Bones S08E08.txt

(42 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{14}{109}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{110}{141}Tak.
{170}{233}‘Szaleńcza pasja do sztuki
{242}{271}/jest jak rak,
{302}{391}który pożera wszystko inne’.
{1182}{1232}/Dr Brennan, agencie Booth,|/budzi się.
{1232}{1266}/Hej, Michale Aniele,|/słyszysz mnie?
{1266}{1295}/Nie powinieneś go tak nazywać.
{1295}{1364}Jeśli ma uraz głowy,|może pomyśleć, że nim jest.
{1364}{1412}Coś mnie szturcha w plecy.
{1436}{1484}I coś paskudnie śmierdzi.
{1484}{1508}Wiesz jak się nazywasz?
{1508}{1542}- Tak.|- Jak?
{1542}{1578}- Nie powiem.|- Mówiłam.
{1578}{1609}- Zdezorientowałeś go.|- Nieprawda.
{1609}{1669}Nie jestem zdezorientowany,|po prostu wam nie powiem.
{1669}{1698}Widzisz, nie jest zdezorientowany.
{1698}{1755}Oznaki życiowe stabilne,|brak oznak wstrząśnienia mózgu, ale…
{1755}{1774}Kim jesteście?
{1774}{1832}Kim jesteśmy?|FBI, oto kim jesteśmy.
{1832}{1892}Od kiedy FBI zajmuje się wandalizmem|związanym z zaklejaniem bilbordów?
{1892}{1940}Chciałabym zacząć swoje badania.
{1940}{1976}Ratownik mówi,|że nic mi nie jest.
{1976}{2007}Nie mówiła o tobie.
{2007}{2076}Przykleiłeś się do rozkładających się|ludzkich szczątków.
{2088}{2131}Przewrócimy cię na nosze.
{2143}{2165}/Zróbmy to.
{2165}{2208}/- Wy trzej złapcie za głowę.|/- Co się przykleiło?
{2208}{2230}/Wy dwaj za nogi.
{2230}{2249}/Uwaga na szyję.
{2249}{2318}/Raz, dwa, trzy.
{2345}{2393}/Dziwacznie.
{2402}{2450}/Uwaga na ramiona.|/Powoli.
{2561}{2606}Co mam na plecach?
{2635}{2673}Dlaczego to się do niego przykleiło?
{2673}{2704}Silny klej.
{2714}{2738}Rozumiem.
{2767}{2853}Stał tam u góry|i przyklejał tamto coś.
{2853}{2889}Strącił wiadro.
{2889}{2949}Wiadro spada,|a on się przykleja, tak?
{2949}{3007}Przykleił mi się do pleców|jakiś umarlak?
{3007}{3057}Czemu nie możemy po prostu|tego z niego zdjąć?
{3057}{3129}Klej miał sporo czasu|na przyklejenie się.
{3129}{3203}Zdjęcie go zerwałoby|z Michała Anioła skórę
{3203}{3246}albo gorzej,|kompletnie zniszczyło dowody.
{3246}{3299}To gorsze niż zerwanie|ze mnie skóry?
{3299}{3347}To może być przyczyna zgonu.
{3361}{3381}Co?
{3381}{3489}Nietypowy pocisk przechodzący|przez okolicę ciemieniową.
{3489}{3510}Nie można prościej?
{3510}{3544}Strzała w głowie.|Morderstwo.
{3544}{3604}Widoczna aktywność|owadów i szczurów.
{3604}{3656}Musimy być niedaleko ścieków.
{3656}{3711}Oj, proszę was!
{3711}{3743}Zdejmijcie to ze mnie!
{3743}{3774}Jak wrócimy do laboratorium.
{3774}{3867}To powinno dać tobie i nowemu kumplowi|trochę czasu na zbudowanie więzi.
{3958}{3994}Trafiło nam się coś dobrego.
{3994}{4023}Już to przerabialiśmy.
{4023}{4078}Nie ma czegoś takiego|jak dobre morderstwo.
{4078}{4121}Skarbie, potrzebne mi twoje|ukryte masło orzechowe.
{4121}{4237}Hodgins, przynoszę je czasami,|by mieć coś na poprawę humoru.
{4237}{4282}Na poprawę humoru?|Dlaczego?
{4301}{4337}Dziś rano dostałam mandat.
{4344}{4368}Za szybką jazdę?
{4368}{4421}Nie, skręciłam w prawo na czerwonym.
{4421}{4450}To legalne.
{4450}{4496}Nie na rogu Broadway i Nash.
{4496}{4546}To jak policyjna pułapka.
{4546}{4623}Czają się jak rybacy na pstrągi.
{4623}{4671}Chyba jak łowcy jeleni przy lizawce.
{4671}{4695}Był jakiś znak?
{4714}{4781}Był, ale malutki.
{4781}{4822}Więc musisz się o to kłócić.
{4822}{4889}- Dlaczego?|- Bo to niesprawiedliwe.
{4889}{4958}Jeśli dasz mi to masło,|Jeffersonian zwróci ci pieniądze.
{4958}{5042}Nie powinnam po prostu|zapłacić mandatu i żyć dalej?
{5088}{5109}Co?
{5109}{5169}Gdzie ta wybuchowa kobieta,|którą poślubiłem?
{5169}{5270}Ta wybuchowa kobieta, którą poślubiłeś|prowadziła swobodne życie seksualne
{5270}{5342}i nie mieszkała w jednym miejscu|dłużej niż kilka lat.
{5342}{5375}Chcesz, by wróciła?
{5375}{5438}Nie ma na to pytanie odpowiedzi,|która by cię nie rozzłościła.
{5438}{5479}Skarbie, masło orzechowe.
{5479}{5512}Zakryj oczy.
{5781}{5821}/Możemy się śmiać?
{5821}{5848}/Nie.
{5855}{5903}Jak nazywamy tego żywego?
{5903}{5939}Booth nazywa go Michał Anioł.
{5939}{5989}Michał Anioł pracował na zlecenie.
{6001}{6042}To nie jest typ|prawdziwego artysty.
{6042}{6097}Michał Anioł nie jest|prawdziwym artystą.
{6097}{6116}Dobrze wiedzieć.
{6116}{6150}Czemu nie powiesz nam,|jak się nazywasz?
{6150}{6181}Bo nie chcę,|byście wiedzieli.
{6181}{6212}Dość oczywiste, co?
{6212}{6287}Duża, chropowata miednica|sugeruje białego mężczyznę.
{6287}{6337}Mam dużą, chropowatą miednicę?
{6351}{6387}Ekstra!
{6387}{6435}Nie ty,|ofiara morderstwa.
{6435}{6507}Ukształtowanie górnej krawędzi|spojenia łonowego wskazuje,
{6507}{6543}że był przed 30-tką.
{6543}{6622}Kręgi szyjne V i VI się zrosły.
{6622}{6668}Rzadko spotykane|u kogoś tak młodego.
{6685}{6732}Jeśli znajdziemy lekarza,|który przeprowadził ten zabieg,
{6732}{6771}będziemy mogli|zidentyfikować ofiarę.
{6771}{6838}A co ze zwłokami, które|próbują mnie zgwałcić analnie?
{6838}{6886}Musimy oddzielić|Michała Anioła i zwłoki.
{6886}{6915}Wreszcie.
{6927}{6948}Może laserem?
{6948}{6989}Żadnych laserów.
{6989}{7066}Zgadzam się z tą|mądrą i piękną anielicą.
{7066}{7188}Ta mądra i piękna anielica pójdzie dowiedzieć się,|kto złączył kości szyi naszej ofiary.
{7188}{7291}Linie złamania|od zaciemnionego obszaru do jarzmowego
{7291}{7356}wskazują na przedśmiertny uraz|kości twarzoczaszki.
{7356}{7481}Strzała jest widoczna z obu stron czaszki,|ale jej nie przebiła.
{7488}{7526}Steve Martin?
{7526}{7579}Prawdziwe imię Michała Anioła|to Steve Martin?
{7579}{7605}To żart.
{7605}{7689}Końce strzały są połączone|z plastikową opaską.
{7689}{7723}Steve Martin?|Nie?
{7723}{7747}To żart.
{7747}{7771}To nieistotne.
{7771}{7862}Panie Fisher, znajdź sposób na oddzielenie|Michała Anioła od Steve’a Martina
{7862}{7907}bez uszkadzania dowodów.
{7934}{8022}Wszyscy tutaj to jak dziwna|kombinacja mądrości i głupoty.
{8054}{8099}Dr Saroyan zabroniła|używać lasera.
{8099}{8152}Wiedziałem, że to zrobi,|dlatego przyniosłem to.
{8152}{8185}Boże, co on przytaszczył?
{8185}{8207}Masło orzechowe.
{8217}{8250}Masło orzechowe?
{8267}{8310}Nie jestem grzanką.
{8310}{8401}Olej z masła rozdzieli|spoistość cyjanoakrylanów.
{8430}{8464}Klej się odklei.
{8464}{8509}Gość zamierza natrzeć mnie|masłem orzechowym?
{8509}{8557}Taa, a później|odetnie twoje ciuchy.
{8569}{8610}A może ona to zrobi?
{8610}{8660}Ty to zrobiłeś?
{8660}{8703}- Nie.|- O mój Boże.
{8703}{8737}Jesteś Zedem.
{8737}{8758}Nie jestem.
{8780}{8804}Jesteś.
{8804}{8835}Ty to namalowałeś.
{8847}{8871}To ty.
{8871}{8902}Artysta Zed?
{8902}{8926}Co to jest Zed?
{8926}{8962}Zed jest legendą.
{8962}{9022}Tajemniczym artystą ulicznym,|którego nikt nigdy nie spotkał.
{9022}{9089}Nazywam się Seth Zalinsky.
{9089}{9130}Przynajmniej dowiedzieliśmy się,|jak ma na imię.
{9130}{9224}Ten przygłup nie jest|nieuchwytnym i genialnym Zedem.
{9224}{9238}Spójrz na niego.
{9238}{9264}Znam swoje prawa.
{9264}{9377}Nie możecie mnie tu przyciskać|i wysmarować masłem orzechowym.
{9377}{9415}Może podamy ci|środek uspokajający?
{9415}{9439}To zależy.
{9454}{9478}Co macie?
{9583}{9682}{C:$0099FF}Bones 8x08 – The But in the Joke|Żarty Żartami
{9682}{9780}{C:$0099FF}Napisy dla serialkosci.pl|Tłumaczenie i reszta brenn
{10401}{10434}Nazywam się Denny Bennet.
{10434}{10490}Jestem dyrektorem Tele-Com Inc.|Telemarketing.
{10490}{10621}Trzy dni temu zgłosiłem zaginięcie|jednego z pracowników, Morgana Donnelly’a.
{10621}{10648}Czemu on tak mówi?
{10648}{10667}Nie wiem.
{10667}{10732}Radca prawny naszej firmy powiedział,|bym mówił jasno i całą prawdę,
{10732}{10763}a nie będę musiał|się niczym martwić.
{10763}{10806}Masz niezłego |radcę prawnego.
{10818}{10864}Znaleźliście Morgana?
{10864}{10909}Tak, nie żyje.
{10909}{10967}Donnelly nie żyje?|Tak naprawdę?
{10967}{11019}Zidentyfikowaliśmy go|dzięki operacji szyi.
{11019}{11051}Został zamordowany.
{11051}{11098}Mój Boże,|to niemożliwe.
{11098}{11137}Co niby mam dalej robić?
{11137}{11175}Donnelly był moim|prawowitym następcą.
{11175}{11223}Przygotowywałem go,|a teraz nie mam nikogo.
{11223}{11274}- Co sprzedajecie w Tele-Com?|- Wszystko.
{11274}{11324}Przez ostatnich kilka tygodni|sprzedawaliśmy domy wakacyjne
{11324}{11353}w Muncie, w stanie Indiana.
{11353}{11389}Brama do Indianapolis.
{11389}{11415}Potrafił to sprzedać?
{11415}{11482}Potrafił sprzedać wszystko.
{11482}{11535}Czy jest ktoś,|kto nienawidzi Donnelly’a?
{11535}{11571}Na tyle, by go zabić?|Nie.
{11571}{11614}Czy miał z kimś problemy?
{11631}{11698}W zeszły piątek do jego biura|wparowała jego dziewczyna,
{11698}{11736}wrzeszczała na niego|na oczach wszystkich.
{11736}{11777}Twierdziła, że ją zdradza.
{11777}{11825}I ona to mówiła.
{11825}{11878}Sugerujesz,|że to ona była niewierna?
{11878}{11918}Sugeruję?|Mówię to wprost.
{11918}{11950}Zdradzała.
{11976}{11995}Skąd wiesz?
{11995}{12026}Zdradziła mnie z Donnelly’m.
{12026}{12091}Chcesz powiedzieć,|że ukradł ci dziewczynę?
{12091}{12129}To musiało cię naprawdę wkurzyć.
{12129}{12177}Na początku tak,|ale to było rok temu.
{12192}{12235}Jestem podejrzany?
{12235}{12264}Z całą pewnością.
{12264}{12295}Chcę pogadać|z radcą prawnym.
{12295}{12360}Może, jako znak dobrej woli,|podasz nam nazwisko i adres
{12360}{12391}tej zdradzającej dziewczyny?
{12501}{12566}Musiałem wybłagać to masło od Angeli.
{12566}{12607}Najwyraźniej dziś rano|potrzebowała pocieszenia
{12607}{12650}w postaci gładkiego masła.
{12650}{12712}Po tym, jak złapano ją na nielegalnym|skręcaniu w prawo na czerwonym.
{12712}{12734}Policyjna pułapka.
{12734}{12767}Róg Broadway i Nash.
{12767}{12798}Byłem, doświadczyłem.
{12798}{12899}Czuję się jak… znacie ten stan,|kiedy budzicie się w niedzielę rano
{12906}{12985}i czujecie zapach,|robionego przez mamę śniadan...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin