Salome-1953-DVDRip.XviD-Dual.Audio.txt

(65 KB) Pobierz
{1}{1}25.000
{593}{644}{y:b}- S A L O M E -
{690}{802}{y:i}Napisy wykonano dla chomika:|W starym kinie i Seleukos_Nikator|w prezencie dla OZAWY
{2407}{2466}ROK 32 NE: ...  
{2490}{2691}" Po mierci Juliusza Cezara i|Oktawiana Augusta, Rzym rzšdził wiatem,|pod dyktaturš Cezara Tyberiusza. "
{2714}{2870}" W podbitej prowincji Galilei,|król Herod i królowa Herodiada|objęli tron. "
{2871}{3015}" Jednakże dwór Heroda był tak rozpustny,|że Królowa wysłała młodš księżniczkę|Salome do Rzymu. "
{3038}{3260}" I stało się, że w Galilei pojawił się|człowiek, który zdaniem wielu był|Mesjaszem. "
{3274}{3434}" Znany był jako Prorok|JAN CHRZCICIEL ... "
{3452}{3509}Nadejdzie dzień sšdu.
{3524}{3622}Pan wynagrodzi sprawiedliwych|i uderzy bezbożnych.
{3658}{3760}Król Herod i królowa Herodiada|sš skazani, bo żyjš w grzechu.
{3772}{3859}- Nie sš polubieni.|- Ależ Mistrzu, przecież sš.
{3864}{3921}Nie zgodnie z prawem Mojżesza.
{3926}{3979}Herod złamał Siódme Przykazanie.
{3984}{4049}Zabrał cudzš żonę.
{4054}{4153}A Herodiada jest równie winna,|gdyż żyje w cudzołóstwie,
{4158}{4231}pogardza prawem,|danym przez naszego Boga.
{4236}{4330}Ręka Pana spadnie|na króla i królowš.
{4335}{4375}Będš cierpieć jego gniew.
{4380}{4432}Ale bšdcie spokojni, moi przyjaciele.
{4437}{4529}Sprawiedliwoć wzronie potężna|jak wezbrana rzeka.
{4534}{4600}Prawda powinna być przejrzysta|jak kryształ.
{4605}{4636}Nawróćcie się.
{4641}{4717}Przestańcie czynić zło.|Nauczcie się robić dobrze.
{4722}{4796}Uwolnijcie uciskanych.|Szukajcie sprawiedliwoci.
{4805}{4888}Bo łaska Jego, będzie z wami,|jak poranna rosa,
{4893}{4951}a wy rozkwitniecie,|jak róża.
{5325}{5369}Czego się nauczyłe,|mój drogi doradco?
{5374}{5449}Wasza Królewska Moć,|Chrzciciel powrócił z pustyni.
{5454}{5518}Przemawia przeciwko tobie zacieklej|niż kiedykolwiek wczeniej.
{5553}{5607}- Ilu słuchało jego jadu?|- Wielu.
{5616}{5698}Nie tylko hołota, ale normalni ludzie|gotowi sš teraz ić za nim.
{5703}{5776}Musisz go zatrzymać, zanim|zacznie to głosić w miecie.
{5782}{5853}Micha, poczekaj tutaj.|Pójdę zobaczyć się z królem.
{5858}{5911}Tak, Wasza Wysokoć.
{6426}{6468}Wasza Wysokoć, królowa.
{6473}{6517}Powiedz jej,|że położyłem się spać.
{6522}{6600}Pamiętam, kiedy nie mogłe|pójć spać, bez wchodzenia do mnie.
{6605}{6662}- Chcesz mnie widzieć.|- Jak rzadko, tak szybko, aby uzyskać
{6667}{6732}- audiencję u Waszej Wysokoci.|- Jest póno. Jestem zmęczony.
{6737}{6786}Nie jest za póno i nie jeste|zbyt zmęczony, by czekać na innš.
{6791}{6886}- Bardzo dobrze. Czekam na kolejnš.|- A twoja żona jest intruzem.
{6891}{6976}- Od dawna tak mylę.|- Wiem, o tym.
{6981}{7031}Co się stało? Czego chcesz?
{7037}{7126}Chrzciciel powrócił.|I tym razem, trzeba go uciszyć.
{7131}{7209}Nazywa mnie cudzołożnicš.|Bez względu na to, co jest między nami,
{7214}{7278}zagraża Domowi Heroda.|Chcę go zniszczyć.
{7283}{7339}Jest nieszkodliwy.|To, co mówi nie ma żadnego znaczenia.
{7344}{7388}Wielu wypełnia twoje więzienia,|za powiedzenie mniej.
{7393}{7454}Ale pozwalasz szaleńcowi|głosić zdradę.
{7459}{7500}Musisz skończyć z nim.
{7505}{7538}- Zatrzymaj go!|- Zostaw mnie w spokoju.
{7543}{7604}- Powstrzymaj go, zanim będzie za póno.|- Powiedziałem, odejd!
{7609}{7648}Ostrzegam cię.
{7660}{7733}To musi być jego mierć,|albo to będzie nasza.
{7995}{8035}Ezra,
{8040}{8082}Czy słyszałe?
{8098}{8131}Wszystko, panie.
{8137}{8236}Ona schodzi na mnie jak plaga szarańczy, |za każdym razem gdy pojawia się Chrzciciel.
{8241}{8303}Wie, co się stanie ze mnš,|jeli mu zaszkodzę
{8308}{8349}i prosi o jego mierć.
{8355}{8455}- Jednak nie mogę pozwolić mu potępiać mnie. |- Nie podno swojej ręki przeciwko niemu.
{8460}{8558}Ale on głosi wywrotowe treci.|Nie mogę na to pozwolić.
{8563}{8612}Pamiętaj przepowiednię.
{8617}{8706}Pamiętaj, kiedy twój ojciec,|Herod Wielki był królem Judei.
{8711}{8789}Przyszło trzech mędrców|ze Wschodu głoszšc...
{8794}{8887}przyjcie na wiat dziecka,|które gdy doronie zostanie Mesjaszem.
{8892}{8972}- Nie musisz mi przypominać.|- Twojemu sercu, tak.
{8977}{9110}Nigdy nie zapomnij czynu twojego ojca,|kiedy ogarnęło go przerażenie...
{9115}{9168}że Mesjasz, pewnego dnia,|zdetronizuje go.
{9173}{9219}Wiem. Wiem.|Czemu cišgle nękasz mnie tym?
{9224}{9296}Aby nie poszedł|cieżkš twojego ojca.
{9314}{9397}Zapamiętaj karę Pana,|jaka spadła na niego.
{9402}{9457}Za krew przelanš.
{9462}{9508}Niewinnš krew.
{9538}{9614}Zapamiętaj dziwnš chorobę,|jaka przyszła na niego.
{9619}{9697}Nieznony ból, jaki go spotkał.
{9702}{9794}Jego umysł i ciało, stało się|jego własnš komorš tortur.
{9799}{9879}Twój ojciec cierpiał,|w agonii bez ulgi.
{9886}{10010}Wystarczy. Wystarczy.|Wcišż słyszę jego krzyk.
{10015}{10069}Starasz się, osłonić|Mesjasza przede mnš.
{10074}{10142}Nie wiem,|czy Jan jest Mesjaszem.
{10241}{10285}Wiele osób uważa, że jest.
{10313}{10395}Jest napisane: Mesjasz|najpierw pojawi się jako prorok.
{10400}{10444}Ale istnieje wielu proroków|w naszym kraju.
{10450}{10495}Mesjasz jest prorokiem|i żaden inny.
{10500}{10572}Urodził się w czasach mojego ojca.|Teraz próbuje odsunšć mnie.
{10581}{10646}Znam go jako wielkiego proroka.
{10651}{10687}więtego człowieka.
{10692}{10726}Zaszkodzisz mu,
{10731}{10808}i co stało się z twoim ojcem,|stanie się z tobš.
{10813}{10881}Umrzesz w agonii jak on.
{10887}{10939}Gdyby tylko, powstrzymał się|od nauczania przeciwko tronowi.
{10944}{11015}Jeli dotrze do Rzymu choćby słowo,|że toleruję zdradę ...
{11045}{11114}RZYM|32 ne
{11213}{11283}Co to znakomity Juliusz Cezar napisał?
{11288}{11394}Przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem.|{y:i} " VENI, VIDI, VICI. " 
{11424}{11506}Jakże łatwe było jego zadanie.|Wystarczyło tylko wygrać bitwę.
{11511}{11572}Ja, muszę zachować pokój.
{11577}{11652}To jest niemożliwe w spucinie,|którš odziedziczyłem.
{11657}{11736}I nie miem poddać się|wielkiej iluzji:
{11741}{11782}Walczyć, aby utrzymać pokój.
{11787}{11833}Nie mam na to siły.
{11838}{11899}Jestemy rozcišgnięci już|na cały wiat,
{11904}{11963}wycišgnięci prawie|do granic wytrzymałoci.
{11968}{12057}Muszę zachować zdobycze,|przy pomocy innych metod.
{12071}{12133}Cóż, w interesie dnia dzisiejszego.
{12170}{12212}Poncjusz Piłat,
{12217}{12279}dowódca 9 Legionu.
{12540}{12602}Witaj, Cezarze Tyberiuszu.
{12607}{12642}Witaj.
{12647}{12692}Poncjuszu Piłacie,
{12697}{12763}Wyznaczam cię, na gubernatora|naszych wschodnich prowincji.
{12774}{12831}Znajdziesz tam niepokój|i pobudzenie,
{12837}{12892}co może prowadzić do kłopotów|na twym nowym stanowisku.
{12897}{13007}Potrzebujemy pokoju na Wschodzie.|Ma to duże znaczenie militarne.
{13018}{13090}- Będzie pokój.|- Nie będę skšpił ci żołnierzy.
{13095}{13144}Muszę utrzymać porzšdek w Afryce.
{13149}{13266}Znam twojš reputację. Ale tym razem,|pasuje jak ulał...
{13271}{13318}nie tylko do włóczni.
{13323}{13407}- Wielki Cezarze, schlebia to mi.|- Za mało,
{13412}{13479}w zwišzku z twoimi|osišgnięciami w Brytanii.
{13484}{13527}Odpłyniesz jutro wieczorem.
{13532}{13608}Przekażesz moje pozdrowienia|królowi Herodowi w Galilei.
{13613}{13705}Poinformujesz go o podwojeniu podatków.
{13710}{13767}Stamtšd udasz się|do Jerozolimy.
{13772}{13864}- To będzie twoja siedziba.|- Rozkazałe Cesarze, będę posłuszny.
{14018}{14065}Ave, Cezar!|(Bšd pozdrowiony, Cezarze)
{14083}{14158}Petycja od senatora|Marcellusa Fabiusa.
{14164}{14211}Witaj, Cezarze!
{14227}{14299}Petycja od mojego bratanka,|Marcellusa?
{14312}{14355}Dlaczego nie przedstawia jej sam?
{14362}{14432}Senator Marcellus Fabius boleje.
{14437}{14477}Pilne interesy na forum,
{14482}{14559}uniemożliwiajš mu przedstawienie|tej petycji osobicie.
{14565}{14632}Liczy na korzystne rozpatrzenie.|Potężny Cezarze.
{14637}{14673}Kontynuuj.
{14689}{14764}"Do Cezara Tyberiusza,|najbardziej hojnego z cesarzy,
{14775}{14835}pokornie proszę o Waszš Cesarskš|zgodę na polubienie...
{14840}{14936}Księżniczki Salome z Galilei.|Oddaję się królewskiej wyrozumiałoci,
{14941}{14998}i proszę o przyznanie|specjalnej dyspensy ... "
{15003}{15042}Odpisuję.
{15120}{15182}Do senatora Marcellusa Fabiusa,
{15194}{15258}mojego ukochanego siostrzeńca,
{15297}{15366}W odpowiedzi na petycję|o przyzwolenie na...
{15371}{15454}polubienie księżniczki Salome...
{15680}{15794}Marcellusie, dlaczego bogowie|faworyzujš cię ponad innych?
{15799}{15916}Prezentujšc tobie, tak boski|dar jak Salome?
{16716}{16770}Co odpowiedział, Marcellusie?|Powiedz mi.
{16775}{16866}"Pamiętaj prawa, ogłoszone przez Senat. |Rzymianin może polubić tylko Rzymiankę.
{16871}{16980}I nie muszę ci przypominać, że|Księżniczka Salome ma złš reputację".
{16985}{17029}Złš reputację?
{17048}{17099}Ponieważ cieszyłam się życiem tutaj?
{17104}{17151}Wiedziałem, że nie powinienem|zwracać się z tym do Cezara.
{17156}{17207}Tylko pogorszyłem sprawę.
{17212}{17283}Jeli mnie kochasz,|nie pozwolisz mu nas zatrzymać.
{17288}{17342}Wiesz, że cię pragnę, na zawsze.
{17375}{17438}Ale to nie wystarczy,|do nieposłuszeństwa wobec Cezara.
{17481}{17580}Dlaczego jeste tak przestraszony,|Marcellusie? Co może zrobić?
{17585}{17633}Zabrać twój majštek?
{17638}{17693}- Jeli tak, to niech go...|- Może zrobić co gorszego.
{17698}{17768}- On może mnie pozbawić mojego...|- Cennego obywatelstwa rzymskiego?
{17816}{17911}- Oznacza ono dla Ciebie więcej niż ja. |- Jestem tylko praktyczny, Salome.
{17916}{17989}Nie mogłem prosić cię o rękę,|majšc większe przywileje od niewolnika.
{17995}{18051}Chciałbym przyłšczyć się do ciebie,|jako niewolnika.
{18056}{18127}- Ale jako Rzymianina...|- Salome, poczekaj.
{18157}{18197}To dla Ciebie.
{18344}{18446}"Od cesarza Tyberiusza Cezara|do księżniczki Salome Galilejskiej,
{18462}{18541}przyniosła naszemu imperium|nieza...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin