{1}{1}23.976 {8}{54}Nigdy nie byłam w prawdziwym zwišzku. {57}{96}-Nie wiem, jak to się robi.|-Ja też. {99}{126}Czasem po prostu|trzeba rozwinšć skrzydła. {128}{181}Czasem będziemy doprowadzać się|do szaleństwa. {184}{214}Ale musisz pamiętać o tym {217}{249}co połšczyło nas na poczštku. {251}{283}Witaj, doktorku. {286}{313}Shelby była {316}{349}moim kryzysem wieku redniego. {351}{427}Sprawiła, że poczułem że żyję|bardziej niż w cišgu tych 13 lat. {430}{453}Jeli chcesz być z Shelby, {456}{488}pieprz wszystko i bšd z niš. {491}{518}Będę z Tobš szczery {520}{568}jest tylko jedna dziewczyna,|z którš chcę być. {571}{643}-Co tam u Tansy?|-U niej w porzšdku. U nas w porzšdku. {646}{674}A jak ci się układa z Wadem? {677}{700}Słyszałem, że się ujawnilicie. {734}{774}Życie w BlueBell. {943}{1038}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1039}{1083}Kiełbasa. {1103}{1153}Okej. {1155}{1189}Zostawiła mi wiadomoć. {1191}{1246}Mówiła, że chcesz kiełbasę, tak? {1276}{1367}Nie, mówiłam, że chcę obejrzeć ten film|"Coeur Sauvage". {1369}{1415}Podobno najlepszy zagraniczny film. {1418}{1460}Gra tam Kristin Scott Thomas|i ten kole z "Artysty". {1463}{1517}Wyjeżdżajš na miesišc miodowy {1520}{1549}i nieoczekiwanie {1551}{1575}trafili do Warszawskiego Getta. {1578}{1624}To naprawdę zabawne. {1668}{1697}Miłej zabawy. {1700}{1738}Chcę ić na ten film z tobš. {1741}{1801}Dlaczego? Co takiego ci zrobiłem? {1803}{1834}Zmusiłe mnie do pójcia|na ten głupi wycig. {1837}{1865}Jaki wycig? {1867}{1905}Na ten, gdzie kierowcy byli beznadziejni? {1908}{1974}Oni specjalnie niszczyli te samochody! {2004}{2049}Chodzi mi o to, że.. {2051}{2095}Nie chciałam tam ić,|ale jestemy parš. {2098}{2158}No to poszłam,|bo tak robiš ludzie w zwišzku. {2161}{2197}Robiš rzeczy, których nie znoszš? {2200}{2239}Przez cały czas! {2242}{2285}To może wyjć nam na dobre. {2287}{2349}Kto wie, może odnajdziesz co,|co lubisz. {2352}{2398}Co innego niż samochody i piwo. {2416}{2457}Naprawdę mylisz, że jestem tak|płytki? {2460}{2527}Przepraszam, zapomniałam o nagich babkach. {2530}{2574}Dziękuję. Chod do mnie. {2622}{2645}Skoro już mówimy o nagich babkach... {2648}{2716}O tak... {2852}{2896}Co znowu? {3003}{3026}Przepraszam! {3029}{3056}Lemon! {3059}{3080}Wiń mojego ojca. {3083}{3119}Wystawił mnie do wiatru już drugi|raz w tym tygodniu. {3122}{3173}Co by było gdyby tak potršciła {3175}{3200}biednš starszš paniš Hodge? {3203}{3228}Szukaliby jej częci ciała {3231}{3264}tygodniami! {3315}{3348}Wybacz. {3351}{3378}Proszę tędy... {3411}{3440}Tak... {3490}{3544}Na wiecie jest wiele różnych zagadek, {3547}{3593}ale możliwe, że największš tajemnicš {3595}{3647}będzie dla mnie przeszkoda|przy wejciu do Butter Stick Bakery's {3650}{3710}w postaci olniewajšcych|i niedostępnych {3713}{3764}dwóch syren. {3826}{3871}Niedostępnych? {3874}{3914}Zobaczymy. {3917}{3941}AnnaBeth! {3943}{3996}Gdzie idziesz? {4036}{4077}Crickett, nigdy ci o tym nie mówiłam. {4079}{4141}W głębi duszy od zawsze wierzyłam, {4144}{4209}że spotkam prawdziwego|angielskiego dżentelmena, {4211}{4265}żywcem wyjętego z powieci Jane Austen. {4268}{4304}W BlueBell? {4330}{4380}Powodzenia. {4644}{4690}Nie mogę się doczekać wieczora. {4718}{4769}Poczekam w Candlewood|Suites przy Royal. {4772}{4820}Zadzwonię do twojego domu o 20. {4823}{4855}Udam turystkę, która zjadła zepsutš małżę, {4858}{4899}i musi się natychmiast zobaczyć|z lekarzem. {4902}{4957}Już tego używalimy.