Boardwalk.Empire.S03E11.HDTV.txt

(26 KB) Pobierz
[2][15]Czego chcesz,|Chalky?
[17][48]Klub... na promenadzie,|tam gdzie było Babette's.
[48][65]- Klub dla czarnych?|- To jest okazja...
[65][98]Tamtędy przebiega linia graniczna|Czemu tak trudno ci to zrozumieć?
[98][121]Nucky Thompson.|Ma wiele zmartwień.
[121][141]Nic o tym nie wiem.
[141][155]Ale płacisz mu, prawda?
[155][173]Bez względu na wszystko|dostaje swoją dolę.
[174][196]Każdy biznes kosztuje.
[196][221]Chciałbym cię pocałować.
[245][263]Jak ci idzie w szkole, Samuel?
[263][298]- Ukończę ją za dwa i pół roku.|- Zostaniesz lekarzem.
[298][320]Będziesz musiała odejść pierwsza.|Ja pojadę za tobą.
[320][341]Jeśli odejdziemy|razem to się domyśli.
[341][368]Jestem w ciąży.|Jest twoje.
[369][397]50 funtów heroiny|za 300 patyków.
[397][419]Nucky Thompson uderzy|na Joe Masserie.
[420][448]Byłoby nierozsądnie ubijać|teraz nowe interesy.
[448][480]300,000. Co dostanę|oprócz zysku?
[481][507]Nucky'ego Thompson'a.|Myśli o zrobieniu ruchu.
[507][531]- Na mnie?|- Mamy umowę czy nie?
[531][547]Mamy umowę.
[547][563]Masseria chodzi do tureckich łaźni.
[564][581]- W każdy czwartek.|- To może zadziałać.
[581][601]- Pojadę z tobą jako wsparcie.|- Ty jedziesz do Chicago.
[601][621]- A co kurwa jest w Chicago?|- Johnny Torrio
[621][650]a przy odrobinie szczęścia,|cała armia ludzi, która nam pomoże.
[650][667]Co się dzieje?
[668][683]Przyszła paczka.
[694][709]Zamykaj to.|Zamknij!
[709][736]Nie!
[740][770]synchro i tłumaczenie by malak & artiscig.
[2086][2126]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[2126][2161]- Dobrze. - Powoli, powoli.|Właśnie tak.
[2161][2194]- Załatwione.|- Ty będziesz pilnował tutaj.
[2264][2285]Zadbałem o skrzynie.
[2285][2304]Użyją windy dla służby.
[2305][2337]Kazałem im zabrać to do magazynu
[2337][2357]do czasu podjęcia decyzji.
[2358][2383]Myślę, że paczka|nie przyciągnęła dużo uwagi
[2383][2411]z powodu późnej godziny,
[2411][2445]- więc nie ma potrzeby...|- Odeszła?
[2445][2480]Pani Thompson|wyjechała, tak.
[2481][2502]A dzieci?
[2503][2547]Taksówka zabrała ich na stacje...|wszystkich.
[2548][2564]A ty?
[2573][2594]Przepraszam?
[2607][2635]Ty.
[2635][2671]Wiedziałeś?
[2685][2721]- Ja... nie rozumiem.|- Owen i moja żona.
[2722][2743]Czy wiedziałeś?
[2767][2784]Służę tylko tobie.
[2784][2822]To wszystko co robię.|To moje życie.
[2846][2860]Musisz odejść.
[2860][2885]- Nucky, proszę, błagam cię...|- Tu nie jest bezpiecznie.
[2886][2910]Oni tu przyjdą.|Paczka była tylko znakiem.
[2911][2934]- Musisz odejść.|- Nie zostawię cię samego.
[2935][2965]- Jest ze mną Gareth i inni.|- Są tylko ludźmi, którym płacisz.
[2965][2993]- Jak możesz im ufać?|- Muszę porozmawiać z Eli'em.
[2994][3013]Z Mickey Doylem też.
[3013][3034]Spróbuj do Chalky'ego do domu.
[3034][3051]Jeśli tam go nie będzie|to zadzwoń do jego klubu.
[3051][3076]Może...
[3076][3094]- Co?|- Nic nie słyszę.
[3094][3120]- Nawet nie...|- Nic. Linia padła.
[3661][3680]Nucky!
[3775][3794]Skurwysynu!
[3976][4000]- W porządku?|- Ja.
[4140][4166]Wszyscy wiedzą, że tu mieszkałeś.
[4166][4185]Nie mamy czasu.
[4201][4228]Ok... nie, nie, nie.|W porządku, w porządku.
[4228][4243]Wiesz kim jestem,|prawda?
[4243][4265]- Tak.|- Muszę wziąć twój samochód.
[4266][4280]Proszę, weź to.
[4281][4300]To jest 500.
[4300][4318]Po prostu weź.
[4319][4349]Musimy jechać.
[4428][4442]Jedź do Lolly's.
[4443][4461]Tam się zatrzymamy,|zobaczymy czy działa telefon.
[4461][4475]Muszę zadzwonić do Eli'a.
[4476][4494]I pieniądze...|Będę potrzebował gotówki.
[4494][4511]Miałeś rację co do ludzi.
[4512][4533]Ktokolwiek odszedł,|nie można im ufać.
[4533][4549]Muszę poprosić|o pomoc Chalky'ego.
[4550][4565]Będzie mnie to sporo kosztować,|ale potem się odkuję.
[4565][4578]W tej chwili muszę...
[4578][4590]Co ty robisz?!
[4590][4603]Co jest kurwa?!
[4631][4658]- Proszę, wybacz mi.|- Co...?
[4676][4692]Ja pierdolę!
[4693][4719]Mówiłem,|że nie chcę cie w to mieszać.
[4719][4737]Czekaj, przesunę cię.
[4737][4765]Ja poprowadzę.
[4766][4793]Mamy ludzi w całym mieście.
[4793][4824]- Szukamy go.|- Gdzie?
[4824][4844]Pod poduszkami?
[4844][4867]Myślimy, że oberwał.|Jego samochód ciągle stoi.
[4867][4894]- Ktoś musiał go widzieć.|- Ustawcie blokady na drogach.
[4895][4912]Sprawdźcie jego kasyno.
[4913][4932]Szpital i magazyn.
[4932][4950]Może u czarnuchów?|Z nimi też trzyma.
[4950][4977]Powiedz im, że płacimy 25,000.
[4977][4997]To fortuna dla asfalta.
[4997][5016]Chcę go widzieć przed sobą
[5017][5037]klęczącego albo leżącego.
[5037][5054]I dajcie jej coś do jedzenia.
[5054][5075]Umiera z głodu.
[5092][5117]Chcesz zadzwonić do Masserii?|Przedstawić mu nowiny?
[5117][5141]Będę musiał włączyć telefon.
[5187][5214]Będziemy musieli zadzwonić do jego|kolegów ze świata polityki i szeryfa,
[5214][5237]powiedzieć im, że biznes dalej się kręci.
[5272][5297]Moim zdaniem?
[5297][5313]Nikt nie będzie chciał robić problemów.
[5314][5332]Wiedzą,|że to w ich własnym interesie...
[5332][5347]- Tonino.|- Co?
[5348][5366]Zamknij kurwa ryj.
[5600][5660]"Dla mojego dzielnego Enocha od kochającej|mamy z okazji dwunastych urodzin."
[5688][5715]Nie będę pracował|w takim śmietniku.
[5716][5745]- Eddie. - Ja, ja, natychmiast się|za to zabieram.
[5746][5774]Nie, posłuchaj mnie.|Jesteśmy pod szpitalem.
[5774][5799]Pomogą ci, ale muszę|cię tu zostawić.
[5852][5875]Ty. Ktokolwiek.
[5876][5902]- To pilne. Potrzebuję pomocy z...|- Panie Thompson!
[5902][5932]- Dr. Landau.|- Co się stało?
[5933][5946]To wymaga dyskrecji.
[5946][5976]On jest poszkodowany.|Był wypadek.
[5977][6008]Posłuchaj, ściga mnie|cała armia.
[6008][6031]Przynieś cholerne nosze i...
[6361][6380]Tutaj jesteś.
[6403][6427]- Długo kazałeś na siebie czekać.|- Nic nie mogłem zrobić.
[6428][6444]Mieliśmy interes|po drugiej stronie miasta.
[6444][6463]Przepraszamy.
[6464][6478]Przedstawisz pana?
[6479][6489]Sam Moceri.
[6489][6519]Przyjechał z Buffalo,|jak mówiłem.
[6520][6539]Nie potrafi mówić?
[6539][6559]- Mówiłem ci o tym.|- Nie.
[6589][6607]Kiedyś w Castellammare.
[6607][6625]Próbowali załatwić|go jak kurczaka, prawda?
[6625][6657]Ale Magaddino wysłał|tu Sama osobiście
[6658][6674]specjalnie do tej części układu.
[6674][6708]- Jasne.|- I oto jesteśmy.
[6797][6816]Jest 200 uncji.
[6816][6838]Prosto z Chin.
[7029][7074]- Co to kurwa znaczy?|- Powiedział, 5 kilo za $15,000.
[7074][7105]I nie podoba mu się to,|że jesteś nieuprzejmy.
