[20][63]Czeć, w czym mogę pomóc?|Tak, żeby się nie narobić. [69][89]Wezmę hamburgera z frytkami. [91][111]Wemie do niego sałatkę. [138][155]Ale ja chcę frytki. [155][178]Chcesz, ale nie potrzebujesz. [204][226]Dobra. Sałatka. [227][247]Muszę na siusiu. [257][283]- Jak masz na imię?|- David. [283][303]Davidzie, pora na ciebie. [323][329]Co, proszę? [330][353]Ty chcesz, by wzięła sałatkę,|ona, żeby miał włosy. [353][378]Dzisiaj nic z tego nie nastšpi. [390][421]Nie ułoży wam się|z Frytkš. [422][445]Może na tydzień albo rok. [445][464]Zależy czy była|molestowana jako dziecko. [465][490]Ale pewnego dnia|zacznie cię cigać. [490][522]Pewnie w ciemnociach,|z nożem w ręku. [523][550]I utnie ci jedno|albo oba jajka. [551][601]A nie majšc jajek,|nie będziesz rozmylał o frytkach. [606][623]Dajcie jej frytki. [627][642]Tak zrobimy. [642][654]Popatrz na nas. [654][682]Ocaliłymy godnoć kolejnej kobiety|i jajka kolejnego faceta. [682][709]Jestemy jak dr Phil|tylko bardziej wykwalifikowane. [712][739]::Project HAVEN::|::Prezentuje:: [743][815]{y:b}2 BROKE GIRLS [3x04]|Tłumaczenie: Goldilox [886][916]Żeby właciciel musiał|obsługiwać stolik. [916][945]Czy Barack Obama przepycha|kible w Białym Domu? [954][973]Co tu jest nie tak? [974][1011]Pierwsze co mi przychodzi na myl,|to że zamówiłem kawę 10 minut temu, [1011][1036]a ty nadal jej nie przyniosłe. [1055][1073]Człowieku, to nie moja działka. [1074][1104]Jeli masz jakš działkę,|to z kawy rezygnuję. [1119][1134]Spóniłycie się, panie. [1134][1163]Tate, mały geniusz,|ma dzi humory. [1163][1189]Czemu?|Znowu zšbkuje? [1210][1217]Witam. [1217][1241]Miałycie tu być|10 minut temu. [1245][1278]W Korei wasze głowy zatnięto by|na kijach przed fabrykš Samsunga, [1279][1301]a i tak musiałybycie pracować. [1302][1325]Na waszej zmianie nie ma kawy. [1326][1349]Dla twojej wiadomoci,|tancerzyku, [1350][1384]przygotowanie kawy to robota|tej leniwej dziennej kelnerki, [1385][1396]więc nie wiń nas. [1397][1426]Nie nasza wina, że zatrudniasz|niekompetentny personel. [1426][1451]Szybciej.|Musicie zaparzyć kawę. [1451][1472]A ty zatrudnić nowš|dziennš kelnerkę. [1473][1511]A jak już mowa o nowociach,|to może nowy ekspres do kawy? [1511][1540]Taki niepochšdzšcy|z obrazu Edwarda Hoppera. [1549][1577]Czy tylko ja byłam w muzeum? [1583][1594]Przepraszam. [1595][1624]Ja byłam w dziale artystycznym|sklepu z wystrojem wnętrz. [1625][1655]A jak wam powiem,|że już nabyłem to, czego chcecie? [1655][1675]Ekspres do cappuccino|wysokiej klasy? [1676][1706]Wiem, jasnowłosa ambicjo,|że chcesz, bym go kupił, [1706][1725]żebycie z niego korzystały|w babeczkarni. [1726][1763]Jak miesz?|Chyba że to ci odpowiada. [1763][1786]Chodziło mi o nowego|dziennego kelnera. [1786][1808]Jest w kuchni.|Idcie przeszkolić nowego. [1808][1829]A co z gociem,|którego kazałymy ci wylać? [1830][1841]Uwielbiałymy go. [1847][1865]Pójdziemy teraz szkolić nowego. [1865][1891]A co do tego ekspresu do kawy,|może kupimy go na spółę? [1892][1907]Nie stać nas na spółę. [1907][1947]Nie stać nas na ćwiarę ani omiarę,|ani cokolwiek tam jest dalej. [1948][1964]1/16. [1970][1988]Zastrzelcie się. [2043][2084]Kazał nam szkolić nowego|typka czy cipka? [2100][2121]Czeć, musisz być nowym|dziennym kelnerem. [2122][2159]A wy spónionymi dziewczynami,|które mnie majš szkolić. [2159][2177]Tak, jestem Luis. [2177][2206]Powiedział Luis czy Louise? [2206][2242]Zaraz przyjdę.|Krem musi wyschnšć mi na twarzy. [2243][2280]Zawsze czekam, aż krem wyschnie.|Grzecznoć tego wymaga. [2285][2295]Jestem Max. [2301][2334]Max jest zabawna.|Spójrzcie na niš. [2345][2369]Zabawnociš maskuje ból. [2377][2388]Widzę cię. [2399][2433]Obie jestecie ładne.|Patrzcie na blondynę. [2438][2458]Co narobiła? [2472][2500]Ja? Nic, ale dziękuję. [2500][2516]Jestem Caroline. [2516][2546]Miło was poznać,|ale się nie zaprzyjanimy. [2547][2560]Nie przywišzuję się. [2560][2585]Całe życie kelneruję,|27 lat. [2585][2625]Też kelneruję od 27 lat,|a mam dopiero 26. [2625][2668]Cenię sobie prywatnoć,|więc nie pytajcie, ile mam lat. [2676][2707]Mam 53. [2711][2729]Ale twarz ma 5. [2730][2744]Wyglšdasz wspaniale. [2744][2777]Ja kelneruję ledwo 2 lata.|Skupiam się na biznesie babeczkowym. [2777][2791]Włanie otworzyłymy okno... [2791][2814]Kochana, nie musisz|streszczać mi życia. [2815][2832]Ty mojego znać nie musisz. [2833][2864]Czy ojciec wsadził do ust spluwę|na moich 7. urodzinach? [2865][2891]Tak, ale nie mówię|o tym w pracy. [2898][2938]- Już się w tobie zakochałam.|- Nie rób tego. [2938][2960]Nie zakochuj się we mnie. [2960][2984]Znacie gejów,|którzy nie znoszš kobiet? [2985][3005]Jestem jednym z nich. [3042][3066]To motyw z "Seksu |w wielkim miecie"? [3066][3093]Pewnie, że tak. [3093][3114]Jestem Charlotte. [3121][3151]Ja również!|Nie ma nas wiele. [3151][3188]Ja jestem martwymi dziewczynami|z "American Horror Story". [3212][3245]Ruszajmy z tym koksem.|Za mnš, Charlotte. [3256][3281]Nie poddam się|z ekspresem do cappuccino. [3281][3305]Będę ujeżdżać Hana,|aż mi go da. [3305][3327]Tak, usłyszałam,|jak to zabrzmiało. [3327][3349]Luis, ze stolikami jest tak. [3350][3368]Tu góra cztery.|Tu góra dwie. [3368][3386]- Ty wolisz górę?|- Proszę cię. [3387][3428]Nikt nie wciska w poduszkę|tej twarzy za 25 tysi. [3447][3471]Chciałbym zamówić. [3471][3492]Luis, może ty wemiesz ten stolik? [3493][3520]To częć szkolenia,|a mi się nie chce. [3524][3541]Earl, to nowy dzienny kelner. [3541][3566]To też gejowski kelner. [3566][3582]Uwielbiam gejów. [3583][3633]Przerobili stary dom ćpunów|w mojej okolicy na sklep z serami. [3635][3671]Słyszałam, że w tym sklepie|majš niezłe dragi. [3672][3691]Jaka jest zupa dnia? [3691][3714]A co napisano na tablicy? [3723][3744]Czuj się wyszkolony. [3745][3762]Max, Han odmawia, [3763][3785]a my potrzebujemy ekspresu|do cappuccino w sklepie, [3786][3812]jeli mamy konkurować|ze Starbucks za rogiem [3812][3842]i za drugim rogiem|albo i kolejnym. [3845][3875]Albo tym,|który budujš mi w dupie. [3875][3904]No co?|To wietna nieruchomoć. [3904][3936]Wszystko inne|w Williamsburgu już zajęte. [3937][3977]Caroline, chcesz ekspresu do cappuccino?|Mogę ci tanio załatwić. Znam gocia. [3978][4002]A jak chcesz czycić mocz|albo mieć miniaturowš winkę, [4003][4018]to też znam tego gocia. [4028][4054]O mój Boże.|Kto to był? [4089][4118]To Oleg.|Jest kucharzem. [4118][4148]Jest boski. [4172][4207]Jestem podekscytowana.|Zaraz przywiozš nowy ekspres. [4207][4235]Nasze życie stanie się|bardziej cappuccinowe. [4236][4270]Czy powinnam powiedzieć|bardziej latte cappuccinowe? [4270][4293]Nie powinna mówić|niczego takiego. [4293][4325]A co do "wyjštkowej ceny",|jakš Oleg nam załatwił, [4325][4364]w trójkatach zaliczam pierwszš bazę,|ale bez całowania. [4379][4404]W cišgu dnia|goršco w niej. [4404][4447]Dzięki za raport pogodowy, Ursher. [4462][4492]Oto on. Zamknšć okna|i zamknšć dzioby. [4498][4527]Zaczyna się dokładnie,|jak przeczuwałam. [4527][4540]Zamknij! [4541][4567]- Oleg, skšd go masz?|- Cisza! [4575][4603]- Czy to syreny?|- Cisza! [4606][4642]- Jest do tego instrukcja?|- Taka, żeby się zamknšć. [4650][4669]Nie chcemy go,|jeli jest kradziony. [4670][4694]Nadal czuję się winna|skopania automatu do filmów, [4694][4718]bo nie wiedziałam,|jak go obsługiwać. [4719][4733]Nie ukradłem go. [4733][4754]wiadomie kupiłem go|od faceta, który go ukradł, [4754][4789]i sprzedaję go z zyskiem.|To po armeńsku. [4793][4808]Nie jeste Armeńczykiem. [4809][4842]Wiem, tylko mówię,|że to po armeńsku. [4854][4875]W sklepie kosztuje 600 dolców, [4876][4901]ale dam wam go za darmo,|jeli zrobicie mi przysługę. [4902][4914]Za darmo? [4914][4955]Chyba Max może to zrobić|w tamtej szafie. [4959][4967]Co? [4968][4991]Muszę go mieć,|gdy już go zobaczyłam. [4991][5031]Dobra, nie na darmo|zachowałam tę pigułkę. [5031][5043]Pomówcie z Sophie. [5043][5062]Sprawdcie,|czy chce się zejć. [5062][5081]Ale nie mówcie,|że jestem zainteresowany. [5081][5104]- Zróbcie to dyskretnie.|- Zgoda. [5105][5138]Oleg, jestem wzruszona|i nieco zaskoczona. [5138][5169]Nie sšdziłam,|że znasz słowo "dyskretnie". [5169][5201]Mam przy łóżku kalendarz|ze słowami na każdy dzień, [5201][5241]zaraz obok słoja|z ananasowym lubrykantem. [5272][5304]Na chwilę napalenia|i głodu. [5324][5354]Max, czemu jš wzięła?|Nie musisz go bzykać. [5355][5381]Wiem, więtuję. [5460][5499]Nie mogę tu znaleć instrukcji|do naszego ekspresu. [5500][5518]Ale specjalnie nie szukałam. [5518][5552]Oderwała mnie ta wietna lista|literówek w tatuażach. [5553][5591]Ta panna ma "Do boju grillu"|na szyi. [5604][5641]Musi lubić gotowanie|na wieżym powietrzu. [5644][5661]Postawiła się do kšta? [5669][5697]Nie, wypatruję Sophie.|Nie ma jej na górze. [5697][5726]To sporo zachodu,|żeby dostać co za darmo. [5727][5768]Chętnie pójdę do Searsa|i wyniosę ekspres w gaciach. [5769][5794]Nie robię tego|za darmowy ekspres. [5795][5841]Robię to dla pieniędzy,|jakie na nim zarobimy. [5841][5868]I może, żeby połšczyć|Olega i Sophie. [5868][5895]To takie szekspirowskie,|a ja jestem Puk. [5895][5922]Ten z "The Real World"? [5932][5955]Czy tylko ja tu czytam ksišżki? [5975][6005]Już jest. Ja mówię.|To moja działka. [6005][6034]Masz działkę,|a mieszkamy w tej norze? [6034][6058]Dzień dobry, Sophie. [6059][6095]Przyłapała mnie.|Wracam ze wstydem. [6096][6115]Wiesz, co to znaczy, nie? [6115][6153]Całš noc uprawiałam seks|z nieznajomym. [6153][6174]Bzykałam się raz całš noc. [6174][6205]Przynajmniej on tak mówił.|Zasnęłam o 22:00. [6205][6235]Sophie, wejd. Chcemy cię zapytać|o co istotnego. [6248][6270]No to wam powiem. [6270][6310]Nie sšdzę, że się utrzymacie|w biznesie babeczkowym. [6315][6358]Co innego mi wróż...
Leila23