{23}{89}- Gdzie jestemy?|- RPA. {96}{192}Tłumaczenie: Szanio {196}{267}- Jak utrzymamy ze sobš wzajemny kontakt?|- Nie będziecie mogli. {271}{348}Jeli chcecie zostać żywi, pozostańcie niewidzialni. {491}{564}- Jak się dowiedział?|- Bo mu powiedziałam. {636}{705}Jeli jš tak bardzo kochasz,|dlaczego jej nie polubisz? {766}{830}Nie, nie, nie, nie.|Co ty wyprawiasz? {1062}{1110}Pomocy! {1185}{1271}więty Jezu na rowerze.|Dopadli Cię! {1275}{1335}Więc jeli jestecie zainteresowani|zmianš naszej sytuacji... {1339}{1414}spotkajmy się w sobotę i będziemy mogli|porozmawiać jak to dalej rozegrać. {1418}{1510}- Dokšd, Bax?|- Sšdze, że do domu. {3014}{3094}- Co to jest?|- To moje biuro. {3098}{3144}Jestem adwokatem. {3208}{3250}Utrzymuje się tutaj tak jak mogę. {3254}{3406}- Co, nie możesz dostać się do domu?|- Nie, to pewnego rodzaju mój dom. {3514}{3567}- Mleka?|- Tak, poproszę. {3571}{3618}Nie, wezmę czarnš. {3820}{3897}Jest tu dobra pogoda,|będę tego bronił. {3917}{3982}- Zimno w zimie.|- Tak, zimno ale słoneczniej. {3986}{4062}Robi się wietrznie, prawda?|Troche wietrznie. {4206}{4246}A co z waszš dwójkš,|co wy porabiacie? {4250}{4395}Cóż, prowadzę bar. W sumie jest to bardziej klub.|W ródmiesciu. {4399}{4483}Głównie robię przy budowach.|Mieszkam z dziewczynš. {4518}{4573}Więc, brzmi tak jakbycie wszyscy|staneli na nogi. {4577}{4634}Nie do końca, włšciwie zabrało|to troche czasu. Mam na myli... {4638}{4720}na poczštku zbierałem brudne naczynia.|Było to troche upokarzajšce. {4724}{4771}Tak, ja pracowałem w pizzerii. {4775}{4847}Któż by pomylał, że|tak spędzimy swoje czterdziestki? {4851}{4896}Ile ty masz lat, Bax?|Jako 42? {4900}{4960}Tak, skończyłem 2 tygodnie temu.|Sam więtujšc. {5030}{5201}Był stek, butelka wina. Wróciłem sam do domu.|I płakałem do poduszki. {5284}{5323}Dzięki, kumplu. {5402}{5461}- Więc co uważasz za największš zmianę?|- W czym, w życiu tutaj? {5465}{5515}Nie, w byciu 40-latkiem. {5519}{5588}No cóż, odstawiłem dżinsy. Pierwsza rzecz|jaka mi przychodzi do głowy. {5592}{5640}Nigdy do tego nie przywyknšłem. {5680}{5829}Przez pierwsze parę tygodni nadal|ciężko piłem. To było złe. {5839}{5920}Ja, zaczšłem rabować turystów. {5931}{6000}Potem zostałem potršcony przez minibus. {6004}{6103}Skończyłem w szpitalu.|Tam spotkałem Shani. {6129}{6263}Pracowała tam jako pielęgniarka.|Teraz nadal z niš jestem. {6268}{6334}Ja spałem przez miesišc na plaży. {6338}{6419}Na poważnie mylałem o zakończeniu tego wszystkiego. {6435}{6533}Jeden nocy nawet wszedłem do morza. {6547}{6604}Co się stało? {6622}{6735}Pomylałem o rekinach i...|zapisałem się do Armii Zbawienia. {6739}{6873}Naprawdę zaczšłem stawać na nogi.|No wiecie, sprzedawałem cokolwiek mogłem sprzedać. {6877}{6949}Nie, to ja to wiem. {6957}{7086}- Cóż, wszyscy przeżylimy, prawda?|- Cóż, ja prawie nie. {7101}{7172}- Dobra herbata, Bax.|- Dzięki, kumplu. {7176}{7244}- Za nas.|- Za nas. {7264}{7402}- I nigdy nie zostalimy złapani.|- Cóż, on był... Co? On był. {7410}{7463}Nie widział mnie przez dwa lata.|A już wydaje wyroki. {7467}{7502}- Ty ze mnš zaczšłe.|- Kiedy? {7502}{7578}- Od kiedy tu wszedłe. Mówišc o moim łóżku.|- Nic nie powiedziałem. {7578}{7695}- Spojrzałe dziwnie na moje posłanie.|- Skšdże. Prawda? {7699}{7851}Ty się nie zmieniasz Bax, co?|Nadal się martwisz tym co ludzie o tobie mylš. {7855}{7921}- Prawie wylšdowałe w więzieniu.|- Chłopcy znowu sš razem. {7925}{8053}Uratowalimy twojš dupę z więzienia. Dosłownie. {8057}{8149}Uratowalimy twojš dupę przed gangiem gwałcicieli. {8153}{8242}- Czy ty nie masz za grosz wdzięcznoci?|- Chcesz żebym ja ci podziękował? {8246}{8332}Dobra, zróbcie sobie przerwę.|To znaczy, on przechodzi przez detox. {8336}{8428}Jest on nieco kruchy. Baxter,|dlaczego nie pokażesz mu co mamy, okej? {8432}{8469}OK. {8546}{8677}- Nie łapie.|- W zasadzie, oznacza to koniec. Będzie z nami dobrze. {8686}{8749}Facet od omletów. Ciemny chleb. {8775}{8920}- Możesz wrócić do domu, Rick.|- Jeli chciałe, oto jest. {8928}{9007}Na samym poczštku. Musimy się upewnić|że wszystkie nasze nazwiska sš czyste, tak? {9011}{9064}Wtedy możemy zrobić co zechcemy. {9117}{9206}Racja, więc jak to zrobimy? {9856}{10027}Jeli wszystko sie dzisiaj wyjani,|wylatuje stšd pierwszym lotem. {10039}{10181}- Co wy na to? Wszystko wyjanić?|- No nie wiem, krok po kroku. {10226}{10352}Woods. Woody. Prosto na lotnisko?|No dalej! {10356}{10454}No cóż, nie wiem czy będę mógł|ić od razu. {10644}{10702}Jakby to nazwał? {10736}{10821}- cianš.|- Nie, o kolor chodzi. {10841}{10899}Nie wiem, różowy. {10916}{11033}Tak, widać, że była tu filia rzšdu. {11037}{11166}- Co było?|- Ja i kobieta, niegdy zwana mojš żonš. {11170}{11241}Bylimy w Homebase w sobote. Było tam pełno ludzi. {11245}{11317}Powiedziałem jej, że powinnimy wrócić w jaki dzień powszedni. {11321}{11397}Ciężko sobie wyobrazić, że załatwiasz to za pierwszym razem. {11413}{11526}Powiedziałem: "Nie chcę różowej kuchni." {11530}{11625}Powiedziała, "to nie różowy.|To jest pšsowy." {11648}{11727}Miałem taki dywan,|na samym rodku tapety. {11740}{11917}Każdy żal jaki miałem przez|lata sprowadzał się do różu albo pšsu. {11939}{12013}Chciałem póniej przenieć się do hotelu. {12061}{12174}Tak, rozumiem dlaczego|można to nazwać "pantoflem baletnicy" {12231}{12316}- Panowie, jestemy gotowi by was przyjšć.|- Zaczynamy! {12952}{13061}Moja sekretarka opowiedziała mi ogólnikowo|o waszej historyjce, ale... {13065}{13153}- To nie historyjka.|- Nie, to stało się na prawdę. {13157}{13225}Żaden z was nie posiada obecnie|brytyjskiego paszportu. {13229}{13325}Nie, to, um.|Oto dlaczego tu jestemy. {13353}{13541}Więc dlaczego mi nie powiecie,|co dokładnie się wam przydarzyło. {13779}{13842}Quinn. Quinn! {13846}{13942}- Co?|- Usišd. Robie się przez ciebie nerwowy. {14396}{14437}Nikogo tam nie ma. {14441}{14523}- Co on powiedział?|- Nikogo tam nie ma. {15252}{15282}Co tutaj nie gra. {15286}{15352}- Co?|- Co tutaj nie gra. {15356}{15437}Nie, poczekaj. Jestemy tu bezpieczni. To nasz konsulat. {15441}{15521}Jestemy na suwerennym terytorium.|To, to filia jebanego MSZtu. {15525}{15602}Poczekaj. Pamiętasz co się stało|kiedy ostatnim razem bylimy w MSZ? {15606}{15666}Słuchajcie, musimy się stšd wydostać. Chodcie. {15670}{15721}Oi, nie na dół. To??? {15725}{15763}- Chłopaki, gdzie idziecie?|- Chod. {15767}{15824}- Mylę, że powinnimy poczekać.|- Chod. {15851}{15967}Postawili tam kordon policji|Nie wiem o co chodzi, ale umiecili go na zewnštrz. {16034}{16103}Hej, tamtędy. Tamtędy. {17398}{17478}- Co się stało?|- Mylałem, że powiedziałe iż nikt już nas nie ciga. {17482}{17534}Operacja była zamknięta. Sami to widzielicie. {17538}{17565}Gonili nas z jakiego powodu. {17569}{17630}A co jeli to wszystko w Internecie to tylko bzdury? {17634}{17706}Niemożliwe. To były autoryzowane artykuły, prawda? {17710}{17774}To było CNN, Huffington Post, New York Times. {17778}{17826}- Zdejmijcie koszule.. {17830}{17928}- Zdejmijcie koszule!|- Spierdalaj. Sam zdejmuj koszule. {17965}{18038}Hej, hej, słuchajcie.|Co z ludmi którzy mieli nas znaleć? {18042}{18107}Może im jeszcze o nas kurwa nie powiedziano? {18111}{18219}Zgaduje, że ludzie z konsulatu sš w kontakcie|z amerykańskš ambasadš a oni powiadomili Langley. {18223}{18281}- Kto to Langley?|- To siedziba CIA. {18285}{18399}- Kurwa mać. Mamy tu Jasona Bourne'a.|- Cóż, czytałem go, to oczywiste. {19244}{19300}Cóż, powiedz co więc. {19431}{19492}Nie powinienem Ci mówić, prawda? {19522}{19590}Zawsze zakładałam, że uciekasz od czego. {19655}{19825}Ale to... to jest, uh, "fou quoi".|To jest szalone. {19829}{19904}- Wszystko o czym mi mówisz jest prawdš?|- Tak, wszystko. {19908}{19988}- Co mogę zrobić?|- Musimy wiedzieć czy jestemy bezpieczni. {19992}{20101}Zastanawiałem się czy może znasz kogo z|zabezpieczeń w ambasadzie fransuskiej, to znaczy... {20113}{20206}Te wszystkie miejsca, misje,|sš wypełnione tajniakami i agentami, prawda? {20210}{20325}I co powiem swojemu mężowi?|"Możesz, proszę pomóc mojemu kochankowi?" {20329}{20390}Oh, tak. {20402}{20512}Może jest kto taki.|Pracuje dla Amerykanów. {20516}{20698}- To dobry pomysł?|- Nie bardzo, bo jest to trochę nie zręczne, ale ufam mu. {20702}{20751}Dlaczego jest to niezręczne? {20755}{20876}Ja,... mylę, że złamałam mu serce. {20940}{21037}Ale było to dawno temu, więc, może... {21140}{21211}Wiesz, że mogę zrobić dla ciebie wszystko. {21215}{21290}Tak długo jak będzie to oznaczało, że możemy być razem. {21305}{21365}Oznacza, tak? {21423}{21481}Oczywicie, że tak. {21485}{21592}Tu Adam Newhouse, adwokat.|Zostaw wiadomoć po sygnale. {21601}{21755}Bax, to ja. Christiane dowiedziała się|że kontrakt jest nadal aktywny. {21759}{21949}Quinn... Ok. {21996}{22108}Christiane mówi, że jej przyjaciel może nam pomóc.|Spotkamy się z nim jutro. {22115}{22166}Więc nadal nas cigajš. {22244}{22301}Kto to do kurwa jest? {22347}{22409}Cholera, to policja. {22492}{22601}To nie policja, kumplu. To ochrona.|Co oni od nas do cholery chcš? {22605}{22688}Ochrona? Nie mam pojęcia. {22779}{22858}To może mieć co wspólnego z... {22877}{22931}Tym. {23013}{23094}- Kiedy miałe nam zamiar o tym powiedzieć?|- Próbowałem to cišgnšć, prawda? {23098}{23255}Ja po prostu... nie chciałem wam powiedzieć, bo|Pomylałem, że no wiecie... {23273}{23365}Możecie mnie zostawić... Znowu. {23369}{23421}Oh, do kurwy nędzy. {23425}{23484}- Proszę o pozwolenie...|- Racja, daj nam rubokręt czy co. {23488}{23567}Powtarzam, przyznajcie nam dostęp|do wejcia. {23604}{23654}- Tutaj.|- Dzięki. {23658}{23729}- Podnie nogę.|- Jezu. {23768}{23849}Uważaj! Kurwa mać. {23891}{23942}Przyznano dostęp. {24001}{24063}Jezusie Chrystusie, pospieszcie się. {24185}{24251}C...
Heliniel