[7397][7423]Mam nadzieję, że nie masz nic przeciwko.
[7423][7437]Nie było cię całą noc.
[7437][7467]Zaczynałam się powoli martwić.
[7467][7487]Straciłem poczucie czasu.
[7487][7514]Zdarza się|gdy jest się zakochanym.
[7524][7558]A ty jesteś, prawda?
[7574][7602]Nie ma powodu|by czuć się skrępowanym.
[7603][7630]Poniekąd ci zazdroszczę.
[7641][7661]Ale...
[7675][7699]musisz być ostrożny.
[7699][7716]Z czym?
[7716][7733]Z marzeniem o pewnych rzeczach,
[7733][7772]które ewentualnie|mogą się nie spełnić,
[7772][7793]które nigdy nie były|tobie pisane.
[7794][7831]Ponieważ mógłbyś|z tego powodu cierpieć.
[7915][7942]Pachniesz oceanem.
[8148][8184]Zatrzymamy się tutaj,|znajdziemy jakąś pomoc.
[8306][8324]Eddie, nie mam pojęcia|o czym do cholery mówisz.
[8607][8629]Nie ruszaj się.
[8629][8659]Rzuć broń na ziemię.
[8659][8689]- Twarzą do mnie.
[8750][8772]Jeden już zginął|w ten sposób.
[8773][8798]Będę o tym pamiętał.
[9094][9112]Dzień dobry.
[9167][9187]Co w nim takiego dobrego?
[9205][9245]50 ludzi, shotguny,
[9245][9292]Karabiny, na każdej ulicy.
[9310][9338]Zero telefonów z Ritz'a.
[9350][9371]Chodzą plotki, że nie żyjesz.
[9372][9391]Jeszcze nie.
[9392][9422]Rosetti jest w mieście wraz z ludźmi|Masserii, jak przypuszczam.
[9423][9457]Są w hotelu, szpitalu,|wszędzie.
[9457][9480]Ile masz broni?
[9492][9522]Dla mnie wystarczy.
[9523][9541]Co to znaczy?
[9542][9571]- Przychodzisz tu|i szukasz armii? - Tak.
[9592][9618]Nie wydaje ci się|to trochę nie w porządku?
[9618][9642]Nie odzywałeś się przez|cały czas aż do teraz.
[9642][9662]To nie czas by żywić urazę.
[9662][9688]Nie powiedziałem nic|o tym co czuję,
[9688][9721]ale to ty pierwszy|powiedziałeś "Spadaj chłoptasiu."
[9722][9748]Nigdy nie nazwałem cię...
[9748][9774]Owen nie żyje.|Nie mogę skontaktować się z Eli'em.
[9774][9796]Eddie jest w samochodzie|z kulą w brzuchu.
[9797][9811]Potrzebuje lekarza.
[9811][9844]Przyszedłem do ciebie po pomoc.
[9855][9880]Co masz zamiar zrobić?
[9922][9942]Idźcie i przyprowadźcie go.
[9942][9967]Przygotujcie łóżko
[9967][9996]i schowajcie samochód|z tyłu domu.
[10040][10064]Jesteś tu bezpieczny
[10065][10080]póki co.
[10099][10111]- Chcę...
[10112][10136]aby wisiało po środku.|Za mną...pawie pióra.
[10136][10152]Ładnie, ale gdzie je znajdziemy?
[10152][10170]Na pawiu.
[10171][10204]Później znajdźcie mi jeden z tych|zegarów z kukułką i ustawcie w rogu.
[10204][10240]- Dziwki mają być cicho.|- Jasne.
[10241][10259]Cześć, ruda.
[10259][10279]Co słychać?
[10289][10312]Cóż za niespodziewana niespodzianka.
[10313][10337]Czyż wszystkie niespodzianki|są niespodziewane?
[10337][10356]Oczywiście.
[10356][10377]To czyni życie tak|ekscytującym.
[10377][10392]Ale myślałam, że|Atlantic City
[10392][10411]nie jest w tej chwili|najlepszym miejscem dla ciebie.
[10411][10434]Cóż, nie mogę przestać|o nim myśleć.
[10434][10458]W zasadzie tak mi się spodobało,
[10458][10481]że chodzę ze wzwodem.
[10482][10495]Hej ho.
[10496][10524]- A to co?
[10525][10554]Biurko Nucky'ego z hotelu Ritz.
[10554][10581]- Już mu się nie przyda.
[10582][10601]Co mu się stało?
[10601][10625]Te same rzeczy które przytrafiają|się każdemu innemu,
[10625][10646]tylko szybciej.
[10656][10696]- Panie Rosetti...
[10711][10732]Gyp.
[10747][10763]Gyp.
[10788][10...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin