White Collar [4x10] Vested Interest.txt

(38 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{48}{150}Ellen pomoże mi zbadać sprawę ojca,|zanim znów zniknie w programie świadków.
{175}{215}- Znaleźli mnie.|- Kto?
{216}{250}Zaufaj Samowi.
{251}{301}Pracowałem pod przykrywką|w grupie Flynnów.
{303}{383}Miejscowa szajka,|która opłacała kilku gliniarzy.
{385}{472}- Mojego ojca też?|- Jego zeznania pogrążyły ich wszystkich.
{474}{552}- Chciałbym, abyś poznał Petera.|- Żadnych fedziów, albo się zmywam.
{550}{630}- Śledziłeś mnie?|- Śledzę każdego, kto pojawia się w życiu Neala.
{632}{676}- Przysłał cię?|- Nie wie, że tutaj jestem.
{676}{755}Nie wiem czy go śledzili,|czy jego śledztwo podniosło alarm...
{757}{820}- Czyje śledztwo?|- Petera z FBI.
{873}{974}Znaleźli go przez ciebie.|Znaleźli Ellen przez ciebie.
{980}{1019}Zakończyliśmy współpracę.
{2707}{2802}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2803}{2849}Naprawiłem ekspres do kawy.
{2862}{2896}Nie wiedziałem,|że był zepsuty.
{2908}{2955}Parzył błotnistą kawę|w ostatnim czasie.
{2957}{3039}- Musiałem wyczyścić koszyk.|- Nauczyli cię tego w Quantico?
{3085}{3143}Zaskarż mnie o chęć|napicia się kawy.
{3145}{3173}Napij się.
{3174}{3240}Dzięki, ale odzwyczajam|się od kawy.
{3297}{3379}Na konferencji moglibyśmy|opowiedzieć o Holendrze.
{3419}{3490}- Spoko. Holender pasuje.|- Nasza pierwsza sprawa.
{3534}{3569}Nie popełniliśmy błędu.
{3585}{3623}Nie.
{3684}{3744}- Lepiej się zbierajmy.|- No tak.
{3746}{3807}- Podwieźć cię?|- Spotkamy się na miejscu.
{4097}{4123}Myślałem,|że się odzwyczajasz.
{4150}{4218}Mijałem kawiarnię,|nie mogłem się oprzeć.
{4305}{4334}Przepustki, proszę.
{4356}{4376}Proszę dalej.
{4468}{4539}To 53-cia Coroczna Konferencja|Najlepszych Praktyków.
{4540}{4602}Zapraszają najlepszych|agentów z każdego rejonu.
{4604}{4723}Po raz pierwszy FBI opowie o relacji|opiekun/pracownik na takiej konferencji.
{4725}{4795}- To dla nas coś wielkiego.|- Chyba dla ciebie.
{4799}{4829}Nie, dla nas.
{4847}{4931}Jesteśmy najlepszym zespołem w kraju,|jeśli chodzi o zamykanie spraw.
{4933}{4987}Chcą wiedzieć,|jak nam się to udaje.
{4989}{5030}Zastanawiałem się|nad tym samym.
{5032}{5077}Dość tego.|Wiem, że jesteś zły.
{5079}{5106}Znajdziemy Sama.
{5107}{5150}Nie powinieneś|ujawniać jego nazwiska.
{5152}{5229}- Jak poszedłeś do niego...|- Ulotnił się. Wiem.
{5230}{5272}Potem ktoś splądrował|jego mieszkanie.
{5293}{5363}Przykro mi, że tak się stało,|ale słusznie postąpiłem.
{5412}{5478}Widownia chce zobaczyć|nasz zespół.
{5480}{5563}I nie zawiodą się,|bo jesteś dobrym oszustem.
{5673}{5723}Takie Neala|znam i kocham.
{5727}{5745}Chodźmy.
{5821}{5890}Kiedy zorientowaliście się,|że tworzycie dobraną parę?
{5892}{5939}Powiedziałbym, że teraz.
{5941}{5993}Właściwie zawsze świetnie|nam się pracowało,
{5994}{6064}- od pierwszego pościgu...|- Do pierwszej sprawy.
{6089}{6143}Możecie nam przedstawić|pierwszą sprawę?
{6144}{6157}Pewnie.
{6158}{6210}- Zaczęło się, kiedy...|- Peter potrzebował mojej pomocy.
{6211}{6253}Potrzebowałem rady.
{6254}{6334}Tropiłem fałszerza|o nazwisku Curtis Hagen.
{6336}{6386}Bardziej znany|jako Holender.
{6388}{6409}Dokładnie.
{6410}{6485}Peter nie znał jego nazwiska,|dopóki nie zidentyfikowałem jego inicjałów
{6485}{6519}na obligacjach, które podrobił.
{6521}{6609}Podobnie jak Neal,|Hagen podpisywał swoje dzieła.
{6610}{6696}Na szczęście mój współpracownik|rozpoznał bratnią duszę.
{6725}{6788}To dlatego pan Caffrey|pracuje dla pana tak dobrze?
{6790}{6818}Przez spostrzeżenia?
{6820}{6893}Pracuje tak dobrze,|bo udało mi się stworzyć granice.
{6894}{6942}No tak.|Święta prawda.
{6944}{7006}Dla przykładu,|kiedy pierwszy raz spotkaliśmy Hagena,
{7007}{7057}zajmował się|odbudową kościoła,
{7059}{7095}dlatego ksiądz nie chciał |nas wpuścić,
{7097}{7185}ale Peter dał mi zielone światło,|abym mógł wcisnąć kit księdzu.
{7235}{7300}Peter pozwolił ci wprowadzić|księdza w błąd!
{7302}{7320}- Tak.|- Nie.
{7322}{7377}To była nieznacząca historia.
{7378}{7473}Napomniałem, że agent Burke|ma wątpliwości co do wiary.
{7475}{7519}Nie miałem.
{7564}{7633}/Złamano systemy|/zabezpieczeń.
{7634}{7687}/Opuścić salę|/konferencyjną.
{7689}{7793}Nie chciałbym przerywać,|ale z powodów technicznych
{7795}{7886}musimy przełożyć program,|który nadrobimy jutro.
{7887}{7956}Dziękuję, agencie Burke|i panie Caffrey.
{7957}{7969}Dziękujemy.
{8079}{8099}Wszystko w porządku?
{8100}{8143}Wygląda na to,|że złamano zabezpieczenia.
{8145}{8161}Co się stało?
{8162}{8229}Ktoś włamał się|do pokoju ochrony.
{8230}{8259}- Poważnie?|- Tak. Właśnie tam idę.
{8260}{8281}Mogę pójść z panem?
{8282}{8316}To Nowy Jork,|mój teren.
{8318}{8349}Tędy.
{8350}{8393}Możesz wracać do domu.|Jak coś, to zadzwonię.
{8395}{8401}Narka.
{8670}{8704}Żądam odpowiedzi.
{8706}{8749}Moz, co jest?
{8751}{8811}Masz intruza,|ale nic nie mówi.
{8813}{8875}Czekałem tu na ciebie|kiedy on się pojawił.
{8876}{8894}Spokojnie.
{8896}{8962}Uspokoję się,|jak sie przedstawi.
{8964}{8999}Ty pierwszy.
{9001}{9064}Może przypomnę ci|kto jest tutaj górą?
{9066}{9121}- Moz, to jest Sam.|- Wiedziałem.
{9122}{9209}- Nie chciałem tego używać.|- Ja też nie.
{9246}{9306}Świetnie. Korkociąg|przeciwko spluwie.
{9308}{9366}To Mozzie.|Możesz mu zaufać.
{9368}{9422}Tak jak twojemu|kumplowi z FBI?
{9424}{9470}Kije i kamienie,|rewolwerowcu.
{9472}{9505}Nie przepada za FBI.
{9507}{9593}Ani prawem, rządem,|czy jego miłośnikami.
{9595}{9658}Powierzyłbym mu|swoje życie.
{9707}{9775}Splądrowano twoje mieszkanie.|Myślałem, że przepadniesz na dobre.
{9776}{9822}Nie spocznę, dopóki|nie znajdę tych gnojków.
{9824}{9878}Zastanawiam się tylko|z kim pracuję.
{9948}{10014}Wszyscy zainteresowani|są na miejscu.
{10020}{10038}Bez Garniturka?
{10057}{10118}Bez Petera,|ale i tak potrzebujemy FBI.
{10119}{10144}I nie w sposób|jaki myślicie.
{10146}{10214}Znaleźli cię, bo Peter|ujawnił twoje nazwisko.
{10216}{10281}Nie ma szans, aby namierzyć|tego, kto się o tym dowiedział.
{10283}{10338}Ktokolwiek za tym stoi,|ma dostęp do akt FBI.
{10340}{10373}Masz rację.
{10375}{10434}I będą czekać, aż twoje|nazwisko znów się pojawi.
{10435}{10540}Dlatego wypuścimy twoje nazwisko,|ale tak jak my chcemy.
{10538}{10582}I wykurzymy tego,|kto mnie ściga.
{10659}{10708}Podczas dzisiejszej|konferencji...
{10710}{10778}- Dobrze, że jesteś.|- Cieszę się, że jestem.
{10805}{10898}...ktoś włamał się do pokoju ochrony|i wyczyścił wszystkie nagrania.
{10899}{10980}Mają tam wystawę nowych technologii,|razem z supernowoczesnym sprzętem,
{10982}{11027}co jest wartościowe|na czarnym rynku.
{11029}{11069}Myślisz, że złodziej|chce oczyścić miejsce?
{11070}{11083}Być może.
{11085}{11129}To do czego potrzebny nam|rejestr z konferencji?
{11131}{11183}Oznaczyłem tam|nieścisłości.
{11197}{11297}To lista tych, którzy skanowali|dziś listy uwierzytelniające.
{11298}{11372}Agent Bradshaw|zrobił to dwukrotnie.
{11374}{11417}Rozmawiałem z nim dziś.
{11418}{11571}Wypił kilka drinków w hotelowym barze|i zapodział listy na jakieś 20 minut.
{11573}{11608}Ktoś je przechwycił.
{11611}{11659}Miał wystarczająco czasu,|aby je skopiować.
{11660}{11745}Potem znalazł je na podłodze|i nie spuszcza z nich wzroku.
{11746}{11792}Ilu agentów gości|tego roku?
{11794}{11822}Około 500.
{11824}{11854}A jeden z nich to oszust.
{11856}{11880}Tak.
{11882}{11975}Ktoś na tyle bezczelny, aby coś buchnąć|z pokoju pełnego agentów FBI.
{12030}{12060}Już go lubię.
{12084}{12393}{Y:b}{C:$FF9933}Tłumaczenie: perla88|white-collar.pl
{12489}{12585}/Oto najnowsze gadżety prezentowane|/na obecnej konferencji.
{12591}{12693}Dla którego z nich|okantowałbyś 500 federalnych?
{12696}{12767}Te czujniki ruchu|spodobałyby się włamywaczom.
{12770}{12816}Kamery zmniejszają ryzyko|napadu na bank.
{12858}{12883}A to cyfrowy nadajnik?
{12884}{12942}Konferencja to stragan|dla złodziei.
{12943}{12988}Więc nie ważne "co",|ale "kto".
{12990}{13055}Jeszcze nic nie skradziono,|więc złodziej musi tam być.
{13057}{13099}To dobrze.|Ale jak go namierzymy?
{13100}{13153}Musimy przeglądnąć|500 osób.
{13155}{13207}Jestem przekonany,|że FBI ma swoje wtyki,
{13208}{13245}i czas z tego skorzystać.
{13247}{13285}Nie ma żadnych wtyków.
{13287}{13312}Wiedziałem,|że tak powiesz.
{13314}{13335}Mam pewien pomysł.
{13336}{13388}Jones, Diana,|na pewno macie odznaki.
{13390}{13418}- Jasne.|- Tutaj.
{13419}{13469}Tak wykurzymy złodzieja.
{13471}{13510}Zapolujemy na najludniejszym panelu.
{13511}{13549}Kradzież tożsamości|zaczyna się za godzinę.
{13551}{13579}Cieszy się dużym|zainteresowaniem.
{13580}{13608}Wnosili ciasteczka.
{13803}{13871}- Gotowi?|- Tak.
{13872}{13945}/Dzisiejszy panel poświęcimy|/kradzieży tożsamości.
{13947}{14007}/Jeśli myślicie, że jesteście|/bezpieczni ze względu pracę,
{14008}{14048}zastanówcie się raz jeszcze.
{14050}{14146}Zapewne znacie Neala Caffreya,|pracownika FBI.
{14148}{14194}Dziękuję, panu.
{14195}{14241}Proszę, abyście wstali.
{14243}{14299}Znacie mnie jako|fałszerza obligacji,
{14300}{14398}ale rzekomo zajmuję się|także czymś innym.
{14399}{14479}Kilka minut temu|zwinąłem komuś odznakę.
{14510}{14567}Komu brakuje odznaki?|Jest ktoś?
{14633}{14718}No dobra, nikomu.|Agent Furlong.
{14719}{14778}To chyba należy do pana.
{14766}{14811}- Żartujesz sobie.|- Nie.
{14812}{14846}Nie taka była umowa.
{14847}{14908}Rozproszyłem pana|zdejmując śmiecia z garnituru.
{14910}{14975}No tak.|Cenna lekcja.
{14977}{15010}Dziękujemy, panu.
{15011}{15075}Przyjemność po mojej stronie.|Życzę smacznego.
{15118}{15170}Zacznijmy dyskusję.
{15233}{15275}- Niezła robota.|- Dzięki.
{15277}{15350}Uwielbiam możliwość|przestraszenia agentów FBI.
{15351}{15413}Zaraz wracam.|Podziękuję agentowi Furlongowi.
{15415}{15494}- Cwana zagrywka.|- Ktoś to musiał zrobić.
{15...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin