{1}{1}23.976 {2}{72}movie info: MP4 720x402 25.0fps 348.7 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/ {235}{330}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {332}{375}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl {379}{599}Tłumaczenie: Bendzamin {2580}{2661}Poprzednio w "Dexterze". {2664}{2716}To z rany obronnej. {2716}{2767}Aresztowali cię.|Będzie rozprawa. {2767}{2817}Pójdziesz siedzieć na długo. {2817}{2865}Czy to koniec? {2865}{2903}Nie. {2906}{2947}Ci ludzie sš niebezpieczni. {2949}{3016}Nie powiniene się zadawać|z Kocim Bractwem. {3016}{3045}Nie bój się. {3045}{3093}Nie pozwolę, żeby co ci się stało. {3095}{3124}Gdzie jest Nadia? {3124}{3177}Isaak Sirko chce, żeby|zniszczył dowód w postaci krwi, {3177}{3225}który łšczy go z morderstwem Kolumbijczyków. {3227}{3290}Jeli to zrobię, Nadia jest wolna. {3290}{3323}Stoi. {3323}{3364}Co Price tu robił? {3364}{3421}Dowiedział się, że wykopalimy|kolejne ofiary Randalla. {3421}{3469}Poprosił o wglšd w akta. {3472}{3505}Podrobiłem raport o krwi. {3505}{3546}Mój ekspert powiedział,|że wzór krwi na tym ciele {3548}{3635}oznacza, że zabójca był|znacznie niższy, niż Wayne Randall. {3637}{3673}Niższy, jak Hannah McKay? {3673}{3721}Mylę, że od tamtego czasu|nie przestała zabijać. {3721}{3757}Jeli to prawda, to mamy przejebane. {3757}{3807}Dalimy jej immunitet. {3810}{3858}Jak zmarł twój mšż? {3860}{3906}Atak serca. {3908}{3966}Wiem, że zabiła męża.|Czuję to. {3966}{3992}Tojad. {3992}{4038}Wstrzyknięcie powoduje atak serca. {4171}{4220}Rób, co musisz. {4402}{4426}Dexter... {4766}{4800}Chemia. {4800}{4877}Podobno istnieje między niektórymi ludmi. {4879}{4963}Przycišganie, którego nie można|zmierzyć ani wytłumaczyć. {4965}{5045}Czy to jest powodem tej... {5045}{5107}utraty kontroli? {5107}{5150}Może chęć położenia Hannah na moim stole {5150}{5265}była tylko próbš zagłuszenia|uczuć, jakie we mnie budzi. {5265}{5318}I co teraz? {5574}{5632}Podoba ci się? {5632}{5666}Nie za bardzo. {5668}{5766}Robisz to z każdš dziewczynš,|z którš się umówisz? {5769}{5802}Zawijasz w folię? {5805}{5874}W zasadzie to się nie umawiam. {5874}{5927}To jak to jest?|Ta randka była tylko {5929}{6001}sposobem na wycišgnięcie mnie,|żeby mógł mnie zabić? {6126}{6181}Dlaczego? {6227}{6313}Tym się zajmuję. {6313}{6375}Zabijasz ludzi. {6375}{6471}Złych ludzi. {6471}{6577}Więc uważasz, że jestem zła. {6579}{6639}Ty... {6639}{6701}Pasujesz do mojej definicji. {6704}{6773}Nawet nie masz pojęcia. {7363}{7411}Wiesz, nie planowałem spędzić całego wieczoru {7411}{7466}rozmawiajšc o Hannah McKay. {7466}{7519}To o czym chcesz rozmawiać? {7521}{7572}O ekonomii? {7574}{7622}Nie wiem. {7622}{7670}Jakš muzykę lubisz? {7749}{7795}Dwięk zatrzaskujšcych się|drzwi w więzieniu. {7795}{7852}Mniej więcej takš. {7898}{7938}Nie wiem, co bardziej mnie wkurza. {7941}{7989}To, że Hannah McKay ujdzie na sucho|cholernie dużo zabójstw {7991}{8054}czy to, że żujesz tę słomkę. {8056}{8121}Ciężko pozbyć się starych nawyków. {8121}{8169}Jeli Hannah ujdzie to na sucho, {8171}{8214}nie będzie to dobre dla twojej ksišżki. {8214}{8262}Skoro o tym wspominasz,|ludzie, którzy kupujš kryminały oparte na faktach, {8262}{8348}zwykle lubiš, gdy czarny charakter|zostaje schwytany. {8351}{8394}Może jestem w stanie zmienić zakończenie. {8394}{8425}Czyli teraz jeste redaktorkš. {8459}{8535}Zastanawia mnie mšż Hannah. {8538}{8598}40-latkowie nie padajš po prostu|z powodu ataku serca. {8598}{8636}Może będziemy mogli ekshumować ciało {8636}{8660}i poszukać ladów tojadu. {8660}{8691}Minęło 10 lat. {8691}{8763}I jeli tam sš,|toksykologia je wykryje. {8763}{8797}Ciężko będzie dostać pozwolenie. {8797}{8826}Hannah jest najbliższym krewnym {8826}{8869}i raczej się pod tym nie podpisze. {8869}{8905}Nie jest jedynym najbliższym krewnym. {8907}{8960}Jej mšż miał siostrę. {8962}{9008}Proszę, jaki z ciebie cholerny mšdrala. {9075}{9106}To nie jedyna moja zaleta. {9108}{9190}To się jeszcze okaże. {9281}{9351}Dzięki za kolację. {9660}{9684}Powinnimy to powtórzyć. {9684}{9744}Pewnie, czemu nie? {9938}{9964}Sprawdzę notatki o siostrze {9967}{10039}i dam ci znać. {10523}{10559}Chemia to nauka o reakcjach {10559}{10643}pomiędzy elementarnymi formami materii. {10643}{10722}Jeli oddzieli się składniki,|reakcja nie zajdzie. {10722}{10746}To nie może się powtórzyć. {10746}{10777}Która częć? {10780}{10806}Ta ze rodkiem uspokajajšcym? {10806}{10830}Ta z seksem. {10830}{10871}Mylałam o tym samym. {10871}{10904}Dl... {10907}{10933}Dlaczego? {10933}{11005}Oboje wiemy,|że to nie skończyłoby się dobrze. {11034}{11072}- Powiedz mi co.|- Co? {11075}{11103}Nie będziesz próbował znów mnie zabić, prawda? {11103}{11139}Uważam, że mam prawo to wiedzieć. {11139}{11194}Nie. Gdybym miał taki zamiar,|nie rozmawialibymy teraz. {11197}{11300}Uznajmy to za nieporozumienie. {11302}{11384}Można tak to ujšć. {11384}{11451}Wiesz, nie wydajesz się wstrzšnięta. {11451}{11528}Jak na kogo, kto mylał, że zginie. {11528}{11568}Tak, masz rację.|Chyba powinnam być {11568}{11679}nieco bardziej przestraszona. {11679}{11727}Może tak naprawdę nie wierzyłam, {11729}{11775}że to zrobisz. {11964}{12019}Wybrałe sobie zły samochód. {12391}{12451}Nie, nie trzeba. {12690}{12731}To była interesujšca noc. {12734}{12794}Można tak to ujšć. {12892}{12925}Wiesz, nigdy mnie nie zapytała, {12928}{12990}dlaczego zabijam ludzi. {13036}{13103}Nie muszę. {13662}{13738}Price. {13738}{13769}Ten człowiek żyje z różnych historii, {13769}{13853}a ja włanie dałem mu wietny zwrot akcji. {13853}{13894}Jeli napisze o mnie i o Hannah, {13896}{13935}mogę zapomnieć o swojej karierze. {13935}{14026}Chmury się rozeszły i wiele odsłoniły. {14026}{14050}Co takiego? {14050}{14076}Wiem już, dlaczego raporty dotyczšce krwi {14079}{14141}ofiar Wayne'a Randalla|były takie niedokładne. {14143}{14182}Chroniłe kogo. {14182}{14208}W wiadomoci Price'a, {14211}{14256}jestem niewnnym kujonem z laboratorium. {14259}{14316}Od jak dawna się widujecie? {14316}{14374}Czego chcesz za milczenie? {14374}{14424}Milczenie nie leży w mojej naturze. {14424}{14465}Nie możesz o tym napisać. {14465}{14525}To nic osobistego.|Wykonuję swojš pracę. {14525}{14551}I zniszczysz mojš. {14551}{14609}Wybacz, nie da się tego uniknšć. {14657}{14695}Zawsze mogę cię nagrać, {14695}{14726}pomożesz mi wyjanić kilka spraw. {14728}{14844}Uwielbiam pisać o zbrodniach od wewnštrz. {14844}{14880}A może dam ci co lepszego? {14880}{14975}Co może być lepszego, niż|"Kole z laboratorium uwiedziony przez femme fatale"? {14975}{15033}Byłem ostatniš osobš,|która rozmaiała z Waynem Randallem. {15033}{15102}Mogę ci powiedzieć,|jakie były jego ostatnie słowa. {15105}{15150}Jakie miał uczucia do Hannah. {15150}{15186}Skšd mam wiedzieć, {15186}{15242}że nie będziesz zmylał,|żeby uratować własnš dupę? {15242}{15275}Nie będę, {15275}{15316}ale sam to ocenisz. {15316}{15412}Tak, czy inaczej, dam ci się nagrać. {15412}{15465}Pomylę. {15465}{15539}W międzyczasie,|nikomu nie powiem o tobie i Hannah McKay. {15539}{15606}Oznaka dobrej wiary. {15606}{15642}Tak między nami, {15644}{15738}uważałbym z niš. {15738}{15810}Skontaktuję się z tobš. {16030}{16117}Tak, jakbym potrzebował|kolejnego powodu, by trzymać się z dala od Hannah. {16117}{16172}Przynajmniej kupiłem sobie trochę czasu. {16296}{16325}To dobry moment? {16325}{16402}Tak. {16402}{16450}Moja teoria o mordercach dziewczyn z beczek {16452}{16495}nigdzie mnie nie doprowadziła. {16495}{16531}Jestem w kropce w sprawie Rzenika z Zatoki. {16531}{16570}- Cholera.|- Pomylałam, {16570}{16601}że możemy zrobić burzę mózgów. {16601}{16656}Cišglę się zastanawiam,|czy czego nie przegapiłymy. {16656}{16718}Jakiego punktu widzenia albo... {16721}{16802}Może niczego nie przegapiłymy. {16805}{16848}- Co masz na myli?|- Może {16848}{16882}zbijajš nas z tropu {16884}{16941}nasze uczucia do sierżanta Doakesa. {16941}{16997}Uważam, że jestemy obiektywne. {16997}{17059}Wiesz, po prostu nie jestem pewna. {17059}{17104}Wiem, jak to jest trzymać się {17104}{17140}konkretnego wizerunku danej osoby. {17143}{17193}Nie wierzyć w to,|że ta osoba ma swojš ciemnš stronę. {17193}{17284}Ale wszystko co robimy,|wszystkie dowody {17284}{17361}wcišż wskazujš na sierżanta Doakesa. {17361}{17438}W pewnym momencie trzeba stawić czoła faktom. {17440}{17519}Możliwe, że szukalimy tropów na siłę. {17519}{17601}Powinnymy przemyleć to, co robimy? {17601}{17673}Po prostu...|Nie wiem, czy warto. {17728}{17797}Może masz rację. {18052}{18099}Kurwa, pójdę do piekła. {18145}{18200}Sal Price żyje z pisania o {18200}{18248}mrocznych rzeczach, które robiš ludzie. {18248}{18306}Ale sam chyba nie ma nic na sumieniu. {18306}{18399}A przynajmniej nic, co mi się przyda. {18500}{18524}Masz chwilę? {18524}{18603}Jasne. {18603}{18651}- Co to?|- Twój raport o krwi {18651}{18684}z ciał ofiar Wayne'a Randalla. {18687}{18725}- Co z nim?|- Jest tu co dziwnego {18725}{18766}i mam nadzieję, że to wyjanisz. {18766}{18807}Ten rozprysk {18807}{18876}wskazuje na mordercę innego,|niż Wayne Randall. {18879}{18984}Kogo niższego. {18984}{19011}Jak do tego doszła? {19013}{19104}Sal Price zlecił|analizę w zewnętrznym laboratorium. {19104}{19133}Znaleli rozbieżnoci. {19135}{19178}Przegapiłe to? {19181}{19224}Price znów uderza. {19224}{19262}Gdzie pojawi się teraz? {19262}{19310}Deb, nic nie przegapiłem. {19310}{19351}Rozważałem ten sam scenariusz. {19351}{19387}I? {19389}{19418}Badanie rozprysków krwi {19418}{19483}polega głównie na interpretacji. {19483}{19533}Ale jestem przekonany,|że Wayne był jedynym zabójcš. {19533}{19596}Ta krew pochodzi od zabójcy. ...
demonofthefall