|Magnolia będzie pamiętać. {4959}{5006}No to będę opiekunkš chóru|kocielnego. {5009}{5065}Udam, że przycięłam sobie skórę|na nodze {5067}{5090}suwakiem od wejcia do namiotu. {5093}{5141}Jeste taka pomysłowa. {5144}{5170}Nie, to akurat prawdziwa historia. {5213}{5275}Shelby, nie chcę się już wymykać. {5277}{5328}Powiem o nas córkom. {5367}{5402}Naprawdę? {5428}{5451}Jeste gotów? {5454}{5480}Zdecydowanie. {5483}{5522}Powiem im jutro wieczorem. {5525}{5566}Przy kolacji. {5569}{5610}W jakim zatłoczonym miejscu, {5613}{5677}żeby Lemon nie miała|pod rękš żadnych noży. {5679}{5709}Lemon poradzi sobie z tym. {5712}{5797}Jest dorosłš kobietš.|Ma własne problemy. {5800}{5846}Nie jest jakš wrażliwš wariatkš {5849}{5884}-przed którš trzęsiesz się ze strachu.|-Tatusiu! {5887}{5925}Nie przyszedłe {5928}{5976}do Butter Stick Bakery!|Cody Strong pożerał mnie wzrokiem {5979}{6020}jakbym była ostatnim kawałkiem|boczku na jego talerzu! {6023}{6070}Lunch. Tak mi przykro. {6073}{6139}Prawdopodobnie mogłaby {6142}{6176}darować sobie lunch. {6203}{6248}Wszyscy bymy mogli. {6251}{6339}Doktor Oz twierdzi, że to|najmniej ważny posiłek. {6342}{6374}Lepiej co przekšsić. {6406}{6453}Na przykład humus. {6455}{6481}Przepraszam... {6484}{6527}Co ona tu robi? {6530}{6581}Ona... {6583}{6613}Jest recepcjonistkš. {6616}{6643}Tak. {6645}{6692}Dokładnie. {6695}{6762}Może jednak pójdziemy na ten lunch? {6810}{6849}A ja zostanę {6852}{6904}na posterunku. {6907}{6957}Tatusiu, dlaczego jš zatrudniłe? {6959}{7005}Nie możesz całymi dniami|wysłuchiwać takiego głšba. {7007}{7054}-Oszalejesz.|-Tak. {7413}{7468}Tutaj jest! {7556}{7579}Sprawiłe sobie łód! {7582}{7653}Mamo, Tato. Co tu robicie? {7656}{7701}Mamy jutro co do załawienia w Mobile, {7703}{7747}więc wskoczylimy tu, zobaczyć|jak się masz. {7750}{7794}Wyobra sobie, w jakim bylimy|szoku, {7797}{7834}gdy Lemon otworzyła nam drzwi. {7837}{7873}Powiedziała, że jeste na łodzi. {7875}{7914}Łód. {7917}{7941}-Pewnie niedawno przyjechałe.|-Tak. {7944}{7987}Kiedy tu siedzisz, w weekendy? {7990}{8016}Tak. {8043}{8103}W weekendy, w cišgu tygodnia... {8123}{8167}W sumie to codziennie. {8188}{8260}Boże drogi, on na tu mieszka! {8262}{8286}Co się stało, synu? {8288}{8313}Zamknšłe kancelarię? {8315}{8340}Harold, daj mu jakš pracę. {8342}{8378}Nie! {8380}{8434}Wszystko jest w porzšdku.|Mam pracę. {8437}{8482}George, skończył się... {8485}{8577}-Czeć.|-Mamo, tato. To Tansy. {8627}{8669}-Była w zestawie z łodziš?|-Nie. {8671}{8729}Ma własnš przyczepę. {8732}{8774}A więc oboje macie ruchome domy. {8776}{8800}Super. {8803}{8838}Zupełnie jak Cyganie. {8841}{8910}Mam tam też zakład fryzjerski. {9176}{9213}Hej. {9216}{9242}Jak poszło z Lemon? {9245}{9288}Dobrze. {9290}{9333}Naprawdę dobrze. {9336}{9368}Wiedziałam. Nienawidzi mnie.