[0][13]{y:i}Poprzednio... [14][33]{y:i}Załatwiłem uniewinnienie|Avie Hessington. [33][50]Darby przywróci mnie|na wspólnika zarzšdzajšcego. [51][76]- Ale już nie chcę nim być.|- Zejd mi z oczu. [77][97]{y:i}Dzwoniłe do Marigi.|Oferowałe mu łapówkę. [98][116]Nieważne. Dennis blefował.|Nigdy go nie miał. [117][128]Ale teraz ma. [129][149]{y:i}Wyledził to połšczenie? [150][176]Pozywasz mnie,|by przejšć Mikado. [177][221]Powiedział, że równie dobrze|mógł zostawić kota u Michaela Vicka. [221][238]Proponuję ugodę. [239][271]Odzyskasz współpracowników.|A ja kotkę. [272][287]{y:i}Clifford Danner miał 18 lat. [288][314]{y:i}Posłałem go do więzienia.|{y:i}Jest niewinny. [315][329]Cameron zataił dowody. [330][347]Dwadziecia lat temu|Emmanuel Mariga [348][371]był w drużynie rugby|na Uniwersytecie Kapsztadzkim. [372][390]- Wiecie, kto w to grał?|- Stephen Huntley. [391][410]To Stephen stoi|za tymi morderstwami. [411][431]Tak mi przykro, Harvey. [564][590]Powiedz,|że on wyglšda gorzej. [591][606]Wyglšda. [626][641]Boli cię? [642][661]Nic mi nie jest. [682][706]Mam nadzieję,|że to nie przeze mnie. [707][737]To była bójka,|nie pojedynek. [753][785]- Jak mogłam nie...|- Posłuchaj. [786][816]Stephen zdradził|nas wszystkich. [819][835]Nie rozumiesz. [836][856]Byłam z nim. [867][904]Był zdolny do czego takiego,|a ja nawet nie zauważyłam. [905][928]- Powinnam...|- Donna! [949][962]Już dobrze. [973][1001]Obiecaj, że za to zapłaci. [1005][1021]Zapłaci. [1106][1133]Nie mówmy o tym. [1134][1152]O czym? [1166][1179]Co mam zrobić? [1180][1213]Wszystko, co się da,|by obalić zeznanie Marigi. [1214][1247]- A co z tym, co mamy na Stephena?|- Nie teraz. - Dlaczego? [1247][1268]- Bo nie mamy dowodu.|- Proces za dwa dni. [1269][1290]- Ava musi wiedzieć...|- Jeszcze nie. - Dlaczego? [1291][1313]- Bo nie mamy dowodu.|- Musimy działać. [1314][1328]I co jej powiemy? [1329][1351]"Czeć, Ava, okazało się,|że nasz prawnik [1352][1370]wrabia cię w zbrodnię,|którš sam popełnił, [1371][1399]ale jeszcze nie wiemy,|co z tym zrobić". [1400][1425]- Co zamierzasz?|- Ić do domu, wyspać się, [1426][1449]a jutro wszystkiego|się dowiem. [1450][1470]Stephen ci tego nie powie. [1471][1511]Nie, ale jest kto inny,|kto może to zrobić. [1525][1556]{y:i}Wiedziałe o tej sprawie,|nim się do nas zgłosiłe. [1557][1573]Dlatego dšżyłe do fuzji. [1574][1602]Zgadza się i żałuję tego|tak samo jak wy. [1603][1614]Ale stało się. [1615][1641]To samo powiedziałe Stephenowi,|gdy się dowiedziałe? [1642][1664]Skšd mamy wiedzieć,|że tego nie zlecił? [1665][1683]Bo daję wam swoje słowo. [1684][1706]Czemu mamy ufać komu,|kto wysłał tu Stephena, [1707][1758]- by kryć mu dupę?|- Wysłałem go tu z troski o Avę, [1760][1786]dlatego najpierw miał załatwić|ocenę oddziaływania na rodowisko. [1787][1804]Nie miałem pojęcia,|że zrobi co takiego. [1806][1823]Od tamtej pory|próbuję to naprawić. [1824][1851]- To napraw to teraz.|- A jak mam to zrobić? [1852][1890]Owiadczajšc przed sšdem,|że działał sam bez wiedzy Avy. [1891][1906]- Nie mogę.|- Dlaczego? [1907][1929]Bo nigdy mi o tym|nie powiedział. [1930][1955]A ty nie pytałe,|bo nie chciałe wiedzieć. [1956][1972]Ty gnoju. [1977][2006]Tak troszczysz się o Avę.|Jak mogłe jej to zrobić? [2007][2055]Jej nic nie zrobiłem.|Próbowałem zrobić co dla niej. [2056][2091]Pamiętaj, bym nigdy|nie prosił cię o przysługę. [2092][2141]Ja nie proszę o przysługę.|Ale na co się zgodzisz. [2143][2162]O czym mowa? [2249][2270]Nie działa. [2275][2307]Odcięłam cię,|by zdobyć twojš uwagę. [2322][2342]Udało ci się. [2344][2373]To dobrze,|bo mam pytanie. [2374][2417]- Jak możesz ze sobš żyć?|- Co? - Już nie mam pytań. [2417][2449]Wiedz tylko,|że niedobrze mi na twój widok. [2450][2487]Oczywicie, zraniłem cię,|nie chciałem tego. [2488][2504]Nie zraniłe. [2505][2548]Zrobiłe ze mnie kobietę,|która sypiała z mordercš. [2559][2603]Nie wiem, co ci się wydaje,|ale ci zabici byli terrorystami. [2605][2633]Byli ludmi zamieszkujšcymi teren,|który chciałe przejšć. [2634][2663]Ludmi z broniš.|Mordercami. [2665][2688]Skoro tak cię bulwersuje|sposób robienia interesów, [2689][2717]sugeruję, by zwróciła|swoje modne stroje, [2719][2753]w których ci tak pięknie,|bo płaciła za nie pieniędzmi [2754][2787]- z brudnej roboty tej kancelarii.|- Nie zabijamy ludzi. [2788][2813]Mówisz o firmach chemicznych,|reprezentowanych przez Harveya, [2814][2835]czy o samochodowych,|których broni? [2837][2870]Co z ubezpieczycielami,|którym pomaga nie płacić odszkodowań? [2871][2902]- Nie wcišgaj go w to.|- Siedzi w tym od zawsze. [2903][2920]Mam tego doć. [2922][2948]Nie odcięłam ci dostępu,|by zdobyć twojš uwagę, [2949][2991]ale dlatego,|że już go nie potrzebujesz. [2993][3008]Zostałe zwolniony. [3015][3038]Darby nigdy by na to|nie pozwolił. [3039][3073]Godzinę temu|podpisał wypowiedzenie. [3128][3175]{C:$AAEEFF}{y:b}:: Project HAVEN ::|{y:b}:: prezentuje :: [3198][3246]{C:$AAEEFF}{y:b}Tekst polski:|{y:b}loodka, zmarcin, crt [3384][3436]{C:$AAEEFF}{y:b}Suits 3x08|{y:b}End Game [3455][3495]2 miesišce, 5 dni i 13 godzin|pod kuratelš Nigela i to wszystko? [3496][3530]- To ponad 20 wniosków.|- 20 psich kup. [3532][3561]To z powieci Grishama?|Bo to fikcja. [3562][3572]A ty... [3573][3596]Moja matka obaliłaby|ten wniosek. [3597][3614]A ty... za dwa dni|i tak stšd wylecisz. [3615][3629]Słuchajcie. [3630][3659]Przejrzałem wasze dokonania|z czasu mojej nieobecnoci. [3661][3678]I wiecie co? [3679][3692]Sš żałosne. [3697][3740]Powinnicie pać na kolana,|niedojdy, i dziękować Bogu i mnie, [3740][3783]że nadal możecie przebywać|w naszym królestwie. [3797][3815]O co chodziło?|Co się dzieje? [3817][3838]Pokazałem tym dupkom,|kto tu rzšdzi. [3839][3852]Wiedzš, że ty. [3853][3877]- Oni to sprawili.|- Gówno prawda. [3878][3899]Siedzieli w ławie,|gdy rozrywano mnie na strzępy, [3901][3919]i żadne nie kiwnęło palcem,|by mi pomóc. [3920][3946]Orzekli na twojš korzyć.|Wybrali ciebie, nie Nigela. [3948][3957]Nie, [3958][3992]zmusili mnie do zamiany|Mikado na nich. [4003][4035]Przenosisz na nich|złoć za Mikado. [4036][4067]Nie oni postawili cię|w tej sytuacji. [4068][4083]To nie fair. [4087][4133]Masz rację. Nie oni,|ale wiem, kto za to odpowiada. [4134][4146]{y:i}Przeklęty Darby... [4147][4167]spuszcza psa ze smyczy,|a my sprzštamy bajzel. [4168][4183]Możemy dopać Marigę w sšdzie. [4184][4209]To morderca, który poszedł|na układ, by ocalić życie. [4210][4220]Chwileczkę. [4221][4242]Układ jest w porzšdku,|tylko jeli mówi prawdę. [4243][4262]Skoro tak, w sšdzie go|nie dopadniemy. [4263][4315]- Może nam się uda poza sšdem.|- Cameron musiałby chcieć słuchać. [4316][4341]- To lepiej się tym zajmę.|- A ja Marigš. [4342][4362]- I przebierz się.|- Dlaczego? [4364][4406]Jak zobaczš prawnika|20 m od holu, zamknš drzwi. [4732][4765]- Pan nie z obsługi.|- Nie, ale... [4766][4784]muszę pomówić|z pułkownikiem Marigš. [4785][4811]A ja przestać płacić alimenty|niewiernej byłej żonie, [4813][4849]- ale nic z tego. - Jak mnie pan wpuci,|może będę w stanie pomóc. [4850][4885]- Niby jak, u diabła?|- Jestem prawnikiem. [4900][4926]- Nie wyglšdasz.|- No dobra, racja. [4927][4951]Nie jestem... prawnikiem. [4952][5004]Tak między nami, jestem oszustem.|I kuzynem pułkownika Marigi. [5039][5073]- Ze strony matki. - Dobra...|- Nie wierzy mi pan? [5074][5100]W porzšdku.|Proszę tylko o przysługę. [5101][5143]Przekaże mu pan to zdjęcie|z wujkiem Stephenem. [5153][5187]Niech sam zdecyduje,|czy ze mnš pomówi. [5197][5216]- Jak tu wszedłe?|- Udajšc twojego wuja. [5217][5249]Czemu uznali, że mamy wspólne DNA,|to już nie moja sprawa. [5250][5276]- Chodzi o twój proces?|- Masz rację, do cholery! [5277][5295]- Czemu mi to zrobiłe?|- Nie miałem wyboru. [5296][5324]- Dostałem wezwanie.|- To był pozorowany proces. [5325][5347]- Mogłe odmówić.|- Czego ode mnie chcesz? [5348][5379]- Nakrzyczeć na ciebie!|- Za póno. Wywaliłe mnie. [5380][5412]- Więc o to chodziło?|- Nie inaczej. Chcesz prawdy? [5413][5432]Gdy się dowiedziałem|o tym durnym procesie, [5433][5452]zgłosiłem się do Nigela|na ochotnika. [5453][5467]Jak miałe? [5469][5490]Twoje zwolnienie|było sprawš służbowš. [5491][5520]Umiercenie mojego kota...|sprawš osobistš. [5521][5542]Kazałe mi się opiekować|tym głupim kotem. [5543][5564]Jestem alergikiem.|Mogłem umrzeć. [5566][5578]A kiedy kot zdechł, [5580][5602]nie tylko nie powiedziałe,|że to nie moja wina, [5604][5635]ale jeszcze zwolniłe mnie|przy najlepszym przyjacielu. [5636][5664]Jeli to nie sprawa osobista,|to już nie wiem, co niš jest. [5665][5689]A teraz wynocha|z mojego biura. [5691][5701]Zaraz. [5719][5765]Zanim to uczynię,|mam dla ciebie "osobiste" wieci [5766][5805]o tym, jak naprawdę doszło|do tego zwolnienia. [5832][5862]Piękne.|Zdobylimy mistrzostwo. [5863][5890]- Mogę dostać odbitkę?|- Tak, każę jš oprawić. [5891][5925]Popatrzysz sobie na niš|10 minut przed egzekucjš. [5926][5950]To zdjęcie|niczego nie dowodzi. [5951][5979]Wierz mi, o wiele więcej|z tego wynikło. [5980][6010]Wiemy o wszystkim,|co łšczy cię ze Stephenem. [6011][6030]To poruszcie to.|Ja mam układ, [6031][6057]że zeznaję przeciwko Avie,|i tego będę się trzymać. [6058][6090]Wszedłe w układ, by wydać|zleceniodawcę tych morderstw. [6092][6117]Zrób to, póki możesz. [6119][6142]Młody człowieku...|jeli chodzi ci o to, [6143][6166]bym zmienił zeznanie,|to tak się nie stanie. [6167][6185]Wcale nie musi, [6187][6213]bo gdy udowodnimy,|że kłamiesz na temat Avy, [6214][6270]Cameron Dennis odwoła układ,|a ty będziesz błagał mnie o pomoc. [6285][6319]Masz się za najgroniejszego człowieka,|naprzeciwko którego siedziałem? [6320][6343]Wiem, że się mnie nie boisz. [6344][6400]Ale boisz się swoich ludzi.|I powiniene,...
ajusXXX