1237][1256]Nie, dgnęłam go dokładnie tu. [1257][1290]Chciałbym cię przeladować, Daisy.|Chciałbym cię przeladować. [1290][1305]Co robisz włanie teraz? [1305][1337]Proszę, daj spokój. Nie przeladuję cię.|Jestem wytrwały. [1338][1363]Cóż, od teraz kogo przeladuję.|Kto chce zgadnšć dlaczego? [1363][1374]Co chcesz, kotku? [1380][1388]Zemsty. [1389][1406]Skończyła się.|Może co innego? [1406][1419]Owsiankę z rodzynkami. [1435][1451]Dlaczego kogo przeladujesz? [1451][1474]Dlaczego w ogóle miała by|kogokolwiek przeladować? [1474][1488]O cholera, to Johnny Law. [1488][1526]Dokładnie to|nikogo nie przeladuję. Ja... [1527][1534]Ty co? [1535][1543]Ja po prostu... [1544][1551]Wydu to z siebie. [1563][1584]- Będę jadła owsiankę.|- Z rodzynkami. [1586][1609]Cóż. Cieszę się,|że to sobie wyjanilimy. [1612][1635]Co wyszło z tym|facetem, Tripe'm, George? [1636][1657]/Spalimy razem,|/i wtedy mnie wydymał. [1657][1667]Nie w moim typie. [1668][1679]Tak, jest żywy. [1705][1719]Czy to skoroszyt Rube'a? [1720][1745]Dlaczego masz jego rejestr?|Teraz ty go nosisz, Roxy? [1745][1768]Nie mogę uwierzyć. Pozwolił czy|też czycić swoje gumki do wycierania? [1769][1779]Rube'a tu nie ma. [1784][1803]A ty jeste|nauczycielem zastępczym? [1804][1839]Nie może po prostu ić sobie i|nic mi nie mówić. Pieprzeni mężczyni. [1840][1859]Uspokój się.|On wróci. [1860][1872]Nie wydaje mi się, by|powinna zastępować Rube'a. [1873][1885]Ja powinienem nim być. [1886][1935]Mason, postrzelę cię tam,|gdzie powiniene się modlić, by odrosło. [1950][1962]Proszę bardzo, Roxy. [1984][1999]To wasze raporty|zbierania dusz. [2005][2034]Tylko krótki opis|co się stało, [2035][2047]jak umarła dana osoba, [2048][2062]i jak poszło zabranie duszy. [2062][2078]Wypełnijcie to.|Potem zwróćcie. [2079][2100]Tak...|nie robię papierkowej roboty. [2104][2129]- Nie umiesz pisać?|- Umiem dobrze pisać. [2129][2154]Cóż, jeste aktorkš, nie chciałam|wychodzić z założenia. [2154][2188]- Poważnie, gdzie jest Rube?|- Sprawy osobiste, Fistaszku. [2189][2201]Nie nazywaj mnie tak. [2203][2233]Nie może tak po prostu|nie dzwonić i znikać. [2251][2260]Twoja owsianka. [2262][2277]Nie potrzebuję owsianki... [2282][2293]Ani rodzynek. [2298][2310]Ani nikogo! [2381][2404]Wy dwaj macie co|do powiedzenia? [2415][2423]Ja. [2433][2447]Nie dostałem swojego zlecenia. [2447][2466]Ponieważ będziesz pomagał George. [2467][2480]Razem zabierzecie duszę. [2480][2492]Wypełniicie formularz. [2493][2514]I wracacie do mnie|na sprawozdanie. [2524][2546]Chcesz co powiedzieć, blondasku? [2547][2578]Nie, ale ten niebieski uniform wietnie|współgra z twoimi oczami, Roxy. [2579][2607]Po prostu...|kocham kobiety w mundurach. [2611][2622]Co próbujesz powiedzieć? [2624][2646]Po prostu przycišgam do|siebie przedstawicieli władzy. [2667][2694]Wy dwaj macie sekrety?|Nie lubię sekretów. [2697][2708]Nie mam sekretów. [2724][2735]Nie mam żadnych sekretów. [2737][2746]W porzšdku. [2755][2764]Gdzie jest Rube? [2780][2794]On ma sekrety. [2987][2999]- Witam.|- Witam. [3001][3015]- Potrzebujesz pomocy?|- Potrzebuję. [3015][3027]Musisz wzišć numerek, kole. [3070][3086]Kto wzišł pierwszy? [3089][3105]Nie wiem.|Nie byłem tu w pištek. [3137][3171]Cóż, potrzebuję informacji o kobiecie,|która żyła tu jaki czas temu. [3182][3218]Akt lubu, dokumenty,|wiadectwo zgonu. [3219][3234]Co z tych rzeczy. [3234][3241]Przykro mi, stary [3248][3284]Pani Jacobs zajmuje się aktami personalnymi,|ja jestem od rejestracji pojazdów. [3284][3310]Nie ma jej, więc będziesz|musiał przyjć kiedy indziej. [3311][3327]We rodę. [3327][3340]Jak się nazywasz, synu? [3355][3377]Wiesz co ludzi mówiš o młodzieży|w dzisiejszych czasach, Joey? [3384][3416]Mówiš, że wszyscy jestecie grupš|opętanych, leniwych oszołomów [3417][3444]która straciła zdolnoć|samodzielnego mylenia. [3448][3460]To nieprawda. [3470][3485]Skopię im za to tyłki. [3487][3498]wietnie, Joey. [3512][3521]Oto mój numerek. [3540][3578]A teraz co powiesz na przywrócenie wiary kolesia|w amerykańskš młodzież i pomocy mi? [3584][3602]Wszystko dla Ameryki, kole. [3613][3640]Jeste dobrym dzieciakiem i|wietnym obywatelem, Joey. [3640][3649]Rozgoć się. [3649][3681]Po prostu nie mów pani Jacobs,|bo mnie upieprzy. [3682][3699]Nie ma problemu.|Gdzie zaczynamy? [3707][3723]To jest to. [3730][3772]Przeszlimy na technologie|cyfrowš rok temu. [3897][3912]Przepraszam za to. [3943][3960]Posłuchaj skarbie.|Dzi spędzisz noc z ojcem, [3961][3979]więc musisz się spakować|na następny dzień. [3984][3993]Spakowałam się. [3997][4022]Starannie, czy po prostu|wszystko wrzuciła do torby? [4027][4035]Starannie. [4048][4073]Langenstein dostarczy trochę jedzenia, [4074][4111]więc proszę,|staraj się być miła. [4112][4129]Dlaczego zamówilimy jedzenie|przez dostawcę? [4130][4150]To czyni życie łatwiejszym. [4158][4185]Gail go polecał.|Każdy korzysta z jego usług. [4212][4231]Witam.|O mój Boże. [4247][4254]Tak. [4256][4273]Jestem Vince z Langenstein. [4274][4292]Dostawa na czas gwarantowana,|za każdym razem. [4335][4356]- Czeć młoda damo.|- Czeć. [4380][4414]- To będzie 73.| - Racja, w porzšdku. [4424][4477]O Boże, zapomniałam zrobić|tej p-rzonej rzeczy. [4478][4497]- Mamo.|- Powiedziałam "p-rzonej". [4501][4524]Wiesz co?|Mam więcej pieniędzy na górze. [4525][4540]Więc pójdę i je przyniosę. [4608][4620]Lubisz muzykę pop? [4629][4646]- Ta.|- Ja też. [4690][4702]Jak się nazywasz? [4725][4733]Jeste mężatkš? [4746][4770]Założę się, że w szkole|chłopcy sš w tobie zadurzeni. [4772][4791]Tylko jeden, ale to kujon. [4792][4808]Pamiętam, gdy byłem w twoim wieku. [4808][4824]Całkowicie bałem się dziewczyn. [4829][4843]Teraz nie boję się niczego. [4848][4877]- Każdy się czego boi.|- Nie ja. [4886][4924]- Moja siostra nie żyje.|- Dobra... [4926][4958]Możesz spytać jeli mi nie wierzysz.|Umarła rok temu. [4969][5001]- Jak zmarła?|- Została zamordowana. [5002][5031]- Poważnie?|- W jadalni. [5037][5055]Nigdy nie znaleli sprawcy. [5062][5090]/W porzšdku...|/mam co trzeba, [5099][5140]72...|i, to cud, 5 więcej. [5143][5152]Dzięki. [5153][5176]To było łatwe. [5177][5204]Przypuszczam, że widzimy się w|przyszłym tygodniu. Reggie? [5214][5229]Właciwie to nie moja trasa. [5231][5252]Zamieniam się z Davey'm.|Polubicie go. [5262][5290]- W porzšdku.|- Pa. [5362][5390]/Nigdy w pobliżu nie ma|/policjanta gdy jest potrzebny. [5394][5409]/I logicznie rzecz bioršc, [5410][5445]/gdy dziewczyna wreszcie ma sekret|/naprawdę warty podzielenia się [5448][5485]/nie ma ani jednej osoby,|/która by go wysłuchała. [5499][5514]Boże!|Załatwcie sobie pokój! [5571][5592]- Co słychać, Crystal?|- Nic. [5597][5617]To jakby sezon na spotykanie się. [5619][5650]Czy jestemy, jakby jedynymi|samotnymi osobami w tym biurze? [5656][5687]To znaczy,|nie chcę niczego zakładać. [5688][5715]Masz chłopaka, Crystal? [5800][5821]Dobra. Miło się|z tobš rozmawiało. [5825][5834]Z tobš też. [5837][5852]/Nie mogłam powiedzieć Dolores. [5855][5874]/To by było jak|/rozmawianie z rodzicami, [5876][5905]/i jest pewna linia, której|/się po prostu nie przekracza. [5917][5933]Musze ci co powiedzieć. [5933][5940]Niech zgadnę. [5943][5967]Masz wizytę u lekarza i|znowu musisz wczeniej wyjć? [5968][5973]Nie. [5975][6001]Millie, to naprawdę zaczyna być|bólem w zadku. [6001][6029]Nie, zamierzałam ci powiedzieć... [6049][6097]Czy kiedykolwiek czujesz, że jestemy tu|jakby jednymi samotnymi osobami? [6100][6135]Millie, mówisz,|jakby to było co złego. [6137][6167]Mam aktywny profil online, [6167][6200]i nie ma dnia, w którym bym|nie otrzymała e-mail'a wiesz o czym. [6200][6209]/Nie pytaj. [6210][6216]O czym? [6216][6225]Wiesz. [6229][6243]Nie, nie wiem. [6244][6264]Faceci chcš jeden rzeczy, Millie. [6281][6307]Włanie otrzymałam e-mail'a z|czysto seksualnym przesłaniem. [6307][6317]/Nie patrz. [6318][6327]Naprawdę? [6340][6357]/Słodki ostatni e-mail. Ładny jpg.|/Rozwiedziony, biały mężczyzna z dziećmi [6358][6374]/szuka samotnej, białej, pracujšcej kobiety bez dzieci.|/I chciałbym poznać Murray'a. [6375][6396]Chce się spotkać z Murray'em. To słodkie. [6397][6424]To nie jest słodkie, Millie.|To prowokacyjne. [6424][6433]Nie rozumiem. [6434][6446]No daj spokój. [6448][6476]On chce... pogłaskać mojego kota. [6497][6524]Może po prostu|chce się spotkać z Murray'em. [6531][6557]Mój Boże, jeste młoda. [6561][6601]W każdym razie dzi wieczorem|umówiłam się z nowym e-przyjacielem. [6602][6642]I może mylisz, że oglšdani...
izebel