|?176 {9371}{9410}Nie.. {9412}{9466}Ona potrzebuje czasu,|żeby się do Ciebie przekonać. {9468}{9510}Żeby doceniła cię, {9512}{9540}zanim jej o nas powiem. {9542}{9586}Tak! {9588}{9612}Sprawię, że mnie pokocha. {9615}{9636}Jestem w tym wietna. {9639}{9670}Poczštkowo ludzie zawsze mnie|nie znoszš, {9673}{9697}ale póniej po prostu się {9700}{9745}poddajš. {10003}{10029}Żartujesz sobie? {10032}{10079}Powiedziała jej,|że jeste recepcjonistkš. {10111}{10188}Tylko wymień moje nazwisko jako pierwsze. {10263}{10373}Brick.. Przychodnia Breeland & Hart. {10439}{10486}Tansy, jeste w cišży?|O to chodzi? {10488}{10514}O co chodzi? {10516}{10540}Mamo... {10543}{10572}Jak się poznalicie? {10574}{10618}Przez portal randkowy? {10621}{10656}Bo wiesz, słyszałam, że {10659}{10716}komputery mogš się strasznie pomylić. {10719}{10744}Dobra, mamo... {10747}{10774}Doceniamy twoje zainteresowanie {10777}{10808}naszym zwišzkiem, {10811}{10848}ale jestem pewien, że sš inne sprawy,|o których możemy rozmawiać. {10851}{10878}-Więc przestań..|-George, nie powstrzymasz swojej matki {10881}{10905}przed wyrażaniem swoich opinii. {10907}{10940}Znalelimy kino {10943}{10996}w Birmingham, w którym podajš alkohol. {10999}{11022}To pomaga. {11024}{11060}George? {11062}{11104}Doktor Hart! {11106}{11140}Cóż za miła niespodzianka. {11143}{11166}-Czeć.|-Hej. {11168}{11196}Panie Tucker, Pani Tucker... {11198}{11249}Tansy, idziecie na ten film? {11252}{11305}-Tak.A wy?|-Tak.. {11308}{11364}Widocznie nie jest się parš,|jeżeli nikt nie cierpi... {11366}{11410}Nie wiedziałam, że {11412}{11449}chciałe to zobaczyć. {11452}{11489}Czekałem na niego od tygodni. {11492}{11524}Gra w nim ten kole z.. {11527}{11566}-Wiem, uwielbiam go!|-Wiecie co? {11569}{11630}Skoro Wade i Tansy nie chcš ić na ten film... {11632}{11710}Mijalimy kino, w którym grajš Hangover 4 {11712}{11786}i chyba przywrócili tę fajnš małpkę... {11854}{11892}Nie, wszystko w porzšdku. {11894}{11925}Nie trzeba... {11976}{12002}Chodmy po bilety. {12005}{12034}-Tak.|-Jasne. {12037}{12077}Tato, opowiedz mi więcej o tym kinie, {12079}{12101}w którym serwujš alkohol. {12103}{12156}Jest wspaniałe, naprawdę. {12159}{12211}Jestem tego pewien. {12357}{12398}Wally? {12400}{12456}Kim jest ten kole, który siedzi z AnnaBeth? {12458}{12484}Wyglšda znajomo. {12486}{12512}Jaki Anglik. {12515}{12591}On chyba pracuje dla koncernu paliwowego. {12635}{12677}Chyba gdzie go już spotkałem. {12679}{12708}Jest w BlueBell pierwszy raz, {12710}{12792}ale słyszałem, że mieszkał w Rzymie, Paryżu... {12794}{12842}-Może grał w futbol.|-Przestań. {12844}{12877}Teraz nazywamy to piłkš nożnš {12880}{12963}I mówię Ci, że to się tutaj|nie przyjmie. {12997}{13070}Mówiłem Ci już jak pięknie wyglšdasz? {13072}{13096}Dziękuję. {13098}{13126}Wyglšdasz wspaniale. {13128}{13173}Dziękuję. {13218}{13268}Mylałam, że tam umrę... {13270}{13296}Tak, byłby lepszy, {13298}{13334}gdyby występowała w nim małpa. {13337}{13374}Słyszałe moje chrapanie? {13376}{13426}Nie, sam jestem niezłym piochem. {13472}{13497}Był wietny. {13499}{13545}Tylko przeczytałem gdzie, {13547}{13605}że połowa publicznoci wyszła|z premiery w Cannes. {13608}{13669}O mój boże, chciałabym wyjć z|tego filmu w Cannes. {13672}{13704}Ja też. {13707}{13765}Najlepsza była ta dziewczyna z... {13768}{13798}O mój b...
bezia75