{1208}{1266}- Wiesz, że kłamiesz.|- Wcale nie. {1266}{1294}Kłamiesz. {1294}{1351}Alicia mówiła, że Michelle cały dzień pyta, {1351}{1384}"Gdzie jest ciocia Elaine?" {1384}{1430}Ciocia Elaine to, ciocia Elaine tamto... {1430}{1495}Chodź kochanie. {1495}{1530}Cztery, pięć, sześć, synu. {1530}{1574}To prosta piłka, wszystko moje. {1614}{1674}Nawet nie wspomniała o wujku Kelvinie. Ani słowem. {1674}{1714}- Wyrzuciłeś niedokładnie, człowieku.|- Co? {1714}{1751}Oparła się o ścianę. {1751}{1797}Zobaczymy jaką popularność zdobędzie wujek Kelvin {1797}{1863}- kiedy zacznie rozpakowywać urodzinowe prezenty. |- Tak. {1863}{1912}Musisz zejść ze szmalu. {1912}{1942}Jest tylko jeden sposób, aby tak się stało. {1942}{1997}Przyszliśmy tutaj z wizytą. {1997}{2028}Pozwól im. {2028}{2064}To syn Mary Witherspoon. {2064}{2092}Wiem, kto to jest. Załatwią to sami. {2092}{2130}Zawsze to robią. Ściągnij kurteczkę. {2130}{2172}Nie chciałbym umazać ci krwią tego babskiego okrycia. {2172}{2224}To... {2263}{2309}Co? Co chcesz zrobić? {2309}{2369}Cofnij się, synu. Cofnij się! {2369}{2466}Oni na pewno nie mówili nic o mnie? {2466}{2499}Nie wierzę. {2499}{2525}Nic nie mówili. {2525}{2592}Musisz zejść z tego szmalu, synu! {2592}{2637}Zrób coś, gnojku. {2810}{2872}O mój Boże. {2872}{2926}O mój Boże. Nie. Nie. {2926}{2975}Pomocy! {2975}{3026}Niech mi ktoś pomoże! {3066}{3095}Nie płacz. {3095}{3128}Nie. Hej. {3128}{3162}Nie płacz. {3162}{3216}Zostań ze mną. Dalej, no dalej. {3259}{3308}Zawołaj pomoc. {3308}{3353}- Pomóż mi.|- Człowieku. {3353}{3414}- Pomóż mi.|- Sprowadzimy pomoc. {3414}{3468}- Wszystko będzie dobrze.|- Halo, 911? {3468}{3518}Człowieku, postrzelili tutaj pana Kelvina. Krwawi naprawdę mocno. {3518}{3554}Zostań ze mną. Zostań ze mną. {3554}{3586}Zostań ze mną. 2378 Atlantic. {3586}{3666}Pospieszcie się! {3666}{3777}Nie! Nie! Nie! {3888}{3922}Kelvin Moore. {3922}{3984}Był księgowym w Pineridge Financial. {3984}{4011}Dorastał w tym budynku. {4011}{4046}On i jego żona Elaine, przyszli tutaj z wizytą {4046}{4106}do jej siostry Alicji spod 6F. {4106}{4161}Prezenty były dla córki Alicji. {4161}{4226}Żona Kelvina powiedziała cokolwiek? {4226}{4254}Ciągle jest w szoku. {4254}{4327}Sanitariusze próbują ją uspokoić. {4327}{4392}Dzieciaki grające w kości na ulicy przyjrzały się strzelcowi {4392}{4452}najlepiej, jak się dało. Mężczyzna, średniej budowy {4452}{4486}kominiarka, kaptur. {4486}{4546}Brak portfela. {4546}{4584}Jej portfel też zginął. {4584}{4654}Ruchliwy przedsionek budynku, środek dnia. {4654}{4680}Dość bezwstydne. {4680}{4716}Albo desperackie. {4716}{4798}Wszyscy, z którymi rozmawiałem {4798}{4862}mówią o Kelvinie, jakby był święty. {4906}{4992}Zatem upewnijmy się, że znajdziemy grzesznika. {5943}{5985}CSI NY [08x17] "Unwrapped" {6265}{6319}Wiesz, jaki dzień jest jutro? {6319}{6397}Tak, a ty nie musisz o tym teraz myśleć. {6397}{6429}Nic na to nie poradzę. {6429}{6475}Jutro, gdy Lucy będzie otwierać swoje prezenty {6475}{6514}z absurdalnie słodkim uśmiechem {6514}{6577}na jej śmiesznie uroczej twarzy, {6577}{6610}będę myśleć o tym. {6670}{6734}Spadaj. {6734}{6779}Zajmę się tym. {6779}{6810}Nie, jest dobrze. {6810}{6854}Widziałam już gorsze rzeczy. Nic mi nie jest. {6854}{6909}A ja jestem wspaniały, ale... {6909}{6950}wiesz, trochę tu ciasno, {6950}{6991}a nie mogę robić tyle rzeczy na raz, {6991}{7028}a Danny dostał ulicę {7028}{7054}i drogę ucieczki strzelca. {7054}{7111}Zatem ktoś musi iść i porozmawiać z żoną. {7137}{7186}Ty. {7186}{7237}Idź. {7282}{7339}Dzięki. {9687}{9740}Drzwi otworzyły się za nami {9740}{9781}i ten gość wszedł do środka. Był czarny. {9781}{9870}Miał..miał kominiarkę. {9870}{9965}Pamiętasz cokolwiek dziwnego z nim związanego? {9965}{10054}Jego oczy, zęby, sposób w jaki się poruszał lub mówił? {10054}{10090}Pamiętam broń. {10137}{10195}Była srebrna i błyszcząca.| Powiedział... {10195}{10250}Portfele! I cała biżuteria! {10309}{10336}Damy ci wszystko, czego chcesz. {10336}{10353}Zamknij się! {10353}{10378}Ok. {10421}{10454}Wyluzuj człowieku. {10467}{10548}- Uspokój się.|- Zamknij się! {10572}{10634}Pospiesz się z tą biżuterią! {10656}{10688}Suka. {10689}{10735}Powiedziałem, pospiesz się... {10735}{10770}Nie! {10803}{10837}O mój Boże! {10837}{10870}Nie. {10896}{10956}Nie. {11017}{11088}Gdybym tylko mogła szybciej rozpiąć tę bransoletkę. {11089}{11134}Nie rób sobie tego, Elaine. {11134}{11181}To nie twoja wina. {11229}{11297}Wyprowadziliśmy się stąd, kiedy się pobraliśmy {11297}{11365}i znalazł pracę w firmie. {11365}{11434}Kelvin nigdy nie bał się życia w tej dzielnicy. {11465}{11522}Bał się tutaj umrzeć. {11702}{11767}Moja siostra i Kelvin byli razem tacy szczęśliwi, {11767}{11820}najlepsi przyjaciele. {11849}{11887}Dorastali razem w tym budynku. {11887}{11951}Poznali się, gdy byli w pierwszej klasie. {11951}{12042}Zaczęli się umawiać w liceum. {12042}{12083}Dziękuję. {12127}{12187}Ktokolwiek to zrobił, musiał nie być stąd. {12211}{12247}Clyde. Clyde Duvall. {12247}{12297}Clyde mieszka naprzeciwko. {12297}{12345}Jest dla mnie jak starszy brat. {12345}{12392}Kelvin miał dobre podejście. {12392}{12443}Nawet pokątne gnojki go szanowały. {12443}{12483}Nigdy nie zapomniał skąd pochodził. {12483}{12529}Wyremontował place zabaw {12529}{12568}i boiska do koszykówki za swoje własne pieniądze. {12568}{12605}Więc nie było tajemnicą, {12605}{12657}że Kelvin i Elaine radzili sobie całkiem nieźle? {12657}{12695}Ludzie wiedzieli, że jest księgowym grubej ryby {12695}{12734}z mieszkaniem na Manhattanie i luksusowym samochodem, {12734}{12759}jeśli o to ci chodzi. {12759}{12822}Kto jeszcze wiedział, że Kelvin i Elaine {12822}{12855}mieli tu przyjść dzisiaj? {12855}{12917}Tylko ja. To była spontaniczna decyzja. {12917}{12964}Chyba, że Elaine i Kelvin komuś powiedzieli. {13001}{13061}Po porstu... nie mogę uwierzyć, że on nie żyje. {13061}{13133}Wiecie, on był wyjątkowym człowiekiem. {13133}{13248}- Wszyscy go kochali.| - Nie wszyscy. {13679}{13743}Co masz dla mnie, Sid? {13743}{13818}Gdybym tylko dostawał pięć centów za każdym razem, gdy słyszę to pytanie. {13818}{13914}Obawiam się, że rozpieściłem wszystkich przez te lata. {13914}{13944}Wielowiekową tradycją {13944}{14013}dotyczącą śledczego obecnego przy autopsji, {14013}{14044}jest udzielenie odpowiedzi na pytania, {14044}{14097}które mogą pomóc lekarzowi sądowemu, {14097}{14170}czyli mnie, w określeniu przyczyny {14170}{14224}i sposobu śmierci, a nie odwrotnie. {14224}{14272}Cóż, tak piszą w książkach, {14272}{14298}ale nie sądzę, aby pisząc je, {14298}{14327}wiedzieli o istnieniu Sida Hammerbacka. {14327}{14383}Ty zawsze masz więcej odpowiedzi niż pytań. {14383}{14415}Dlatego jesteś najlepszy. {14415}{14448}Chwała dosięgnie cię wszędzie. {14448}{14526}Jakaś substancja na bazie oleju. {14526}{14610}Przyczyna śmierci jest jednoznaczna. {14610}{14642}Kula przeszła na wylot, {14642}{14708}weszła po lewej dolnej stronie klatki piersiowej, a wyszła {14708}{14753}tuż w górnej części prawej łopatki, {14753}{14794}przechodząc pod kątem cały tułów, {14794}{14855}powodując ogromne uszkodzenia narządów wewnętrznych. {14855}{14904}Oto, co mnie niepokoi. {14904}{14995}Raport Lindsay dotyczący szarpaniny {14995}{15042}mówi, że strzelec i ofiara {15042}{15119}stali twarzą w twarz blisko siebie, walcząc ponad bronią. {15119}{15166}Elaine Moore mówiła, {15166}{15254}że pistolet wystrzelił, gdy był przyciśnięty do klatki piersiowej jej męża. {15254}{15282}Zgadza się. {15282}{15365}Spójrz na ranę wejściową. {15406}{15562}Brak gwiaździstego rozerwania lub oparzenia. Zdecydowanie nie był to strzał z bliska. {15562}{15659}Bazując na kalibrze broni, typie amunicji {15659}{15713}i śladach prochu na ubraniu {15713}{15821}stwierdzam, że strzelono z odległości około 5-7 metrów. {15821}{15909}Historia Elaine Moore nie pasuje do dowodów. {17508}{17577}Wiemy, że nauka nie kłamie, a ludzie tak. {17577}{17639}Strzał z pięciu do siedmiu metrów to coś zupełnie innego {17639}{17686}niż strzał z bliska. {17686}{17763}Może Elaine była zbyt wstrząśnięta i po prostu wypełniła formularz. {17763}{17790}Ale nie możemy z nią porozmawiać ponownie, {17790}{17827}dopóki nie zdobędziemy większej ilości dowodów. {17858}{17883}Klips na pieniądze w portfelu {17883}{17931}okazał się być opłacalny. Mam odcisk. {17931}{18007}To było całkowicie zanurzone w kałuży. {18007}{18067}Nie wystarczająco długo, aby zmyć lipidy i tłuszcze. {18067}{18096}Użyłem małej części odczynnika, {18096}{18166}aby wyciągnąć użyteczny odcisk. {18166}{18196}Należy do dzieciaka nazwiskiem Morris Davis. {18196}{18258}Był aresztowany kilka razy, ale co ważniejsze {18258}{18331}mieszka obok budynku, w którym Kelvin został zabity. {18331}{18383}Złóżmy mu wizytę. {18580}{18642}Była gruba, jak diabli. {18827}{18867}Morris Davis? {18943}{18969}Byłem pewien, {18969}{18999}że będziemy musieli sobie trochę pobiegać. {18999}{19025}Jak milutko. {19025}{19083}- Nie mam powodu, by uciekać.|- W porządku. {19107}{19160}Mężczyzna, który został tutaj dzisiaj zamordowany {19160}{19190}może być dobrym powodem. {19190}{19223}Nie mam z tym nic wspólnego. {19223}{19268}Nie. Myślę, że masz z tym coś wspólnego. {19268}{19308}Znalazłem twoje odciski na jego portfelu. {19308}{19347}- Znalazłem portfel.|- Daj spokój, synku. {19347}{19371}Wymyśl coś lepszego. {19371}{19467}Nie, nie, nie. Znalazłem portfel, przysięgam, zabrałem kasę, {19467}{19502}ale nie zaglądałem do środka. {19502}{19553}Nie wiedziałem, że portfel należał do pana Kelvina. {19615}{19658}Patrz jak leziesz! {19888}{19939}Przyjrzałeś się gościowi, który wpadł na ciebie? {19939}{20005}Nie, był jednym z braci, {20005}{20070}wysoki, z kapturem mocno naciągnię...
miodus.miodus