The.Rookie.S01E03.HDTV.x264.txt

(36 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{38}{88}Wściekną się, gdy pójdziemy na L4|w pierwszym tygodniu?
{91}{119}POPRZEDNIO...
{129}{180}Pora wylosować oficerów szkoleniowych.
{180}{232}Funkcjonariuszu Bradford, bierzesz Lucy Chen,
{233}{292}Funkcjonariuszko Lopez, Jacksona Westa,
{293}{388}a wy, Bishop, bierzecie Johna Nolana...| 40-letniego świeżaka.
{393}{429}Szukałem cię.
{430}{464}- Jesteś cała?|- Tak.
{465}{535}To była moja żona,|nie widziałem jej od roku.
{535}{580}Ręce do góry, ale już!
{627}{682}- Jest pan wrzodem na moim tyłku.|- Taka moja praca...
{686}{726}Wyciągnij broń i osłaniaj mnie!
{751}{799}Funkcjonariuszu West,|nie wystrzeliłeś ani razu.
{800}{855}- To się nie powtórzy.|- To za mało.
{914}{1009}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1010}{1063}<i>Tu 7-A-15, ścigamy dwóch członków</i>|<i>gangu rabusiów,</i>
{1064}{1119}<i>uciekających ze zrabowanymi pieniędzmi,</i>|<i>przebranych za zombie.</i>
{1123}{1168}<i>Wyślijcie wsparcie</i>|<i>na stację metra Westwood.</i>
{2278}{2321}To...
{2323}{2353}<i>Metro Expo Line.</i>
{2403}{2435}Nolan, forsa!
{2459}{2524}<i>Westwood Rancho Park.</i>
{2552}{2652}THE ROOKIE 1x03|Dobry, zły i brzydki
{2653}{2733}.:: GrupaHatak.pl::.|Tłumaczenie: Xionc
{2747}{2767}To nie jest zabawne.
{2768}{2823}Ależ jest, tylko nie dla ciebie.
{2824}{2883}Szczerze, kto kradnie zrabowane pieniądze|sprzed nosa policjanta?
{2884}{2943}Albo głupek, albo desperat.
{2944}{3029}- Podobno mieliśmy biegać.|- Tak, ale potrzebujemy dłuższej rozgrzewki.
{3030}{3070}- Za to wyglądasz świetnie.|- Jasne.
{3071}{3122}Sądzisz, że jesteś słodka,|ale ta praca jest jak maraton.
{3123}{3203}I nie zamierzam wypaść z trasy,|bo nie trenowałem.
{3206}{3286}- Świetnie wyglądasz, bestyjko!|- Będziemy zaraz za tobą!
{3400}{3431}On może mieć rację.
{3432}{3494}Tim wraca dziś do pracy i czuję,|że muszę przygotować się
{3494}{3534}na nadchodzące zniewagi.
{3534}{3594}Uratowałaś mu życie,|powinien ci odpuścić.
{3600}{3675}A czy Talia odpuszcza tobie?|A sierżant Grey?
{3694}{3731}Miło było cię poznać.
{3733}{3818}Pora pobiegać, funkcjonariuszu Nolan.|Lecimy!
{3821}{3876}Dogonię cię, jeszcze się porozciągam.
{3992}{4047}- I jak się czujesz?|- Dobrze.
{4054}{4088}Jak tam zezwolenie na mój powrót?
{4090}{4169}W porządku, medycznie jesteś|gotowy na powrót,
{4171}{4251}a to znaczy, że pora na pogadankę|pod nazwą "Dostałeś kulkę".
{4263}{4327}Wygłaszam ją tylko policjantom|rannym na służbie.
{4337}{4397}- Ja to mam szczęście.|- Ano masz.
{4411}{4496}Przyszedłeś dziś do pracy, sądząc,|że wszystko wróci do normy,
{4506}{4571}jakbyś mógł nacisnąć magiczny guzik,
{4573}{4663}a trauma, którą przeszedłeś, zniknie.
{4664}{4688}Nieprawda.
{4690}{4729}Zechcesz wziąć się z życiem|za bary.
{4732}{4827}Ja tak zrobiłem i uwierz,|nie wyszło mi to na dobre.
{4855}{4935}- Nie wiedziałem, że byłeś ranny.|- W ostatnim roku na patrolu.
{4940}{4990}Leżałem przez 2 tygodnie na OIOM-ie.
{4997}{5073}Śpieszyłem się, by wrócić do pracy,|myślałem, że będzie dobrze,
{5081}{5117}ale to tak nie działa.
{5157}{5191}Rozumiem.
{5195}{5280}- Obiecuję, że nie będę się śpieszyć.|- Dobra.
{5810}{5890}W porządku, uspokójcie się!
{5894}{5934}Do roboty.
{5939}{6034}Jesteście gotowi, Nolan?|Bo znowu muszę zacząć od was.
{6034}{6084}- Schlebia mi pan?|- Nie.
{6094}{6196}Wczoraj czteroosobowa ekipa|przebrana za zombie
{6198}{6297}napadła na punkt pożyczkowy|w okolicy Pico i Robertson.
{6299}{6369}Funkcjonariusze Bishop i Nolan|zdołali zatrzymać dwójkę z nich,
{6370}{6415}ale reszta uciekła.
{6417}{6485}Jakimś cudem, Nolan pozwolił,|by jakiś cywil ukradł
{6486}{6549}zrabowane wcześniej 10 kawałków.
{6550}{6616}Na szczęście, monitoring zarejestrował|naszego złodzieja.
{6617}{6651}Czekamy na identyfikację.
{6653}{6695}Jeśli to pomoże,|facet gra na gitarze.
{6697}{6817}No jasne, przecież w kartotece|wymienia się listę talentów.
{6877}{6919}Pani kapitan, jak możemy pomóc?
{6922}{6978}Po pierwsze, chciałam powitać|Tima Bradforda.
{6979}{7012}Gdybyś czegoś potrzebował, daj mi znać.
{7013}{7038}Tak jest.
{7039}{7110}Po drugie, mamy nowe informacje|o naszych zombiakach.
{7115}{7144}Okazało się, że są odpowiedzialni
{7144}{7199}za szereg napadów z bronią|w ciągu ostatnich 6 miesięcy,
{7199}{7233}a zawsze przebierali się inaczej.
{7233}{7273}Detektywi chcą zatrzymać|tę parę w areszcie,
{7273}{7310}by wysypali swoich kolegów,
{7311}{7395}ale nie ma na to gwarancji,|więc szukajcie dalej.
{7396}{7472}Na koniec, dostaliśmy|prośbę o asystę.
{7474}{7532}Firma technologiczna chce|zwolnić pracownika.
{7537}{7588}Kierownik martwi się,|że może mieć problemy.
{7590}{7730}Pilnowanie zwalnianego,|ulubione zajęcie glin na patrolu.
{7736}{7805}Kogo mam tym pobłogosławić?
{7852}{7901}Nolan, zgłaszacie się na ochotnika?
{7902}{7977}- Przyjmuję to, co nieuknione.|- Cwaniaczek.
{7982}{8042}Dyspozytornia poda wam adres.|To wszystko!
{8134}{8184}Na pewno nie chcesz,|bym prowadziła?
{8197}{8242}Skąd ten pomysł, kocie?
{8245}{8330}- Myślisz, że wróciłbym do pracy,|gdybym nie był zupełnie gotowy? – Nie.
{8330}{8379}A może uważasz, że zasługujesz|na specjalne traktowanie
{8380}{8424}- za zasługi w trakcie strzelaniny?|- Nie.
{8425}{8482}Będziesz prowadzić,|gdy na to zasłużysz.
{8500}{8530}Tak jest.
{8587}{8672}- Dobrze, że pan wrócił.|- A żebyś wiedziała.
{8679}{8729}Skąd miałeś wiedzieć,|że ukradnie te pieniądze?
{8730}{8765}Bo wszyscy korzystają z okazji.
{8766}{8821}Taki grajek uliczny,|gdy zobaczy torbę z forsą,
{8821}{8876}ukradnie ją w dziesięciu przypadkach|na dziesięć.
{8877}{8942}Twój problem polega na tym,|że uważasz ludzi za dobrych z natury,
{8945}{8972}ale się mylisz.
{8974}{9009}Ludzie są dobrzy, gdy to jest łatwe,
{9011}{9091}ale gdy przyjdzie co do czego,|każdy przekracza granice.
{9093}{9163}Kurde, chyba umknął mi ten rozdział|w biografii Gandhego.
{9164}{9213}Dopóki Gandhi nie pojawi się|na Western Avenue,
{9213}{9298}zakładaj, że każdy ma na tyle zły dzień,|by popełnić przestępstwo.
{9300}{9336}Rozumiem.
{9337}{9407}Ale nie wiem, czy wiesz,|że Gandhi nie żyje.
{9502}{9547}- Dzień dobry.|- Dobry.
{9554}{9583}Jakiś remoncik?
{9586}{9639}Właśnie rozebrałam kuchnię|do samej podłogi.
{9642}{9671}Duża robota.
{9672}{9742}- Na ile czasu ocenił ją pani wykonawca?|Dwa miesiące? - Cztery.
{9746}{9774}Łże.
{9775}{9819}Mnie zajęło to najdłużej|trzy miesiące,
{9820}{9872}a to tylko dlatego, że był problem|z dostawą urządzeń.
{9873}{9924}Niech mu pani powie,|że jeśli nie skończy przed czasem,
{9925}{9975}zadzwoni do niego Policja.
{9980}{10005}Tak zrobię.
{10011}{10059}- Dziękuję.|- Proszę.
{10120}{10203}Myślałem, że będziecie tu państwo|jakieś 20 minut temu.
{10206}{10263}Ale Nancy przyszła z wami,|załatwimy to szybko.
{10269}{10328}Chwila, co się dzieje?
{10340}{10400}Chyba panią zwolni.
{10475}{10534}Dzięki Bogu, że już jesteście.
{10539}{10607}- On tam uwiązł.|- Gdzie? W banku?
{10615}{10637}Nie, w ścianie.
{10638}{10723}Mike wszedł tam, by naprawić bankomat|wczoraj przed zamknięciem,
{10724}{10784}a my o nim zapomnieliśmy|i poszliśmy do domu.
{10789}{10841}Zamek musiał się zepsuć,|gdy chciał się wydostać
{10842}{10897}i siedzi tam już całą noc.
{10900}{10941}Wypchnął tę kartkę przez otwór|do potwierdzeń,
{10941}{10975}gdy usłyszał, że wchodzimy.
{10980}{11050}<i>SZYBKO, NIE MAM CZYM ODDYCHAĆ</i>
{11100}{11210}Tu 7-A-19, wzywam straż pożarną|na ul. Ditmer 3301
{11210}{11265}do człowieka uwięzionego w ścianie.
{11283}{11347}Proszę pana, wyciągniemy pana stąd!
{11386}{11422}Słyszy mnie pan?
{11547}{11604}- Co to znaczy?|- Niedotlenienie.
{11605}{11637}Leć po łom,|jest w bagażniku.
{11638}{11673}Nie możemy czekać na strażaków.
{11674}{11730}Musi się pan pochylić,|żebym mógł rozbić ścianę.
{11732}{11764}Jak wysokie jest to pomieszczenie?
{11765}{11812}Nie wiem, jest tam dość ciasno.
{11817}{11854}Jakieś półtora metra.
{12163}{12238}Dlaczego ja to robię?|Do roboty, kocie!
{12504}{12559}Jak się pan czuje?
{12764}{12819}Musi pani zrozumieć,|że nie jest pani zatrzymana,
{12821}{12865}ale pani były pracodawca,|dał nam jasno znać,
{12865}{12906}że nie jest pani mile widziana|w jego firmie.
{12907}{12945}Po cholerę miałabym tam wracać?
{12947}{13037}Rozumiem, co pani czuje,|to nic przyjemnego.
{13038}{13073}Ale to może być szansa...
{13073}{13148}Zachowaj pan przyjacielskie rady|dla kogoś innego.
{13217}{13276}Wiesz, że pracujesz w Policji,|a nie w przeprowadzkach?
{13281}{13338}Szliśmy w tę samą stronę,|a ja miałem wolne ręce.
{13339}{13406}Te same ręce, które by ci się przydały,|gdyby coś spieprzyło.
{13407}{13454}Nie bez powodu jej szef|prosił o naszą asystę.
{13455}{13478}Nie rozumiem tego.
{13479}{13549}Nie ma nic złego w tym,|by dawać komuś kredyt zaufania.
{13599}{13659}I jak się teraz czujesz, Chad?!
{13667}{13717}- Ty durny idioto!|- Albo i...
{13740}{13790}- Dość tego, proszę pani!|- Pani Wu!
{13796}{13876}<i>7-A-07, w Chili John's</i>|<i>włączył się cichy alarm.</i>
{13945}{13986}Myślisz, że ktoś|popełnia tu przestępstwo?
{13988}{14045}W 90% przypadków taki alarm|uruchamiany jest omyłkowo,
{14046}{14090}ale traktujemy to zawsze poważnie.
{14111}{14186}<i>Pakuj forsę do tej pieprzonej torby!</i>
{14187}{14242}<i>Durna jesteś?! Pośpiesz się!</i>|<i>Pakuj ten hajs!</i>
{14242}{14292}Tu 7-A-07, zgłaszamy napad|w naszej lokalizacji.
{14293}{14318}Wzywamy wsparcie.
{14319}{14377}- Wchodzimy?|- Nie, to tylko pogorszy sytuację.
{14377}{14427}Złapiemy ją,|gdy będzie wychodzić.
{14444}{14499}Policja!|Rzuć broń!
{14500}{14528}Stój!
{14529}{14569}To plastik.
{14571}{14602}Stój!
{14872}{14932}- Sue Cliffords?|- Znamy się? - Znasz ją?
{14935}{14967}Grała w koszykówkę u Trojanów.
{14968}{15022}Najlepsza rzucająca za 3-punkty|w lidze uniwersyte...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin