tw.txt

(19 KB) Pobierz
Add="新增"
Preview="預覽"
Order="排列"
Apply="套用"
Browse="瀏覽..."
BuildingMP4Dialog="建立 MP4 中"
Cancel="取消"
ClearHotkey="清除快捷鍵"
Close="關閉"
Color="顏色"
Default="預設"
Defaults="預設"
DeleteConfirm="你確定要刪除已選擇的項目嗎?"
Desktop="桌面"
Disable="停用"
EncoderLag="警告:編碼過久,跳過影格!"
EndingDelay="結束延遲串流中..."
EnterName="請輸入名稱"
Gamma="Gamma:"
GlobalSources="全域來源..."
IncompatibleModules="偵測到不相容的 hook 模組。請確定 OBS 已新增到任何 overlay 或擷取程式的忽略清單中,如:DXTory、FRAPS、ASUS/MSI OSD 等。\r\n\r\n設定好忽略清單或關閉上述程式後,你需要重新啟動 OBS 以使設定生效。\r\n\r\n你也可以忽略這個警告,但可能會造成 OBS 無預警崩潰。"
MicrophoneFailure="初始化麥克風音訊時出現錯誤:可能沒有插入麥克風,或其他應用程式在獨佔模式下使用麥克風。"
MonitorNum="螢幕 $1"
MoveDown="往下移一層"
MoveToBottom="移到最下層"
MoveToTop="移到最上層"
MoveUp="往上移一層"
NameExists="'$1' 已存在。請輸入一個不同的名稱"
None="無"
OK="確定"
Plugins="插件..."
Reconnecting="重新連線..."
Refresh="重新整理"
Remove="移除"
Rename="重新命名"
Copy="複製"
Scene="場景"
Settings="設定..."
StreamReport="串流回報"

BuildingMP4Dialog.Progress="建立 MP4 中,請稍候..."

Connection.CouldNotConnect="無法連線到伺服器"
Connection.CouldNotParseURL="無法分析 RTMP URL"
Connection.Disconnected="伺服器中斷連線"
Connection.InvalidStream="無法存取指定的頻道或串流金鑰。可能是頻道/串流金鑰已經失效,或伺服器認為你還在登入中。"

DeleteConfirm.Title="確定刪除已選擇的項目?"

EndingDelay.TimeLeft="剩餘時間:$1"

GlobalSources.DeleteConfirm="如果刪除全域來源,將會從所有場景刪除這個全域來源,確定要繼續嗎?"

Listbox.Add="新增 $1"
Listbox.Center="置中"
Listbox.CenterHorizontally="水平置中"
Listbox.CenterVertically="垂直置中"
Listbox.MoveTop="移到頂端"
Listbox.MoveRight="移到右邊緣"
Listbox.MoveBottom="移到底部"
Listbox.MoveLeft="移到左邊緣"
Listbox.Config="屬性"
Listbox.FitToScreen="配合螢幕"
Listbox.Positioning="位置/大小"
Listbox.ResetSize="重設大小"
Listbox.SetHotkey="設定快捷鍵"
ListBox.ResetCrop="重設裁切範圍"

MainMenu.File="檔案(&F)"
MainMenu.Help="幫助(&H)"
MainMenu.Profiles="設定檔(&P)"
MainMenu.Settings="設定(&S)"

MainMenu.Settings.AlwaysOnTop="總是在最上層(&A)"
MainMenu.Settings.FullscreenMode="全螢幕預覽模式(&F)"
MainMenu.Settings.Projector="投影至(&P)"

MainMenu.File.Exit="退出(&X)"
MainMenu.File.Save="儲存(&S)"

MainMenu.Help.Contents="說明(&C)"
MainMenu.Help.VisitWebsite="前往 OBS 網站"

MainMenu.Settings.OpenConfigFolder="打開設定資料夾(&C)"
MainMenu.Settings.OpenLogFolder="打開日誌資料夾(&L)"

MainWindow.BeginMessage="沒有正在進行的串流\n\n請點 \"開始串流\" 或 \"預覽串流\" 來開始"
MainWindow.PreviewDisabled="停用預覽"
MainWindow.Dashboard="儀表板"
MainWindow.DroppedFrames="丟失影格:"
MainWindow.Exit="結束"
MainWindow.Plugins="插件"
MainWindow.SceneEditor="編輯場景"
MainWindow.Scenes="場景:"
MainWindow.Sources="來源:"
MainWindow.StartStream="開始串流"
MainWindow.StopStream="停止串流"
MainWindow.StopTest="停止預覽"
MainWindow.TestStream="預覽串流"

Plugins.Configure="設定"
Plugins.Description="説明:"
Plugins.Filename="檔案名稱:"

Reconnecting.Retrying="無法重新連接。重試中"

RenderView.EnableView="啟用檢視"
RenderView.DisplayPanel="啟用控制面板"
RenderView.ViewModeScaleToFit="縮放至畫面大小"
RenderView.ViewMode1To1="1:1 模式"

Scene.Hotkey="場景快捷鍵"
Scene.MissingSources="無法載入影像來源,可能是設定錯誤或缺少插件。"

Scene.Hotkey.AlreadyInUse="快捷鍵已被使用。"
Scene.Hotkey.Hotkey="快捷鍵:"

Capture.Start.FileStream.WarningCaption="警告"
Capture.Start.FileStream.Warning="無法建立輸出檔案\n\n請檢查廣播設定裡的檔案路徑"

Settings.Advanced="進階"
Settings.Audio="音效"
Settings.Encoding="編碼"
Settings.General="一般"
Settings.Info="下一次串流時,才會套用這些設定。"
Settings.Publish="廣播"
Settings.SaveChangesPrompt="您想要儲存並且套用您的變更嗎?"
Settings.SaveChangesTitle="套用設定?"
Settings.Video="影像"

Settings.Advanced.AutomaticLatency="自動低延遲模式:"
Settings.Advanced.AllowOtherHotkeyModifiers="允許將其他按鍵組合設為快捷鍵"
Settings.Advanced.BindToIP="綁定 IP:"
Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="預覽時不要編碼"
Settings.Advanced.GlobalAudioTimeAdjust="全域音訊時間偏移 (毫秒):"
Settings.Advanced.LatencyTuning="延遲調整係數:"
Settings.Advanced.Network="網路"
Settings.Advanced.PresetWarning="警告!更改 x264 預設可能對串流品質和 CPU 效能造成負面的影響。\r\n\r\n除非你完全了解這是什麼,不然請勿更改此設定。\r\n\r\n參考任何建議教學之前應先三思,你甚至不需更改此預設值 (Very Fast)。\r\n\r\n你確定要變更設定嗎?"
Settings.Advanced.ProcessPriority="程序優先順序"
Settings.Advanced.SendBufferSize="緩衝大小:"
Settings.Advanced.UnlockHigherFPS="在影像設定中允許輸入 61-120 FPS"
Settings.Advanced.UseCBR="使用 CBR (固定位元速率)"
Settings.Advanced.PadCBR="啟用 CBR padding"
Settings.Advanced.PadCBRToolTip="一般 CBR 預設會開啟這個選項。\n\r請勿自行關閉,除非你打算在串流時更改目標位元速率。"
Settings.Advanced.UseCFR="使用 CFR (固定畫格速率)"
Settings.Advanced.UseMultithreadedOptimizations="使用多執行緖最佳化"
Settings.Advanced.UseQSV="使用 Quick Sync"
Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettings="讓 QSV 使用自訂的 x264 編碼設定"
Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettingsToolTip="目前僅支援 keyint 與 bframes 參數。"
Settings.Advanced.SceneBufferTime="場景緩衝時間(毫秒):"
Settings.Advanced.SyncToVideoTime="音訊強制對齊影像時間"
Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoff="x264 CPU 預設:"
Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoffToolTip="設定更高的值會犧牲部分畫質以降低 CPU 的使用率。另一方面,設為較低的值能提高畫質但會加重 CPU 負載。\r\n\r\n建議設定:Very Fast"
Settings.Advanced.VideoEncoderSettings="自訂 x264 編碼設定"
Settings.Advanced.VideoEncoderSettingsTooltip="允許您自訂 x264 編碼設定。 在欄位中輸入 [參數]=[值] (例如:\"vbv-maxrate=1000 vbv-bufsize=1000\")。"

Settings.Advanced.Priority.Idle="低"
Settings.Advanced.Priority.Normal="標準"
Settings.Advanced.Priority.AboveNormal="在標準以上"
Settings.Advanced.Priority.High="高"

Settings.Audio.DesktopBoost="桌面音量增強(倍率):"
Settings.Audio.Device="麥克風/輔助音訊裝置:"
Settings.Audio.ForceMicMono="強制將麥克風/輔助音訊裝置轉換為單聲道:"
Settings.Audio.MicBoost="麥克風/輔助音訊裝置音量增強 (倍率):"
Settings.Audio.MicTimeOffset="麥克風時間偏移 (毫秒):"
Settings.Audio.MicSyncFix="麥克風同步修正(侵入式)"
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="桌面靜音/回復快捷鍵:"
Settings.Audio.MuteMicHotkey="麥克風靜音/回復快捷鍵:"
Settings.Audio.PlaybackDevice="播放音訊的裝置:"
Settings.Audio.PushToTalkDelay="隨按即說延遲 (毫秒):"
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="使用隨按即說:"
Settings.Audio.UseMicQPC="使用麥克風 QPC 時間戳記"

Settings.Encoding.Audio="音訊編碼"
Settings.Encoding.Video="影像編碼"

Settings.Encoding.Audio.Bitrate="位元速率:"
Settings.Encoding.Audio.Codec="編碼格式:"
Settings.Encoding.Audio.Format="格式:"

Settings.Encoding.Video.BufferSize="緩衝大小 (kbit):"
Settings.Encoding.Video.BufferSizeTooltip="緩衝的大小決定多少資料進行緩衝處理。此值尤其影響到高速移動的場景。如果您不知道如何使用,請將其設定與您的位元速率相同。請參閱説明檔的詳細資訊。"
Settings.Encoding.Video.CustomBuffer="使用自訂緩衝大小"
Settings.Encoding.Video.KeyframeInterval="關鍵影格間隔 (單位:秒,0 = 自動):"
Settings.Encoding.Video.MaxBitRate="最大位元速率 (kb/s):"
Settings.Encoding.Video.MaxBitRateTooltip="此設定用於影像的最大位元速率。注意,雖然平均位元速率等同此值,但這仍基於您的緩衝區大小。通常您要將此設定值低於您的上傳速率。\r\n\r\n 可使用網站 Speedtest.net 來測定您的上傳速率。"
Settings.Encoding.Video.Quality="畫質平衡:"
Settings.Encoding.Video.QualityTooltip="此設定會依據您的位元速率和緩衝區大小來嘗試達到目標畫質。若此設定值較高而位元速率較低時,在靜態場景擁有高畫質,但會降低高速移動場景的畫質,畫質因此變得不穩定。"

Settings.General.Add="新增"
Settings.General.ConfirmDelete="確定要移除這個設定檔 '$1'?"
Settings.General.EnableProjectorCursor="在投影螢幕上顯示游標"
Settings.General.InvalidName="設定檔名稱不能包含以下字元:\r\n\\ / : * ? \" < > |"
Settings.General.Language="語言:"
Settings.General.Profile="設定檔:"
Settings.General.Notification="通知區域圖示"
Settings.General.NotificationMinimize="最小化至通知區域"
Settings.General.ShowObs="顯示 OBS"
Settings.General.HideObs="隱藏 OBS"
Settings.General.Restart="更改語言將需要重新啟動 OBS。\r\n\r\n...雖然我覺得你在切換語言的時候,看不懂這行在寫些什麼"

Settings.Publish.AutoReconnect="自動重新連線:"
Settings.Publish.AutoReconnectTimeout="自動重新連線逾時:"
Settings.Publish.ChannelName="頻道名稱:"
Settings.Publish.DashboardLink="儀表板連結(如果存在):"
Settings.Publish.Delay="延遲 (秒):"
Settings.Publish.LowLatencyMode="降低網路影響:"
Settings.Publish.Mode="模式:"
Settings.Publish.Password="密碼 (如果存在):"
Settings.Publish.Playpath="播放路徑/串流碼 (如果存在):"
Settings.Publish.SavePath="檔案路徑:"
Settings.Publish.SaveToFile="儲存到檔案:"
Settings.Publish.Server="伺服器:"
Settings.Publish.Service="串流服務:"
Settings.Publish.StartStreamHotkey="開始串流快捷鍵:"
Settings.Publish.StopStreamHotkey="停止串流快捷鍵:"
Settings.Publish.Username="使用者名稱 (如果存在):"

Settings.Publish.Mode.FileOnly="只輸出檔案"
Settings.Publish.Mode.LiveStream="直播串流"

Settings.Publish.Warning.BadSettings="警告:您的 OBS 設定無法為 %s 進行優化,請更改下列設定:\r\n\r\n "
Settings.Publish.Warning.UseCBR="\t編碼:啟用 CBR\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Maxbitrate="\t編碼:您的最大位元率不得超過 %d\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Keyint="\t進階:將關鍵影格間隔設為 %d 秒\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.MaxAudiobitrate="\t編碼:您的音訊位元率不得超過 %d\r\n\r\n"

Settings.Video.Custom="自訂:"
Settings.Video.Device="顯示卡:"
Settings.Video.DisableAero="停用 Aero:"
Settings.Video.DisableAeroTooltip="若你有使用螢幕擷取,強烈建議你停用 Aero。"
Settings.Video.Downscale="解析度縮減:"
Settings.Video.DownscaleTooltip="可以藉由縮減解析度來改善影像畫質。"
Settings.Video.Filter="濾鏡:"
Settings.Video.FPS="FPS:"
Settings.Video.Monitor="螢幕:"
Settings.Video.Resolution="基礎解析度:"

Settings.Video.Filter.Bilinear="Bilinear (最快速)"
Settings.Video.Filter.Bicubic="Bicubic sharper (較佳畫面細節,16 samples)"
Settings.Video.Filter.Lanczos="Lanczos (最佳畫面細節,36 samples)"

Sources.BitmapSource="圖像"
Sources.GameCaptureSource="遊戲擷取"
Sources.GlobalSource="全域來源"
Sources.SoftwareCaptureSource="軟體擷取"
Sources.TextSource="文字"
Sources.TransitionSource="投影片放映"

Sources.BitmapSource.Color="色彩:"
Sources.BitmapSource.Empty="沒有加入圖像。請瀏覽並選擇圖像。"
Sources.BitmapSource.Opacity="不透明度:"
Sources.BitmapSource.Monitor="檢查檔案變更:"

Sources.GameCaptureSource.Application="應用程式:"
Sources.GameCaptureSource.IgnoreAspect="忽略圖像縱橫比"
Sources.GameCaptureSource.PluginDescription="直接掛勾 (hooking) 到遊戲或繪圖程式來擷取畫面。"
Sources.GameCaptureSource.PluginName="遊戲擷取插件"
Sources.GameCaptureSource.RequiresAdmin="這些程式需要系統管理員權限來擷取 (請以系統管理員權限來啟動 OBS 以便進行擷取):"
Sources.GameCaptureSource.SelectApplication="選擇應用程式"
Sources.GameCaptureSource.StretchToScreen="延展畫面"
Sources.GameCaptureSource.UseHotkey="使用快捷鍵"

Sources.SoftwareCaptureSource.Blend="混合 (1-100):"
Sources.SoftwareCaptureSource.CaptureLayered="擷取視窗圖層"
Sources.SoftwareCaptureSource.CaptureLayeredTip="當 Aero 停用時,擷取個人設定的視窗外觀或透明 / 自訂的視窗外觀。當啟用時可能導致游標閃爍。只有在無法擷取特定應用程式時啟用。"
Sources.SoftwareCaptureSource.ColorKey="透明色"
Sources.SoftwareCaptureSource.CompatibilityMode="相容模式"
Sources.SoftwareCaptureSource.EntireWindow="整個視窗"
Sources.SoftwareCaptureSource.InnerWindow="內部視窗"
Sources...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin