Mad.Men.S02E06.txt

(32 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{417}{512}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{514}{557}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
{561}{641}Tłumaczenie: Czekoladowy Blok
{697}{775}{C:$aaccff}MAD MEN [2x06]|"Maidenform"
{2005}{2070}{y:i}niłam, że zatrzymuję ich w tych ciężarówkach|{y:i}w moim biustonoszu z MaidenForm.
{2101}{2159}Pytasz, czy już to widziałem?
{2163}{2202}Ta kampania trwa już|od 10 lat.
{2206}{2263}- Ludzie z Playtex sš zazdrosni.|- Nie powinni być.
{2267}{2323}Maidenform to marzenie,|ale Playtex to biustonosz.
{2327}{2378}Nigdy nie widziałem, żeby która z tych marek miała złš sprzedaż.
{2382}{2462}Miałem takie 4 w swoim akademiku.|Nie wiedziałem nawet, że miały reklamę.
{2466}{2532}Czemu teraz? Sprzedaż idzie dobrze.
{2542}{2581}Kto ma żonę, która ma swojš opinię.
{2585}{2631}Chcieliby zrobić to,|co robi Maidenform,
{2635}{2671}a nie to, co teraz robiš.
{2679}{2740}Czemu? Obie firmy|będš miały takie same kampanie.
{2745}{2788}Jak wspaniałomylnie z ich strony, że nie chcš wykresu.
{2792}{2856}Peggy, nosisz Playtex?|I jeli tak, to dlaczego?
{2892}{2912}Noszę,
{2929}{3019}i zgadzam się|z 95% kobiet z badań,
{3023}{3051}jak wygodnie się go nosi.
{3062}{3102}Dla mnie oba łatwo się odpinajš.
{3122}{3212}Lubię szczęliwych klientów, choć|mylę, że może kto byłby w stanie
{3216}{3271}przekonać ich, by zostali przy|czym solidnym, jak majš teraz.
{3275}{3311}Może chcš, bymy podnieli poprzeczkę.
{3315}{3366}Czemu? Ponieważ ich udział|w rynku cišgle wzrasta?
{3374}{3420}Widzisz ich co 4 miesišce.|Czemu nie rzucisz im koci?
{3424}{3458}Niech wiedzš, że płacš|za kretywnych.
{3462}{3499}Może trochę to zmień.
{3509}{3581}Zasnęłam w swoim biustonoszu|i pomylałam cotam, cotam.
{3617}{3644}Dziękujemy ci za to.
{3661}{3711}Dla zabawy, powiedzmy,|że szukamy czego nowego,
{3715}{3769}i przez "nowe" mam na myli stare Maidenform.
{3773}{3852}Peggy, pokop wokół|wyjštkowych korzyci Playtexu.
{3865}{3923}- Odpowiedni człowiek na właciwym miejscu.|- Co mam im powiedzieć?
{3930}{3985}Powiedz, że nie mogłe się|ze mnš skontaktować.
{4113}{4150}Panie Phillips, pana eks...
{4165}{4190}pana żona...
{4216}{4273}- Pani Phillips...|- Pauline, widzę jš.
{4277}{4305}Dziękuję, Joyce.
{4410}{4434}Hej, kolego.
{4441}{4493}Hej, Chauncey. Chod do mnie.
{4526}{4596}Jaki masz dziewczęcy zapach.
{4622}{4654}Chod, tędy.
{4720}{4738}He, stary.
{4742}{4765}Czeć, tato.
{4769}{4801}- Kochanie.|- Czeć, tato.
{4861}{4902}- Dobrze wyglšdasz.|- Ty też.
{4940}{4967}Jak twoja matka?
{4983}{5029}Gorzej. Cišgle gdzie błšdzi.
{5075}{5135}Była u tego faceta z Brigham,|którego polecił Bob Levinson?
{5144}{5196}Nie chcę o tym|teraz mówić.
{5220}{5254}Nie mogę teraz wyjć.
{5258}{5319}Żałuję, że mi nie powiedziała,|że będziesz wczenie.
{5323}{5365}Wiem, że nie czujesz się|dobrze popołudniami.
{5369}{5409}To już dawno nieprawda.|Wiesz o tym.
{5438}{5462}Ok.
{5474}{5518}Dobrze się bawcie.
{5522}{5567}Zadzwonię do was z Nana's.
{5571}{5635}- Załatwiłe im pokój w hotelu?|- Będš w pokoju obok mnie.
{5639}{5676}Nawet mam łóżko dla Chauncey.
{5688}{5735}Ponieważ jest dobrym chłopcem.
{5770}{5817}Będziemy się|dobrze bawić na miecie.
{5821}{5883}Mam bilety na|"Wesołe historie w drodze na forum".
{5887}{5949}- Widzielimy już.|- Nie z tak bliska.
{5953}{5981}Powinnam już ić.
{6100}{6154}Będziecie musieli poczekać|trochę w moim gabinecie,
{6158}{6202}odróbcie lekcje,|popracujcie aż zgłodniejecie.
{6206}{6268}Jest Dzień Pamięci.|Mam tylko słówka niemieckie do powtórzenia.
{6272}{6321}Hej, Duck. Przepraszam, że przeszkadzam.
{6334}{6361}Fajny pies.
{6394}{6422}A to kto?
{6426}{6476}To mój syn Mark|i moja córka Patricia.
{6480}{6509}Ładna rodzinka.
{6513}{6546}A to jest Chauncey.
{6559}{6606}Mam nadzieję, że nie wyczuje ode mnie kota.
{6613}{6649}Freddie i ja pracujemy razem.
{6653}{6689}Mogę cię prosić na chwilę?
{6700}{6740}Mów miało, Freddie.
{6766}{6820}Potrzebujemy jeszcze jedno|pudełko biustonoszy.
{6869}{6903}Tak, oczywicie.
{6929}{6960}Miłego pobytu.
{7003}{7035}Chod, Chauncey.
{7142}{7213}Jej skóra się poprawiła,|ale nadal nie wyglšda na szczęliwš.
{7230}{7301}- Jest cheerleaderkš.|- Gdzie, na Oschłym Uniwersytecie?
{7357}{7436}- Ma jakie ładne koleżanki?|- To sš trzy najlepsze.
{7447}{7503}Przepraszam, ale w porównaniu z|dziećmi z programu "American Bandstand",
{7507}{7533}wyglšdajš mizernie.
{7538}{7595}- Tamte dzieci sš pijane.|- Poważnie?
{7599}{7627}Nie wiem.
{7649}{7701}A co powiecie na pomysł,|że oni pójdš na randkę?
{7742}{7781}Pan i pani Czysta Twarz.
{7796}{7880}Możemy wydrukować to w formie tablic,|ale najlepiej by to wyglšdało w tv.
{7885}{7904}Jak?
{7911}{7941}Co jak konkurs?
{7950}{7983}Nie, to historia.
{7998}{8072}Patrzymy jak się szykujš,|poprawiajš włosy,
{8076}{8109}by idealnie wyglšdać.
{8118}{8169}I w ogóle nie mylš|o problemach skórnych.
{8173}{8238}To dwójka dzieci,|która kiedy miała problem.
{8271}{8302}Dziękujemy, Clearasil.
{8322}{8373}Może, ale to studniówka,
{8377}{8422}i kończy się u niej przy drzwiach,
{8426}{8472}gdzie on czeka z bukietem kwiatów,
{8496}{8540}i ta chwila, gdzie po raz|pierwszy na siebie spojrzš.
{8544}{8603}- I tata z ciasteczkami?|- Clearasil...
{8620}{8658}i jaki tekst.
{8702}{8747}Co powiesz na "Dzięki, Clearasil"?
{8785}{8818}Muszę o tym pomyleć.
{8836}{8869}Mogę z tym popracować.
{8873}{8918}Chcesz powiedzieć o tym|swojemu teciowi?
{8922}{8946}Ostatecznie.
{9031}{9066}Miłego urlopu.
{9409}{9475}- Jak tam u ciebie, Don?|- Dobrze, a u ciebie, Krapp?
{9486}{9542}Cieszę się, że mam skrótkie spodenki.|Nie grasz?
{9549}{9582}Wolę oglšdać.
{9586}{9634}Kiedy jest tak goršco,|mylę o tamtym lecie,
{9638}{9704}gdy wykonano wyrok mierci na Rosenbergach.|Zawsze wtedy ma padać.
{9718}{9771}Pamiętam to.|Mieszkalimy jeszcze na Manhattanie.
{9775}{9801}Nie tęsknię za tym.
{9811}{9884}Przekonamy ich do zamknięcia więzienia Sing Sing,|będziemy w Shangri-la (*utopijna kraina).
{9893}{9925}Mam takie sny,
{9929}{9982}że wysiada pršd|i otwiera się brama.
{9986}{10025}Nie mylałam o tym.
{10034}{10076}Zmieńmy temat.
{10080}{10121}W końcu powiedziałem "dobrze".
{10125}{10166}"Jeli Lem Jones Associates|się rozpada,"
{10170}{10207}"może czas ruszyć do przodu".
{10211}{10254}Nie słyszałem o tym.
{10258}{10307}Najwyraniej wy, faceci od PR|macie najlepszy PR.
{10311}{10377}Poszedłem do Rogers & Cowan|i zostawiłem ich palšcych się.
{10389}{10431}Co tam się stało?
{10574}{10614}Byłem w ekipie, która|wzięła na siebie upadek
{10618}{10666}Rady ds. Rewolucji Kubańskiej (CRC).
{10691}{10721}Zatoka wiń?
{10730}{10793}CIA zatrudniło nas, bymy|pomogli zainspirować Kubańczyków
{10797}{10866}do skordynowanej fali|sabotażu i buntu.
{10870}{10939}- Zajšłe się tym?|- Nie tak le jak oni.
{10975}{11036}Ale nie wiem, kiedy Don|będzie mógł się wyrwać.
{11040}{11087}Problemy wyższej klasy, moja droga.
{11096}{11153}Marcie, powinnimy się przywitać|z Chuckiem i Ham.
{11439}{11491}Nie wiedziałem, że należysz do tego klubu.
{11503}{11561}Przychodzę tu od dziecka.
{11565}{11614}Jestemy goćmi Pattersonów.
{11673}{11697}Gdzie Tara?
{11742}{11776}Gdzie tam, chyba.
{11800}{11842}Nie widziałem cię na jedzie.
{11849}{11887}To chyba prawda.
{11901}{11938}Wiem, że zmieniła swój rozkład zajęć,
{11942}{12007}i mam wrażenie,|że miałem z tym co wspólnego.
{12019}{12060}Nie, nie bšd mieszny.
{12106}{12186}Chcę tylko powiedzieć,|"proszę, możesz jedzić, kiedy chcesz".
{12203}{12248}Będę się trzymał z boku.
{12269}{12303}Miło cię widzieć.
{12328}{12373}Arthur, wszystko w porzšdku.
{12385}{12431}Jak mawialimy na studiach,
{12435}{12471}zostańmy przyjaciółmi.
{12482}{12536}Dobrze. Ponieważ pewnie|by ci się spodobało,
{12540}{12593}gdyby widziała mnie parę dni temu|z nosem w korycie.
{12610}{12639}- Nie.|- Tak.
{12700}{12732}Mamo! Mamo!
{12913}{12968}- Miło było cię zobaczyć.|- Ciebie też.
{13057}{13112}To nie ma nic wspólnego z Kennedym.
{13121}{13182}Choć cała ta jego energia zniknęła,
{13186}{13250}kiedy odkrył,|że nic nie mógł zrobić.
{13254}{13284}To Wersal.
{13294}{13376}Jackie umiecha się do całego wiata,|on się ugania za gwiazdkami.
{13385}{13412}Wszyscy sš szczęliwi.
{13416}{13481}- Buduję schron bombowy.|- Serio?
{13497}{13544}Jeli zobaczysz Petrę, nic jej nie mów.
{13548}{13597}Nie chce by ludzie wiedzieli.
{13611}{13641}Miło było cię spotkać, Don.
{13645}{13673}Daj mi znać,|gdyby potrzebował referencji.
{13677}{13702}Miło nam, że tu jeste.
{13706}{13757}Mogę prosić wszystkich o uwagę.
{13763}{13800}Usišdcie proszę.
{13823}{13848}To tradycja,
{13852}{13908}że mamy nasze żeberka|i pokaz mody
{13912}{13953}w dzisiejszym dniu, każdego roku.
{13977}{14057}To jest po to,|by pokazać nasz zdecydowany podziw
{14061}{14098}dla męstwa tych,
{14102}{14168}którzy szlachetnie|służyli naszemu krajowi,
{14195}{14286}i dla tych, którym nie dane było|cieszyć się smakiem naszych żeberek.
{14336}{14407}Wszyscy żołnierze,|czy możecie wstać,
{14411}{14502}na chwilę naszej|niewystarczajšcej wdzięcznoci.
{14506}{14552}Nawet Lester Aaron.
{14569}{14622}Lester był Rough Rider.
{14631}{14691}Proszę, bohaterowie, wstańcie.
{15515}{15581}Możesz zamknšć drzwi?|Powietrze wpada.
{15597}{15664}- Wyglšdajš apetycznie.|- To nie klub,
{15668}{15723}ale przynajmniej wiecie,|że umyłem ręce.
{15730}{15798}- Jak tam sprawy w cyrku?|- Bardzo poważne.
{15854}{15882}Co to jest?
{15889}{15943}J&B. Stacja telewizyjna przysłała mi skrzynkę.
{15947}{16004}To włanie dlatego nie mam telewizora.
{16031}{16095}- Chcesz co innego?|- Przecierpi to.
{16099}{16191}- Wiecie już, gdzie pojedziecie na wakacje?|- Mylelimy o Point O'Woods.
{16205}{16...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin