Suits S03E08 HDTV.XviD-FUM.txt

(38 KB) Pobierz
[0][13]{y:i}Poprzednio...
[14][33]{y:i}Załatwiłem uniewinnienie|Avie Hessington.
[33][50]Darby przywróci mnie|na wspólnika zarzšdzajšcego.
[51][76]- Ale już nie chcę nim być.|- Zejd mi z oczu.
[77][97]{y:i}Dzwoniłe do Marigi.|Oferowałe mu łapówkę.
[98][116]Nieważne. Dennis blefował.|Nigdy go nie miał.
[117][128]Ale teraz ma.
[129][149]{y:i}Wyledził to połšczenie?
[150][176]Pozywasz mnie,|by przejšć Mikado.
[177][221]Powiedział, że równie dobrze|mógł zostawić kota u Michaela Vicka.
[221][238]Proponuję ugodę.
[239][271]Odzyskasz współpracowników.|A ja kotkę.
[272][287]{y:i}Clifford Danner miał 18 lat.
[288][314]{y:i}Posłałem go do więzienia.|{y:i}Jest niewinny.
[315][329]Cameron zataił dowody.
[330][347]Dwadziecia lat temu|Emmanuel Mariga
[348][371]był w drużynie rugby|na Uniwersytecie Kapsztadzkim.
[372][390]- Wiecie, kto w to grał?|- Stephen Huntley.
[391][410]To Stephen stoi|za tymi morderstwami.
[411][431]Tak mi przykro, Harvey.
[564][590]Powiedz,|że on wyglšda gorzej.
[591][606]Wyglšda.
[626][641]Boli cię?
[642][661]Nic mi nie jest.
[682][706]Mam nadzieję,|że to nie przeze mnie.
[707][737]To była bójka,|nie pojedynek.
[753][785]- Jak mogłam nie...|- Posłuchaj.
[786][816]Stephen zdradził|nas wszystkich.
[819][835]Nie rozumiesz.
[836][856]Byłam z nim.
[867][904]Był zdolny do czego takiego,|a ja nawet nie zauważyłam.
[905][928]- Powinnam...|- Donna!
[949][962]Już dobrze.
[973][1001]Obiecaj, że za to zapłaci.
[1005][1021]Zapłaci.
[1106][1133]Nie mówmy o tym.
[1134][1152]O czym?
[1166][1179]Co mam zrobić?
[1180][1213]Wszystko, co się da,|by obalić zeznanie Marigi.
[1214][1247]- A co z tym, co mamy na Stephena?|- Nie teraz. - Dlaczego?
[1247][1268]- Bo nie mamy dowodu.|- Proces za dwa dni.
[1269][1290]- Ava musi wiedzieć...|- Jeszcze nie. - Dlaczego?
[1291][1313]- Bo nie mamy dowodu.|- Musimy działać.
[1314][1328]I co jej powiemy?
[1329][1351]"Czeć, Ava, okazało się,|że nasz prawnik
[1352][1370]wrabia cię w zbrodnię,|którš sam popełnił,
[1371][1399]ale jeszcze nie wiemy,|co z tym zrobić".
[1400][1425]- Co zamierzasz?|- Ić do domu, wyspać się,
[1426][1449]a jutro wszystkiego|się dowiem.
[1450][1470]Stephen ci tego nie powie.
[1471][1511]Nie, ale jest kto inny,|kto może to zrobić.
[1525][1556]{y:i}Wiedziałe o tej sprawie,|nim się do nas zgłosiłe.
[1557][1573]Dlatego dšżyłe do fuzji.
[1574][1602]Zgadza się i żałuję tego|tak samo jak wy.
[1603][1614]Ale stało się.
[1615][1641]To samo powiedziałe Stephenowi,|gdy się dowiedziałe?
[1642][1664]Skšd mamy wiedzieć,|że tego nie zlecił?
[1665][1683]Bo daję wam swoje słowo.
[1684][1706]Czemu mamy ufać komu,|kto wysłał tu Stephena,
[1707][1758]- by kryć mu dupę?|- Wysłałem go tu z troski o Avę,
[1760][1786]dlatego najpierw miał załatwić|ocenę oddziaływania na rodowisko.
[1787][1804]Nie miałem pojęcia,|że zrobi co takiego.
[1806][1823]Od tamtej pory|próbuję to naprawić.
[1824][1851]- To napraw to teraz.|- A jak mam to zrobić?
[1852][1890]Owiadczajšc przed sšdem,|że działał sam bez wiedzy Avy.
[1891][1906]- Nie mogę.|- Dlaczego?
[1907][1929]Bo nigdy mi o tym|nie powiedział.
[1930][1955]A ty nie pytałe,|bo nie chciałe wiedzieć.
[1956][1972]Ty gnoju.
[1977][2006]Tak troszczysz się o Avę.|Jak mogłe jej to zrobić?
[2007][2055]Jej nic nie zrobiłem.|Próbowałem zrobić co dla niej.
[2056][2091]Pamiętaj, bym nigdy|nie prosił cię o przysługę.
[2092][2141]Ja nie proszę o przysługę.|Ale na co się zgodzisz.
[2143][2162]O czym mowa?
[2249][2270]Nie działa.
[2275][2307]Odcięłam cię,|by zdobyć twojš uwagę.
[2322][2342]Udało ci się.
[2344][2373]To dobrze,|bo mam pytanie.
[2374][2417]- Jak możesz ze sobš żyć?|- Co? - Już nie mam pytań.
[2417][2449]Wiedz tylko,|że niedobrze mi na twój widok.
[2450][2487]Oczywicie, zraniłem cię,|nie chciałem tego.
[2488][2504]Nie zraniłe.
[2505][2548]Zrobiłe ze mnie kobietę,|która sypiała z mordercš.
[2559][2603]Nie wiem, co ci się wydaje,|ale ci zabici byli terrorystami.
[2605][2633]Byli ludmi zamieszkujšcymi teren,|który chciałe przejšć.
[2634][2663]Ludmi z broniš.|Mordercami.
[2665][2688]Skoro tak cię bulwersuje|sposób robienia interesów,
[2689][2717]sugeruję, by zwróciła|swoje modne stroje,
[2719][2753]w których ci tak pięknie,|bo płaciła za nie pieniędzmi
[2754][2787]- z brudnej roboty tej kancelarii.|- Nie zabijamy ludzi.
[2788][2813]Mówisz o firmach chemicznych,|reprezentowanych przez Harveya,
[2814][2835]czy o samochodowych,|których broni?
[2837][2870]Co z ubezpieczycielami,|którym pomaga nie płacić odszkodowań?
[2871][2902]- Nie wcišgaj go w to.|- Siedzi w tym od zawsze.
[2903][2920]Mam tego doć.
[2922][2948]Nie odcięłam ci dostępu,|by zdobyć twojš uwagę,
[2949][2991]ale dlatego,|że już go nie potrzebujesz.
[2993][3008]Zostałe zwolniony.
[3015][3038]Darby nigdy by na to|nie pozwolił.
[3039][3073]Godzinę temu|podpisał wypowiedzenie.
[3128][3175]{C:$AAEEFF}{y:b}:: Project HAVEN ::|{y:b}:: prezentuje ::
[3198][3246]{C:$AAEEFF}{y:b}Tekst polski:|{y:b}loodka, zmarcin, crt
[3384][3436]{C:$AAEEFF}{y:b}Suits 3x08|{y:b}End Game
[3455][3495]2 miesišce, 5 dni i 13 godzin|pod kuratelš Nigela i to wszystko?
[3496][3530]- To ponad 20 wniosków.|- 20 psich kup.
[3532][3561]To z powieci Grishama?|Bo to fikcja.
[3562][3572]A ty...
[3573][3596]Moja matka obaliłaby|ten wniosek.
[3597][3614]A ty... za dwa dni|i tak stšd wylecisz.
[3615][3629]Słuchajcie.
[3630][3659]Przejrzałem wasze dokonania|z czasu mojej nieobecnoci.
[3661][3678]I wiecie co?
[3679][3692]Sš żałosne.
[3697][3740]Powinnicie pać na kolana,|niedojdy, i dziękować Bogu i mnie,
[3740][3783]że nadal możecie przebywać|w naszym królestwie.
[3797][3815]O co chodziło?|Co się dzieje?
[3817][3838]Pokazałem tym dupkom,|kto tu rzšdzi.
[3839][3852]Wiedzš, że ty.
[3853][3877]- Oni to sprawili.|- Gówno prawda.
[3878][3899]Siedzieli w ławie,|gdy rozrywano mnie na strzępy,
[3901][3919]i żadne nie kiwnęło palcem,|by mi pomóc.
[3920][3946]Orzekli na twojš korzyć.|Wybrali ciebie, nie Nigela.
[3948][3957]Nie,
[3958][3992]zmusili mnie do zamiany|Mikado na nich.
[4003][4035]Przenosisz na nich|złoć za Mikado.
[4036][4067]Nie oni postawili cię|w tej sytuacji.
[4068][4083]To nie fair.
[4087][4133]Masz rację. Nie oni,|ale wiem, kto za to odpowiada.
[4134][4146]{y:i}Przeklęty Darby...
[4147][4167]spuszcza psa ze smyczy,|a my sprzštamy bajzel.
[4168][4183]Możemy dopać Marigę w sšdzie.
[4184][4209]To morderca, który poszedł|na układ, by ocalić życie.
[4210][4220]Chwileczkę.
[4221][4242]Układ jest w porzšdku,|tylko jeli mówi prawdę.
[4243][4262]Skoro tak, w sšdzie go|nie dopadniemy.
[4263][4315]- Może nam się uda poza sšdem.|- Cameron musiałby chcieć słuchać.
[4316][4341]- To lepiej się tym zajmę.|- A ja Marigš.
[4342][4362]- I przebierz się.|- Dlaczego?
[4364][4406]Jak zobaczš prawnika|20 m od holu, zamknš drzwi.
[4732][4765]- Pan nie z obsługi.|- Nie, ale...
[4766][4784]muszę pomówić|z pułkownikiem Marigš.
[4785][4811]A ja przestać płacić alimenty|niewiernej byłej żonie,
[4813][4849]- ale nic z tego. - Jak mnie pan wpuci,|może będę w stanie pomóc.
[4850][4885]- Niby jak, u diabła?|- Jestem prawnikiem.
[4900][4926]- Nie wyglšdasz.|- No dobra, racja.
[4927][4951]Nie jestem... prawnikiem.
[4952][5004]Tak między nami, jestem oszustem.|I kuzynem pułkownika Marigi.
[5039][5073]- Ze strony matki. - Dobra...|- Nie wierzy mi pan?
[5074][5100]W porzšdku.|Proszę tylko o przysługę.
[5101][5143]Przekaże mu pan to zdjęcie|z wujkiem Stephenem.
[5153][5187]Niech sam zdecyduje,|czy ze mnš pomówi.
[5197][5216]- Jak tu wszedłe?|- Udajšc twojego wuja.
[5217][5249]Czemu uznali, że mamy wspólne DNA,|to już nie moja sprawa.
[5250][5276]- Chodzi o twój proces?|- Masz rację, do cholery!
[5277][5295]- Czemu mi to zrobiłe?|- Nie miałem wyboru.
[5296][5324]- Dostałem wezwanie.|- To był pozorowany proces.
[5325][5347]- Mogłe odmówić.|- Czego ode mnie chcesz?
[5348][5379]- Nakrzyczeć na ciebie!|- Za póno. Wywaliłe mnie.
[5380][5412]- Więc o to chodziło?|- Nie inaczej. Chcesz prawdy?
[5413][5432]Gdy się dowiedziałem|o tym durnym procesie,
[5433][5452]zgłosiłem się do Nigela|na ochotnika.
[5453][5467]Jak miałe?
[5469][5490]Twoje zwolnienie|było sprawš służbowš.
[5491][5520]Umiercenie mojego kota...|sprawš osobistš.
[5521][5542]Kazałe mi się opiekować|tym głupim kotem.
[5543][5564]Jestem alergikiem.|Mogłem umrzeć.
[5566][5578]A kiedy kot zdechł,
[5580][5602]nie tylko nie powiedziałe,|że to nie moja wina,
[5604][5635]ale jeszcze zwolniłe mnie|przy najlepszym przyjacielu.
[5636][5664]Jeli to nie sprawa osobista,|to już nie wiem, co niš jest.
[5665][5689]A teraz wynocha|z mojego biura.
[5691][5701]Zaraz.
[5719][5765]Zanim to uczynię,|mam dla ciebie "osobiste" wieci
[5766][5805]o tym, jak naprawdę doszło|do tego zwolnienia.
[5832][5862]Piękne.|Zdobylimy mistrzostwo.
[5863][5890]- Mogę dostać odbitkę?|- Tak, każę jš oprawić.
[5891][5925]Popatrzysz sobie na niš|10 minut przed egzekucjš.
[5926][5950]To zdjęcie|niczego nie dowodzi.
[5951][5979]Wierz mi, o wiele więcej|z tego wynikło.
[5980][6010]Wiemy o wszystkim,|co łšczy cię ze Stephenem.
[6011][6030]To poruszcie to.|Ja mam układ,
[6031][6057]że zeznaję przeciwko Avie,|i tego będę się trzymać.
[6058][6090]Wszedłe w układ, by wydać|zleceniodawcę tych morderstw.
[6092][6117]Zrób to, póki możesz.
[6119][6142]Młody człowieku...|jeli chodzi ci o to,
[6143][6166]bym zmienił zeznanie,|to tak się nie stanie.
[6167][6185]Wcale nie musi,
[6187][6213]bo gdy udowodnimy,|że kłamiesz na temat Avy,
[6214][6270]Cameron Dennis odwoła układ,|a ty będziesz błagał mnie o pomoc.
[6285][6319]Masz się za najgroniejszego człowieka,|naprzeciwko którego siedziałem?
[6320][6343]Wiem, że się mnie nie boisz.
[6344][6400]Ale boisz się swoich ludzi.|I powiniene,...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin