[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [1][17]{Y:i}Pištek, 21:00|45 godzin do lubu [19][45]- Za niedługo twój wielki dzień.|- Wiem. [45][65]Tak niewiele,|by znowu się kochać. [65][80]Normalnie wieki minęły. [80][107]- Mylałem, że przystopowalicie z seksem.|- O tobie mówię, Ted. [108][122]Zrobimy tak: [123][138]wyrywanie lasek w ten weekend [141][158]jest uzgadniane|podczas pištkowych drinków. [166][191]Traf na złš laskę,|to przez weekend [195][225]sam sobie będziesz przybijał pištala.|I nie chodzi mi o tego fajnego. [226][253]Pištal dla samego siebie!|Ten jest fajny. [266][282]- Ciężka decyzja.|- Bardzo ciężka. [289][335]Sunie się na usta religijna maksyma,|którš strzeżemy, jak oka w głowie. [338][372]"Indiana Jones i ostatnia krucjata". [374][387]Pamiętasz? [387][401]Weszli do komnaty. [402][428]Poważnie?|Mam robić dla nazistów? [430][445]Po prostu... [470][509]Musieli zdecydować,|który kielich jest wyjštkowy. [509][539]Zapomniałem jak się nazywał,|ale był jak więty Graal kielichów. [539][563]- To był więty Graal.|- Kielichów. Dokładnie tak. [592][623]- Wspólnik nazistów wybrał...|- Nie każ mi tego robić... [625][645]Wspólnik nazistów wybrał i...? [728][746]I wylecę w powietrze. [753][769]Kiepski... [772][787]wybór. [796][819]Indy wybrał kielich i... [866][881]Mšdry... [882][895]wybór. [966][985]Mšdrze wybierz, Ted. [990][1014]Żeby ci było łatwiej,|to cały wczorajszy dzień wybierałem [1015][1038]- 3 laski u których możesz mieć szanse.|- Z mojš pomocš. [1039][1063]Albo to,|albo pisanie przysięgi. [1072][1103]Sophia to współlokatorka|Robin ze studiów. [1106][1134]Lubi sobie "trochę powyć" w łóżku. [1136][1172]Podczas seksu wyje dokładnie|jak alarm w latach 90-tych. [1223][1238]Faceci to uwielbiajš. [1242][1267]Cassie to córka najlepszej przyjaciółki|mojej mamy. [1271][1309]Smutna historia: 12 lat temu|zakończyła się jej kariera gimnastyczki, [1309][1335]bo za bardzo urosły jej cycki. [1341][1365]Grace to nowa współpracowniczka. [1366][1394]Była na szeciu różnych pozycjach [1394][1412]i to tylko podczas|imprezy wištecznej. [1425][1438]Póniej dojdzie. [1444][1469]Sugerowałbym Sophię. [1470][1513]Wyczuwam,|że ci się spodoba. [1520][1538]W takim razie postanowione. [1539][1555]Jeste Ted, prawda? [1555][1572]Jestem Cassie. [1573][1617]Co mi mówi, że się niele zabawimy|w ten weekend. [1659][1680]Wybieram Cassie. [1700][1716]Kiepski... [1725][1739]wybór. [1780][1806]{y:b}JAK POZNAŁEM WASZĽ MATKĘ 9x06|{y:i}"Widzę rycerza" [1806][1828]tłumaczenie: piterss [1830][1855]Dopasowanie do REPACK.720p-IMMERSE|{Y:i}Bohen [1890][1908]Przyszedł nasz pastor. [1909][1927]Jaki słodki stary... [1938][1955]Przeraża mnie. [1955][1981]Pozory mylš, Lily.|Ale nie w tym przypadku. [1982][2001]To wredny starzec. [2012][2040]Nie może być aż taki okropny. [2042][2061]Poproszę go, żeby podszedł. [2085][2100]Witam, wielebnego. [2100][2121]Nazywam się Lily Aldrin|i jestem wiadkiem. [2122][2137]A wistak siedzi i zawija. [2138][2157]Ubrała się jak dziwka. [2181][2200]{Y:i}Kocham go. [2208][2223]O co w tym chodzi? [2223][2250]Dlaczego nie chcesz powiedzieć żonie|o propozycji pracy sędziego? [2251][2271]Lily całym sercem nastawiła się|do wyjazdu do Włoch. [2272][2292]Dlatego muszę|jej o tym powiedzieć osobicie. [2293][2321]Tylko tak jš przekonam,|żebymy zostali. [2328][2360]Na sali sšdowej|mówili na mnie Przekonywacz. [2362][2377]Naprawdę? [2377][2407]Przekonałem ich,|żeby tak mówili. [2411][2436]Musisz się przygotować|na swojš rozprawę. [2437][2451]Wiesz co jej powiesz? [2452][2468]Nie muszę tego przygotowywać. [2468][2493]Mam w sobie to... [2493][2509]co. [2514][2532]Mam prze... [2541][2567]- co się robi siekierš?|- Masz przeršbane. - Mam przeršbane! [2596][2616]No nie wiem, Ted. [2617][2633]Zmęczona już tym jestem. [2634][2669]Flirt, parę drinków|a potem nic nie znaczšcy seks. [2722][2741]Mnie też to męczy. [2741][2762]Chcesz zaczšć wieczór|od nic nie znaczšcego seksu [2763][2788]- a potem poflirtować?|- Czytasz mi w mylach. [2838][2865]To z pracy.|Odebrać czy odrzucić? [2868][2884]Odebrać?|Odrzucić? [2886][2909]- Zapomnieć?|- Odbierz. [2947][2967]Kiepski... [2967][2982]wybór. [2987][3003]Już nie pracuję? [3004][3025]Nauczanie|było spełnieniem moich marzeń! [3025][3048]Jestecie moimi jedynymi przyjaciółmi. [3055][3068]Nienawidzicie mnie? [3074][3100]Mogę przynajmniej|pożegnać się z dziećmi? [3100][3119]Dzieci też mnie nienawidzš?! [3176][3193]Nic się nie stało. [3210][3230]Na czym to skończylimy? [3231][3256]Chyba na czym " nic nie znaczšcym"? [3271][3287]Nic nie znaczšce słowo? [3288][3304]To nie było to. [3316][3341]Mamy mały problem. [3342][3377]Bardzo się starałam|nie urazić waszego pastora... [3390][3416]Jak poznała swojego męża? [3416][3449]To był nasz pierwszy tydzień|na studiach. [3453][3471]{Y:i}Szukałam kogo,|kto powiesi moje stereo. [3473][3519]{Y:i}Szłam korytarzem i poczułam,|że powinnam zapukać do tych drzwi. [3528][3546]{Y:i}Otworzył mi Marshall. [3547][3565]{Y:i}To było niczym przeznaczenie. [3574][3595]Od tamtej pory jestemy razem. [3617][3632]Przepraszam bardzo! [3639][3657]Co zrobiłam nie tak? [3663][3692]Co wy zrobilicie nie tak? [3695][3717]Chcielimy, żeby to on nam dał lub. [3718][3744]Jego kociół jest bardzo ładny. [3750][3768]Ale kiedy się z nim spotkalimy... [3768][3803]Żadnych zwierzšt w moim kociele.|Nieformalnego ubrania. [3808][3832]Żadnej gumy.|Logo sportowych... [3833][3856]Wielebny?|Chyba Mnóstwolebny. [3858][3884]- Modlitewny pištal.|- Żadnych wrzasków. Komórek. [3885][3928]Ostrzegam,|odmawiam większoci prób. [3932][3964]Szczególnie rozwišzłym|moczymordom z Manhattanu, [3965][3980]którzy tylko chcš|bym im dał lub, [3980][4026]bo mój kociół "jest bardzo ładny". [4054][4083]- My tak nie mówimy.|- Tacy sš ludzie? [4091][4108]Jak się poznalicie? [4147][4176]Chodzimy ze sobš od studiów. [4177][4195]Poznalimy się w pierwszym tygodniu. [4197][4225]{Y:i}Szukałam kogo,|kto powiesi moje stereo. [4226][4269]{Y:i}Szłam korytarzem i poczułam,|że powinnam zapukać do tych drzwi. [4279][4295]{Y:i}Otworzyłem jej. [4300][4319]{Y:i}To było przeznaczenie. [4324][4352]- Czeć.|- Czeć. [4362][4381]Od tamtej pory jestemy razem! [4385][4404]Ukradlicie naszš historię?! [4405][4438]Musielimy!|Wasza jest taka słodziutka. [4438][4459]Pocałowalicie się|dopiero na trzeciej randce. [4459][4485]Do naszej trzeciej randki|zaliczyłem więcej baz niż Bob Hope. [4485][4499]Pewnie. [4500][4524]Wielebny Lowell teraz wie,|że go okłamalimy. [4526][4554]- Co jeli odwoła nasz lub?|- mieszna jeste. [4555][4587]Barneyu, Robin, muszę z wami pomówić|na prywatnoci. [4599][4619]Nie chodzi tylko o to,|że straciłam pracę. [4620][4650]Ukradli mi samochód|ze wszystkimi rzeczami. [4650][4678]I teraz chyba dostanę grypę! [4682][4705]Przepraszam.|Gadam od pół godziny. [4705][4733]Nic nie szkodzi.|Od 40 minut. [4737][4760]Poradziłabym sobie z tym wszystkim, [4761][4803]gdyby mój chłopak Wesley|ze mnš nie zerwał! [4905][4923]Może opowiesz mi o tym? [4923][4952]Zacznę od poczštku. [4953][4970]Jeszcze wczeniej. [4970][4995]- Zimš, 1998 roku...|{y:i}- Jak ona przynudza! [5006][5026]{Y:i}Jak się pospieszę,|to zdšżę na kielicha z Sophiš. [5030][5057]{Y:i}Jeszcze jeden drink z Cassie|i spadam. [5058][5085]{Y:i}Do baru czy do jadalni? [5085][5105]{Y:i}Bar czy jadalnia? [5105][5127]Na czwartej randce|z Wesleyem poszlimy... [5127][5157]Chodmy na jeszcze jednego drinka|do jadalni. [5162][5178]Kiepski... [5189][5207]Czeć, mamo!|Czeć, tato! [5212][5243]Włanie zamówilimy przystawki.|Siadajcie. [5251][5268]...wybór. [5310][5340]Przed tobš kłótnia twego życia. [5341][5366]Musisz się na niš przygotować.|Masz być twardy. [5368][5394]- Jestem twardy!|- Nie jeste. - Znowu masz rację. [5394][5424]Co dokładnie chcesz powiedzieć Lily,|kiedy się z niš spotkasz? [5439][5453]Czeć, skarbie. [5454][5470]Dostałem telefon... [5481][5505]Cały tydzień jej nie widziałe.|A gdzie :"Tęskniłem za tobš"? [5506][5521]A buzi? [5521][5551]- Żadnego słowa o jej nowej fryzurze?|- Fryzurze? Nie widzę... [5552][5567]Zacznij jeszcze raz! [5571][5584]Czeć, Lily. [5594][5609]Tęskniłem za tobš. [5609][5630]I za twojš fryzurš. [5630][5645]Ja za tobš też. [5646][5673]Dowiesz się w łóżku jak bardzo. [5679][5701]- To jest oblene.|- Trzymaj się roli. [5725][5754]Dostałem telefon|w zeszłym tygodniu i... [5765][5792]Najpierw uznaj jej zdanie.|Jeszcze raz. [5802][5814]Czeć, Lily. [5815][5838]- Tęskniłem za tobš i twojš fryzurš.|- Ja za tobš też. [5846][5868]Wiem, że cieszysz się|z powodu Włoch. [5869][5893]Jeszcze bardziej na wieczór w łóżku. [5904][5938]Jak mnie tu nie było,|to zadzwonili do mnie. [5938][5961]- Żebym został sędziš.|- Co to ma być do diabła?! [5973][5998]Lily nie mówi:|"Co to ma być do diabła". [5999][6016]Nie znam jej, ale mówi tak. [6016][6033]Znowu masz rację. [6034][6050]Cienki jeste. [6068][6092]- Dlaczego skłamalimy?|- Musimy powiedzieć całš prawdę. [6096][6114]Jestem zbulwersowany. [6118][6137]- Wiem...|- Wasza przyjaciółka Lily [6138][6190]chciała sobie przywłaszczyć |waszš słodkš historyjkę. [6207][6240]- Kłamliwa mała jędza!|- Ze strachu mi ulżyło! [6242][6274]Lily ma jakie problemy? [6275][6293]- Z alkoholem.|- Z narkotykami. [6293][6315]Wchłania narkotyki. [6336][6353]Porozmawiałem z Barneyem i Robin. [6355][6381]- Zszokowała mnie ta rozmowa.|- Bo tak powinno być. [6386][6403]Tak kłamać bez skrupułów? [6404][6427]Nie ma tu mowy o nieporozumieniu. [6428][6459]Jak możesz udawać,| że ta piękna historia jest o tobie. [6459][6475]Że co proszę? [6476][6494]Rozumiem dlaczego tak robisz. [6494][6511]Urocza z nich j...
daphne.mezereum