{355}{442}{C:$0099fa9}Wariuję, albo oni się mnożš? {458}{534}{C:$0099fa9}Wkrótce pojawiš się dywany. {547}{682}{C:$0099fa9}Kiedy kontrolowalimy plac. |Dobrze, że sš głupi. {750}{887}{C:$0099fa9}Jak przestanš myleć jajami, |bardziej się rozwinš. {923}{1026}{C:$0099fa9}Powiniene przyjrzeć się bliżej, |co się dzieje. {1027}{1066}{C:$0099fa9}Nie rozumiem. {1100}{1158}{C:$0099fa9}Czego nie rozumiesz? {1200}{1316}{C:$0099fa9}- Chcesz, żeby mnie pobili? |- Dlaczego majš cię pobić? {1317}{1495}{C:$0099fa9}- Zwariowałe? Dla nich jestem Korsykaninem. |- Co? Ich oczy sš zalepione gównem. {1764}{1942}{C:$0099fa9}Wylij paru strażników, żeby z nimi pogadali. |Będš jeć ci z ręki. {1943}{1987}{C:$0099fa9}Dobrze mylisz. {2029}{2121}{C:$0099fa9}To tylko kolejny Arab, |myli jajami. {3009}{3081}{C:$0099fa9}ŻYJE SIĘ TYLKO DWA RAZY {3383}{3496}{C:$0099fa9}Przedstawię ci kilku przyjaciół z Marbelli. {3497}{3570}{C:$0099fa9}- To Khalid! |- Twój brat. {3603}{3651}{C:$0099fa9}To jest Mishka! {3661}{3755}{C:$0099fa9}To jest Damien. A tu Olivier. |Przywitaj się z Malikem. {3756}{3924}{C:$0099fa9}- Jak się nazywasz? |- Nazywam się Fernanda. I uwielbiam fiuty. {4008}{4035}{C:$0099fa9}Marbella! {4157}{4314}{C:$0099fa9}Tam, w bloku C. Co robiš Muzułmanie? |Przemyt? Narkotyki? {4321}{4476}{C:$0099fa9}- Robiš własne rzeczy. |- Naprawdę? Nic z tego nie masz? {4488}{4634}{C:$0099fa9}Nie sšdzisz, że byłoby miło |wysłać paru silnych goci? {4635}{4741}{C:$0099fa9}- Przycisnšć ich trochę. |- Po co ich przyciskać? {4742}{4903}{C:$0099fa9}Po co? Żeby pokazać, kto jest szefem, |którš rękę majš całować. {4904}{4967}{C:$0099fa9}Czy to nie oczywiste? {4979}{5158}{C:$0099fa9}Wczeniej było was 20. Teraz jest was 5. |Nie widzisz różnicy? {5164}{5218}{C:$0099fa9}Jakiej różnicy? {5266}{5343}{C:$0099fa9}Nie mogę dla 5 robić tego, |co robiłem dla 20. {5361}{5435}{C:$0099fa9}Po co tu jeste, |jak nic nie możesz zrobić? {5436}{5488}{C:$0099fa9}Chcesz przeniesienia? |Porozmawiam z Marcaggi'm. {5489}{5542}{C:$0099fa9}- Nie, w porzšdku. |- Co w porzšdku? {5543}{5630}{C:$0099fa9}- Załatwię. Zobaczę, co... |- Załatwisz? {5631}{5804}{C:$0099fa9}Rusz głowš! Jutro mi powiesz, |co możesz dla mnie zrobić. {6234}{6294}{C:$0099fa9}Mamy problem, bracie. {6637}{6770}{C:$0099fa9}- Złóż petycję. Co mogę powiedzieć? |- Może Luciani może co zrobić. {6771}{6909}{C:$0099fa9}Nie rozumiem. Byłem jego fagasem, |a teraz mam lizać twojš dupę? {6910}{6990}{C:$0099fa9}Nie dla siebie, dla naszych braci. {6991}{7103}{C:$0099fa9}Przestać być jego niewolnikiem |i stać się twoim? {7104}{7209}{C:$0099fa9}Jeli chcesz przysługi, naucz się prosić. {7210}{7298}{C:$0099fa9}- Czego chcesz? |- Czego ja mogę tutaj chcieć? {7299}{7363}{C:$0099fa9}- Szacunku. |- Czy wyglšdam na Korsykanina? {7364}{7516}{C:$0099fa9}- Mylisz, że ci zaufajš? |- Zobaczę, co da się zrobić. {7968}{7997}{C:$0099fa9}Luciani. {8225}{8269}{C:$0099fa9}Teraz tu sš spotkania? {8270}{8379}{C:$0099fa9}Jest przytulnie, ciepło, |z widokiem na morze. {8380}{8453}{C:$0099fa9}- Siadaj. |- Tu mi dobrze. {8459}{8578}{C:$0099fa9}- Więc, czego chcesz? |- Mam problem w Marsylii. {8579}{8747}{C:$0099fa9}Twój kuzyn, Brahim Lattrache. |Chcę by mu przekazał wiadomoć. {8753}{8884}{C:$0099fa9}Powiedz mu, że Luciani chce porozmawiać |z nim twarzš w twarz, okay? {8885}{9025}{C:$0099fa9}- Zobaczę. Co ze strażnikami? |- Zajmę się tym. {9066}{9144}{C:$0099fa9}Brahim Lattrache w Marsylii. {9290}{9325}{C:$0099fa9}Widzisz gocia w czerwonym? {9352}{9469}{C:$0099fa9}Pobiegnie do końca, |odwróci się i zacznie od nowa. {9510}{9618}{C:$0099fa9}Tych dwóch co biegnš... |Patrz na małego w czapce? {9619}{9674}{C:$0099fa9}Zrobi kilka pompek. {9785}{9871}{C:$0099fa9}Sprawd grę. |Patrz na obręcz. {9970}{10083}{C:$0099fa9}- Chybił. Pieprzyć go! |- Nie, ten drugi. {10250}{10326}{C:$0099fa9}Dla mnie nic nie widzisz? {10405}{10446}{C:$0099fa9}Tak... |nieg. {10902}{10966}{C:$0099fa9}Ok. |Zjadę na bok. {11025}{11059}{C:$0099fa9}Wal się... {11095}{11139}{C:$0099fa9}Szybko, szybko! {11244}{11273}{C:$0099fa9}Ok. {11339}{11440}{C:$0099fa9}Latif, Egipcjanin. Pozwalajš, żeby samochód |ich minšł, a potem robiš zasadzkę na Rijada. {11441}{11500}{C:$0099fa9}Został złapany z haszem. {11501}{11555}{C:$0099fa9}Teraz chcš pieniędzy. {11556}{11625}{C:$0099fa9}Kim sš ci gocie? |Co wiesz? {11626}{11787}{C:$0099fa9}Nic. Wiem, że na ich szefa mówiš |Latif, Egipcjanin. Z południa. {11788}{11906}{C:$0099fa9}Używajš tej samej trasy. |Znajš wszystkie sekrety. {11925}{11959}{C:$0099fa9}Co robimy? {12028}{12105}{C:$0099fa9}Daj im to, o co proszš. {12120}{12144}{C:$0099fa9}Szefie! {12146}{12261}{C:$0099fa9}- Jakie wieci o twoim kumplu? |- Nie. Co mam robić? To już 3 dni... {12262}{12348}{C:$0099fa9}Uspokój się! Tu jest pełno ludzi, |i mamy hasz. {12349}{12454}{C:$0099fa9}Jeli kto zna Egipcjanina |dowiemy się, nie martw się. {12455}{12542}{C:$0099fa9}I zaboli go, kiedy go znajdę! {12549}{12617}{C:$0099fa9}- Jak stoisz u brodaczy? |- W porzšdku. {12618}{12745}{C:$0099fa9}Porozmawiaj z nimi... |i przeprowad dochodzenie. {13110}{13169}{C:$0099fa9}- Potrzebuję przysługi. |- Jakiej? {13170}{13243}{C:$0099fa9}- Potrzebuję o kim informacji. |- O kim? {13244}{13289}{C:$0099fa9}Czarny, Latif, Egipcjanin. {13290}{13359}{C:$0099fa9}Latif? |Co mogę zrobić? {13360}{13497}{C:$0099fa9}- Powiedz mi, kto tutaj go zna. |- Jego szwagier. {13664}{13745}{C:$0099fa9}- O co chodzi? |- Nic. To moja sprawa. {13746}{13780}{C:$0099fa9}Widzisz go? {13813}{13849}{C:$0099fa9}Ten tam. {13854}{13887}{C:$0099fa9}W czapce. {13939}{14016}{C:$0099fa9}Czy pozostałych dwu jest z nim? {14017}{14083}{C:$0099fa9}- Zdaje się, że tak. |- Muzułmanie pomogš? {14084}{14262}{C:$0099fa9}- Dajš nam dwóch chłopaków. |- Jeli dobrze zaplanujemy wszystko będzie ok. {14956}{14993}{C:$0099fa9}Zamknij się! {15189}{15306}{C:$0099fa9}Szefie! Jego kostka. |Potrzebuje lekarza. {15949}{15977}{C:$0099fa9}wiatła! {16350}{16425}{C:$0099fa9}Mohammed Gaziler? |Znasz Egipcjanina? {16426}{16479}{C:$0099fa9}- Znasz go? |- Tak {16482}{16507}{C:$0099fa9}Siadaj. {16623}{16737}{C:$0099fa9}Ouassila to twoja matka? |Czy jej adres jest na licie lokatorów? {16738}{16760}{C:$0099fa9}Patrz. {16823}{16864}{C:$0099fa9}Jeli chcesz zobaczyć jš żywš, {16874}{16955}{C:$0099fa9}powiedz Latif'owi, że chcę |mojego kumpla i mój towar, ok? {16956}{17002}{C:$0099fa9}- Okay? |- Zgoda. {17010}{17033}{C:$0099fa9}Dzwoń. {17284}{17351}{C:$0099fa9}- Gdzie byłe? |- W biurze rejestracyjnym. {17352}{17400}{C:$0099fa9}Wszystko ok? {17401}{17465}{C:$0099fa9}- Jadłe? |- Muszę się zobaczyć z facetem. {17466}{17563}{C:$0099fa9}Może poczekać. |Zapraszam na kawę. {17700}{17735}{C:$0099fa9}Obsłuż się. {17932}{18099}{C:$0099fa9}Chcę z tobš porozmawiać. Widziałem cię |na podwórku z wysokim gociem, Cyganem. {18100}{18195}{C:$0099fa9}Co to za interes? |Hasz, pigułki? {18197}{18271}{C:$0099fa9}- Haszysz. |- Dużo? {18274}{18409}{C:$0099fa9}- Chcesz się przyłšczyć? |- Nie. To twój biznes, twój interes. {18410}{18477}{C:$0099fa9}- Jak to przybywa? |- Pokoje odwiedzin, kuchnie. {18478}{18599}{C:$0099fa9}- Więc przekupiłe częć strażników. |- Nie. Handlarza. Mrożonek. {18600}{18710}{C:$0099fa9}- Więc tak to działa? |- Na razie tak. {18810}{18872}{C:$0099fa9}Co jeli cię złapiš? {18946}{18971}{C:$0099fa9}Dziura. {18994}{19056}{C:$0099fa9}I nie ma przepustek. {19105}{19267}{C:$0099fa9}Co mówiłem ostatnim razem? |Bšd ostrożny. Nie ryzykuj swoich wyjć. {19268}{19407}{C:$0099fa9}A ty co robisz? Walczysz z jakimi facetami. |Ustanawiasz swoje prawa. W co ty grasz? {19408}{19477}{C:$0099fa9}Jeste cenny ze względu |na przepustki, Djebena. {19485}{19572}{C:$0099fa9}Bez tego, jaki z ciebie pożytek? {19573}{19605}{C:$0099fa9}Wyno się. {19748}{19781}{C:$0099fa9}Wyno się! {20286}{20316}{C:$0099fa9}Drań! {20454}{20494}{C:$0099fa9}Zabiję cię... {20765}{20837}{C:$0099fa9}Już się mnie nie boisz? {20933}{21070}{C:$0099fa9}Jeli co robisz, to dlatego, |że ja cię zrobiłem odwiernym. {21071}{21160}{C:$0099fa9}Jeli jesz, to dzięki mnie. {21161}{21249}{C:$0099fa9}Jeli marzysz, mylisz, żyjesz... |to dzięki mnie. {21293}{21393}{C:$0099fa9}Mówisz, że nie masz strażników. |Bzdury! {21394}{21558}{C:$0099fa9}Masz Lucianiego wyrytego na twarzy! |Żyjesz dla mnie Djebena! {21619}{21798}{C:$0099fa9}Patrzš na ciebie i widzš mnie. |Kogo jeszcze mieliby widzieć? Powiesz mi? {23913}{23947}{C:$0099fa9}Jeste tu? {25121}{25153}{C:$0099fa9}Chod tu. {25194}{25286}{C:$0099fa9}Doć już. |Chod tu powiedziałem. {25294}{25397}{C:$0099fa9}Mam ci co zabawnego do powiedzenia. {25508}{25568}{C:$0099fa9}Jedziesz do Marsylii. {25611}{25704}{C:$0099fa9}Następna przepustka będzie w Marsylii. {25705}{25800}{C:$0099fa9}Z Brécourt do Marsylii w jeden dzień? {25801}{25909}{C:$0099fa9}O 9 rano jest wylot, |a lot powrotny na 3. {25910}{26003}{C:$0099fa9}Spotkasz się z Brahimem Lattrache. {26008}{26056}{C:$0099fa9}Mam co zabrać? {26098}{26159}{C:$0099fa9}Nie. |Masz rozmawiać i słuchać. {26160}{26273}{C:$0099fa9}Sprawd koszty cięcia powišzań z Włochami. {26320}{26399}{C:$0099fa9}Powiedz mu, że jestem |zainteresowany negocjacjami... {26400}{26450}{C:$0099fa9}bez Jacky Marciaggi'ego i innych. {26509}{26688}{C:$0099fa9}Sampiero skontaktuje twojego znajomego |w sprawie płatnoci i wydatków. {26751}{26833}{C:$0099fa9}Czy leciałe kiedy samolotem? {27904}{27958}{C:$0099fa9}Dzień dobry, Truette. {27959}{28028}{C:$0099fa9}- Dzień dobry, El Djebena. |- Dzień dobry, proszę pana. {28029}{28071}{C:$0099fa9}Otwórz, proszę. {28803}{28917}{C:$0099fa9}- Zobacz która godzina, ja byłem na czas! |- Spokojnie! Nie mów tak do mnie. {28918}{29062}{C:$0099fa9}- Jak mam mówić? Ja tu ryzykuję. |- Okay, okay. Rozumiem. {29063}{29189}{C:$0099fa9}Ten samoc...
filmo89