{1}{1}23.976 {0}{16}<i>Poprzednio w "Grze o Tron"... {17}{38}Niech się zatrzymajš. {41}{65}Na jak długo? {65}{110}Póki im nie rozkażę ruszyć. {113}{149}Przemawiasz jak królowa. {149}{213}Nie królowa.|Khaleesi. {249}{321}Lord Snow dorastał na zamku, {321}{376}plwajšc na takich jak ty. {379}{427}Każdy wiedział, jak tu jest {427}{489}i nikt mi nic nie powiedział.|Nikt poza tobš. {489}{537}Khaleesi nosi dziecko. {539}{595}To prawda.|Ronie jej brzuch. {595}{657}Muszę się udać do Qohor. {657}{698}Co rzekł Aaerys Targaryen, {700}{755}kiedy dgnšłe go w plecy? {755}{815}Powiedział to samo zdanie,|które powtarzał od wielu godzin... {815}{851}"Spal ich wszystkich". {851}{909}Mój brat zleca nam|zorganizować turniej, {909}{981}by uczcić mianowanie|lorda Starka Namiestnikiem Króla. {983}{1043}Ten turniej to rozrzutnoć,|na którš nas nie stać. {1043}{1103}Rano wyjeżdżam.|Muszę się tam udać. {1103}{1158}- Nie zawiodę cię.|- Ty nie jedziesz. {1160}{1242}Na Murze dostajesz tyle,|na ile zasłużyłe. {1244}{1335}Nie przyjmuję rozkazów|od dzikusów lub ich suk. {1374}{1453}Nie pragnę,|by mego brata spotkała krzywda. {1455}{1527}Mormont, zabij te dothrackie psy! {1563}{1635}Przybylimy do niebezpiecznego miejsca.|Musimy chronić się nawzajem. {1695}{1736}Dajemy ludziom z północy|zbyt dużo władzy. {1736}{1784}Dobry król wie,|kiedy oszczędzać swe siły {1784}{1834}i kiedy rozgromić swych wrogów. {1834}{1887}Zgadzasz się zatem...|że Starkowie sš naszymi wrogami? {1889}{1973}Każdy poza nami|jest wrogiem {1973}{2043}- Wiesz, do kogo należy ten sztylet?|- Ja wiem. {2043}{2100}Do Tyriona Lannistera... {2100}{2158}<i>Karła. {4339}{4434}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {4435}{4556}GRA O TRON [01x04]|Kalecy, bękarci i inni pokrzywdzeni przez los {4557}{4660}Tłumaczenie: Highlander {4670}{4730}Dopasowanie do 720p-CTU|<i>Bohen {6002}{6075}Mały lord znowu nił. {6246}{6317}- Mamy goci.|- Nie pragnę nikogo widzieć. {6318}{6390}Doprawdy?|Gdybym to ja gniedził się tu cały dzień {6391}{6488}majšc za towarzystwo jedynie|tę starš wiedmę, to bym oszalał. {6489}{6551}Nie masz wyboru.|Robb cię oczekuje. {6552}{6624}- Nie pragnę nigdzie ić.|- Ja też nie. {6625}{6666}Lecz Robb jest panem Winterfell, {6667}{6763}zatem czynię, co każe,|a ty, co ja każę. {6769}{6824}Hodor! {6906}{6979}- Hodor?|- Pomóż Branowi zejć. {6980}{7035}Hodor. {7172}{7261}Muszę rzec, że ostatnim razem|zostałem cieplej przyjęty. {7262}{7325}Każdy mšż z Nocnej Straży|jest mile widziany w Winterfell. {7326}{7393}Każdy mšż z Nocnej Straży,|lecz ja nie, tak, chłopcze? {7394}{7443}Nie jestem chłopcem, Lannister. {7444}{7493}Podczas nieobecnoci ojca|jestem panem Winterfell. {7494}{7576}Zatem naucz się uprzejmoci. {7647}{7714}Zatem to prawda. {7720}{7774}Witaj, Bran. {7775}{7825}Pamiętasz, co się wydarzyło? {7826}{7887}Nie pamięta tego dnia. {7888}{7972}- To ciekawe.|- Po cóż przybyłe? {7980}{8047}Czy twój pełen uroku|towarzysz mógłby uklęknšć? {8048}{8151}- Szyja zaczyna mnie boleć.|- Uklęknij, Hodor. {8209}{8274}- Lubisz jedzić konno, Bran?|- Tak. {8281}{8322}Kiedy lubiłem. {8323}{8383}- Chłopiec ma niesprawne nogi.|- Cóż z tego? {8384}{8433}Przy odpowiednim koniu i siodle|nawet kaleka może jedzić. {8434}{8507}- Nie jestem kalekš.|- Zatem ja nie jestem karłem. {8508}{8558}Mój ojciec będzie rad,|gdy to posłyszy. {8559}{8624}Mam dla ciebie podarek. {8625}{8722}Daj to siodlarzowi.|On zajmie się resztš. {8726}{8788}Trzeba ułożyć konia,|by pasował do jedca. {8789}{8842}We roczniaka|i naucz go reagować {8843}{8916}na lejce i głos chłopca. {8917}{8963}Doprawdy będę w stanie jedzić? {8964}{9003}Owszem. {9004}{9058}Na końskim grzbiecie|będziesz dorównywał wzrostem reszcie. {9059}{9137}To jaki podstęp?|Po cóż pragniesz mu pomóc? {9138}{9168}Bo mam czułe serce {9169}{9280}dla kalek, bękartów|i innych pokrzywdzonych przez los. {9281}{9334}Wywiadczyłe przysługę memu bratu. {9335}{9376}Możesz do woli korzystać|z gocinnoci Winterfell. {9377}{9449}Oszczęd mi|nieszczerych uprzejmoci, lordzie Stark. {9463}{9504}Przed murami Winterfell|jest zamtuz. {9505}{9610}Znajdę tam łoże|i będziemy mogli spać spokojnie. {9697}{9759}Kuszš cię północne dziwki? {9760}{9821}Jeli lubisz rude,|popro o Ros. {9822}{9896}Wyszedłe mi na spotkanie, Greyjoy?|Jakże miło z twej strony. {9897}{9952}Twój pan nie przepada|za Lannisterami. {9953}{10043}- Nie jest mym panem.|- Naturalnie. {10048}{10077}Cóż się tutaj wydarzyło? {10078}{10132}Gdzież jest lady Stark?|Dlaczego mnie nie podjęła? {10133}{10204}- le się czuje.|- Nie ma jej w Winterfell, prawda? {10205}{10248}- Gdzie się udała?|- Miejsce pobytu mej pani... {10249}{10308}Mej pani? {10309}{10381}Twa lojalnoć wobec tych,|którzy cię pokonali, jest wzruszajšca. {10408}{10458}Co powiedziałby Balon Greyjoy, {10459}{10557}gdyby ujrzał swego jedynego|żyjšcego syna w roli pachołka? {10558}{10607}Nadal pamiętam,|jak flota mego ojca {10608}{10645}spłonęła w Lannisport. {10646}{10696}Twoi wujowie to uczynili? {10697}{10727}Był to zapewne ładny widok. {10728}{10816}Nic nie równa się z widokiem|płonšcych żywcem żeglarzy. {10838}{10885}Wspaniałe zwycięstwo|twojego rodu. {10886}{10957}- Szkoda, że tak się to skończyło.|- Mieli dziesięciokrotnš przewagę... {10958}{11009}Zatem była to głupia rebelia. {11010}{11057}Pewnie twój ojciec|zdał sobie z tego sprawę, {11058}{11113}gdy twoi bracia polegli w bitwie. {11114}{11198}A teraz jeste|giermkiem swych wrogów. {11199}{11261}- Zważaj na słowa, Karle.|- Uraziłem cię. {11262}{11338}Proszę o wybaczenie,|to był ciężki poranek. {11339}{11408}Nie rozpaczaj jednak. {11409}{11455}Nieustannie rozczarowuję|swego ojca {11456}{11509}i dobrze mi z tym. {11510}{11578}To na kolejnš wizytę u Ros. {11597}{11691}Postaram się|być wobec niej delikatny. {11762}{11826}<i>Ramię, nogi. {11937}{12008}<i>Noga, ramię, noga. {12049}{12093}Wystaw lewš nogę.|Dobrze. {12094}{12152}Wykonaj obrót|przy zadawaniu ciosu. {12153}{12193}Uderz całym ciężarem. {12194}{12249}Cóż to, na siedem piekieł? {12250}{12360}Będzie potrzebne ósme piekło,|by się w nim zmiecił. {12366}{12412}Powiedz im, jak cię zwš. {12413}{12465}Jestem Samwell Tarly {12466}{12554}z Horn Hill...|byłem z Horn Hill, {12560}{12660}- nim przybyłem przywdziać czerń.|- Przybył najeć się kaszanki. {12661}{12736}Chyba nie walczysz gorzej,|niż wyglšdasz. {12737}{12789}Rast... {12790}{12862}Sprawd, co potrafi. {13044}{13072}Poddaję się. {13073}{13134}- Proszę, przestań.|- Powstań. {13135}{13193}Podnie miecz. {13194}{13274}Bij go,|póki nie powstanie. {13480}{13538}Widać na południu|zabrakło kłusowników i złodziei. {13539}{13608}- I przysyłajš nam kwiczšce winie.|- Jon! {13609}{13682}Jeszcze raz, mocniej. {13705}{13720}Poddaję się! {13721}{13764}Doć! {13765}{13826}Poddał się. {13870}{13944}Bękart się zakochał. {13987}{14032}Dobrze zatem, lordzie Snow, {14033}{14110}jeli pragniesz bronić swej wybranki serca,|to niech tak będzie. {14111}{14185}Wy dwaj.|Wasza trójka winna wystarczyć, {14186}{14241}by lady winia kwiczała. {14242}{14325}Musicie jeno pokonać bękarta. {14363}{14448}- Na pewno tego chcecie?|- Nie. {14758}{14831}Poddaję się!|Poddaję. {14877}{14921}Wystarczy na dzisiaj. {14922}{14959}Idcie sprzštać zbrojownię. {14960}{15040}Jeno do tego się nadajecie. {15097}{15187}- Dobrze walczyłe!|- Zawrzyj gębę. {15253}{15308}Zranił cię? {15309}{15374}Bywało gorzej. {15377}{15462}Możesz mówić mi Sam...|jeli taka twa wola. {15463}{15543}- Moja matka tak do mnie mówi...|- Nie będzie ci ani trochę lżej. {15544}{15584}Musisz nauczyć się bronić. {15585}{15651}Dlaczego nie powstałe|i nie walczyłe? {15652}{15709}Pragnšłem tego. {15710}{15793}- Ale nie mogłem.|- Dlaczego? {15818}{15885}Jestem tchórzem. {15897}{15972}- Mój ojciec tak powiada.|- Na Murze nie ma miejsca dla tchórzy. {15973}{16022}Dobrze prawisz.|Przepraszam. {16023}{16101}Pragnę... ci podziękować. {16362}{16403}Przeklęty tchórz. {16404}{16453}Bracia widzieli,|że z nim rozmawiamy. {16454}{16505}Teraz nas też majš za tchórzy. {16506}{16531}Jeste na to za głupi. {16532}{16591}- Sam jeste zbyt głupi, by...|- Pospiesz się, {16593}{16671}nim lato dobiegnie końca. {16688}{16748}Wracaj tu! {17547}{17650}Vaes Dothrak...|miasto panów końskich plemion. {17676}{17719}Kupa błota. {17720}{17764}Błota, kału i gałšzek... {17765}{17853}- Tylko na tyle stać dzikusów.|- To teraz mój lud. {17854}{17887}Nie nazywaj ich dzikusami. {17888}{17952}Nic ci do tego,|bo to mój lud. {17953}{18001}To moja armia. {18002}{18103}Khal Drogo zbacza z drogi|wraz z mojš armiš. {18546}{18642}Gdyby mój brat|otrzymał armię Dothraków, {18646}{18717}to podbilibycie Siedem Królestw? {18718}{18784}Dothrakowie nigdy|nie przebyli wšskiego morza. {18785}{18839}Bojš się wody,|której nie mogš pić ich konie. {18840}{18910}Lecz gdyby je przebyli? {18911}{18995}Król Robert głupio|stoczyłby z nimi bój, {18996}{19057}lecz jego doradcy|by mu to odradzili. {19058}{19166}- Znasz tych doradców?|- Kiedy walczyłem u ich boku, {19167}{19211}dawno temu. {19212}{19277}Teraz Ned Stark|pragnie cišć mi głowę. {19278}{19361}Przepędził mnie z moich ziem. {19368}{19443}Sprzedałe niewolników. {19444}{19497}Tak. {19523}{19595}- Dlaczego?|- Nie miałem pieniędzy {19596}{19656}i żonę lubišcš je wydawać. {19657}{19698}Gdzie ona teraz jest? {19699}{19749}Z dala ode mnie, {19750}{19815}z innym mężem. {19954}{20019}- Wasza Miłoć?|- Tak, moja droga? {20020}{20076}Zwš cię ostatnim smokiem... {20077}{20133}Owszem. {20172}{20261}W twych żyłach|płynie smocza krew? {20272}{20343}To całkiem możliwe. {20366}{20406}Co się stało ze smokami? {20407}{20511}Powiadajš, że dzielni...
tomekszy