{1}{1}23.976 {5}{68}Poprzednio w Haven... {77}{144}Jeli wejdę do tej stodoły i|uderzy burza meteorów {146}{170}to Kłopoty zniknš. {173}{216}Odejdš na 27 lat. {218}{270}Prędzej zginę niż pozwolę ci odejć. {273}{303}Wiem. {305}{346}Ona próbuje pomóc temu miastu. {349}{405}Audrey, stój! {428}{461}Id! Ocal jš! {512}{544}Duke, mylelimy, że nie żyjesz. {547}{587}To jest Jennifer. Jest dotknięta... {589}{652}i jako połšczona ze stodołš.|Słyszała jak Audrey rozmawiała. {654}{707}Zabijajšc osobę, którš najbardziej kocha {709}{748}może zakończyć Kłopoty na zawsze. {751}{791}Za mojego młodszego brata, Duka Crockera. {793}{840}Przygarnšł mnie, dał mi dom. {842}{903}Strażnicy nie chcš|kolejnego Crockera w miecie {906}{955}przejmujšcego rodzinny interes. {957}{999}On nic o tym nie wie. {1002}{1037}Skšd możesz być tego taki pewny? {1040}{1063}Mógł znaleć dziennik twojego ojca. {1065}{1105}Nie. Wszystko jest schowane. {1108}{1176}Zamierzasz zabrać Wadea z Haven? {1178}{1222}Nie jeste tylko barmankš. {1225}{1268}Musisz przypomnieć sobie kim jeste. {1271}{1320}Czas, by powiedział mi|za kogo mnie uważasz. {1322}{1367}Wiem kim jeste. {1369}{1468}Ale jeli ci powiem to nie będzie odwrotu. {2132}{2227}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2228}{2299}O, Jezu! {2490}{2560}Cholerne antyczne okablowanie. {2888}{2936}Nie mogę doczekać się, aż przejdziemy na cyfrowe. {3017}{3072}Aah! {3240}{3294}Wejdcie. {3297}{3324}Zamknijcie za sobš drzwi. {3327}{3361}Przyjechalimy tak szybko jak moglimy. {3364}{3428}Przejechał na czerwonym, by nad tu zabrać. {3431}{3487}Zwalnianie na żółtym jest tylko kwestiš gustu. {3490}{3559}W moim MontClair nie jest. {3562}{3622}Dwight, co się stało? {3625}{3666}Musicie jechać do New Hampshire. {3668}{3706}Jeden z kontaktów Nathana znalazł ciało {3708}{3742}pasujšce do opisu Audrey. {3744}{3792}Przechwyciłe fax Nathana. {3795}{3827}Przyszedł zeszłej nocy. {3830}{3865}Ciało zostało znalezione|w lesie pół roku temu. {3868}{3891}Od tamtej pory jest w lodzie. {3894}{3962}Musi zostać zidentyfikowana osobicie. {3965}{4006}Musimy być pewni. {4008}{4048}Zanim powiesz Nathanowi. {4051}{4083}I zanim powiecie Strażnikom. {4086}{4142}Jeli ta biedna dziewczyna odeszła, {4144}{4193}to i nasza jedyna|szansa na pozbycie się Kłopotów. {4196}{4233}Jeli Audrey Parker nie żyje,|wielu ludzi {4236}{4271}będzie chciało głowy Nathana. {4274}{4353}I nie wiem, czy będę mógł stanać im na drodze. {4356}{4410}- Słuchaj, Vince...|- Nie teraz. {4413}{4452}Powierzam wam to. {4454}{4531}Wystarczy tylko zidentyfikować ciało. {4639}{4719}I chłopaki... {4721}{4777}jeli to jest Audrey... {4865}{4906}sprowadcie jš do domu. {5006}{5060}Powiedz mi, jeli nie jestem barmankš {5062}{5095}to kim do cholery jestem? {5098}{5167}Jestem jakim tajnym agentem? {5170}{5216}To moja praca w Haven? {5218}{5260}To jest to, co powinnam pamiętać? {5262}{5325}Tu nie tylko chodzi o przypomnienie sobie kim była. {5328}{5380}Musisz przypomnieć sobie gdzie jeste. {5382}{5488}Dlaczego po prostu mi nie powiesz? {5491}{5566}Nie jeste gotowa. {5626}{5677}Wstawaj! Ruchy! {5679}{5732}Wyno się! {5734}{5778}Masz rację. Nie jestem tylko barmankš. {5781}{5838}Jestem barmankš z broniš,|która ma doć twoich zagadek. {5841}{5937}Więc masz ostatniš szansę na|udzielenie mi prostej odpowiedzi. {6065}{6117}Nie, nie mam. {6559}{6604}Ominęło mnie co dobrego? {6607}{6663}O co chodzi z kieszonkowš pukawkš? {6665}{6748}Położę jš w sejfie.|Opowiem ci pózniej. {6750}{6804}Opowiesz mi po tym jak|obsłużę tego przystojniaka {6806}{6874}przy końcu baru. {6998}{7044}Co jest, kochanie? {7046}{7093}Wyglšdasz jakby zobaczyła ducha. {7095}{7170}Może zobaczyłam. {7341}{7380}Zacznij przepytywać Jennifer {7382}{7425}o wszystko, co słyszała w stodole {7427}{7460}zanim to zniknie. {7463}{7521}Wcišż mylę że Howard musiał powiedzieć co, {7523}{7589}co powie nam gdzie stodoła wysłała Audrey. {7591}{7630}Mylisz że przypomni teraz sobie więcej, {7633}{7688}gdy jest w 100% organiczna i wolna od leków? {7690}{7744}Dziękuję. {7747}{7802}Teraz jest wszystkim co mamy. {7805}{7842}Mamy zgłoszenie. {7845}{7886}Będę tam szybko jak to możliwe. {7889}{7953}Tak. {8077}{8117}- Przepraszam.|- Co? {8225}{8262}To było raz. {8265}{8312}Nathan, to zgłoszenie które mamy... {8314}{8368}jest o pracowniku miejskim.|Nie zgłosił się. {8370}{8406}Kierownik znalazł go w cieku. {8409}{8457}- Spał w pracy?|- Martwy. {8459}{8529}Prawdopodobnie od Kłopotów. {8699}{8745}Wiemy jak zmarła ofiara? {8747}{8847}Koroner stwierdził, że ciało zostało|całkowicie pozbawione krwi. {8894}{8939}Pozbawione krwi? {8942}{8989}Skaleczył się?|Jakie rany kłute? {8991}{9051}Nic nie znaleziono. {9054}{9128}- Jak to jest możliwe?|- Nie sšdzę, że jest... {9130}{9207}chyba, że wierzysz w wampiry. {9209}{9298}Tak? {9301}{9342}Naprawdę? {9377}{9475}Mamy drugie wysšczone ciało. {10146}{10192}Haven [4x03]|- Bad Blood - {10195}{10243}Tłumaczenie: kiper|Korekta: cat84 {10273}{10324}Nie przypominam sobie,|żeby Howard mówił cokolwiek {10326}{10365}o tym gdzie Audrey się uda. {10368}{10457}Choć pamiętam ciebie jak|desperacko wołałe jej imię, {10460}{10507}jakby nigdy nie chciał jej stracić. {10573}{10644}Ona była... {10646}{10688}wyjštkowa dla mnie. {10690}{10767}"Była"? {10769}{10874}Mylisz że nie żyje? {10877}{10941}Nie chcę, żeby nie żyła. {11014}{11059}Proszę. {11061}{11110}Dziękuję. {11197}{11254}Mmm. {11257}{11317}Przypomina mi zachód słońca|w porcie w Hiszpanii. {11320}{11360}To tylko takie małe podziękowanie za|to, że pozwoliłe mi zostać na górze {11362}{11396}w pokoju Audrey. {11398}{11464}Nie miałaby nic przeciwko. {11467}{11551}Polubiłaby ciebie. {11579}{11624}Jak się czujesz? {11627}{11697}Jakie uboczne skutki? {11699}{11737}Od odstawienia moich leków? {11739}{11777}Nie. {11780}{11826}W zasadzie czuję się wietnie. {11829}{11876}Poza tym, że nie pisz. {11879}{11963}Jak to? {11966}{12044}Nie chcę się narkotyzować. {12046}{12156}To mój bar. Narkotyzuj się. {12158}{12196}Twój brat naprawdę polubił {12198}{12245}swój nowy status zwišzku " to skomplikowane". {12247}{12309}Zmienił to miejsce w pogodzinnš imprezowš budę, {12312}{12351}i robi się głono...póno. {12353}{12398}Tak, to mój brat. {12401}{12451}Wall Street Wade... {12453}{12518}cieżko pracować, mocno imprezować, być nieznonym. {12521}{12567}Musi stšd wyjechać dla własnego dobra. {12569}{12604}Nie możesz po prostu mu o tym powiedzieć? {12607}{12644}On jest jak afrykański ratel. {12647}{12673}Im bardziej starasz się go pozbyć, {12675}{12716}tym bardziej on... {12718}{12753}się wgryza. {12755}{12802}Znów się oglšdało Animal Planet, co? {12805}{12861}Ow. {13018}{13089}Co? Więc możesz oglšdać jak|lew rozszarpuje impalę, {13091}{13168}ale boisz się małego zacięcia? {13170}{13260}Nie,ja... {13262}{13358}Mam tylko co do... {13361}{13419}kobiet, które sš zranione. {13422}{13453}Łamiesz mi serce. {13456}{13526}Przyniosę ci bandaż, dobrze? {13773}{13882}Wyglšda na to, że Jordan dalej na warcie. {13885}{13923}Mogę porozmawiać o tym z Vincem. {13926}{13963}Nie, rozumiem to. {13965}{14002}mierc w pracy nie ma dla mnie sensu {14005}{14037}zanim znajdziemy Audrey. {14040}{14100}Przynajmniej niech ma znaczenie. {14102}{14144}Zaczynam lubić twojš teorię o wampirach. {14146}{14196}Skšd wiesz, że Audrey to zrobi... {14199}{14237}zabije cię, żeby zakończyć Kłopoty? {14239}{14328}Nie zrobiła tego ostatnim razem. {14330}{14392}Nie wiedziałem o tym ostatnim razem. {14395}{14462}Powiem jej, aby to zrobiła. {14465}{14528}Ciało zostało znalezione obok pokrywy włazu. {14530}{14558}Może zabójca próbował {14561}{14608}wepchnšć jego ciało do kanału? {14610}{14671}Albo wyszedł ze cieku, żeby go dorwać. {14674}{14722}Mylisz, że zabójca tam żyje? {14725}{14762}To ma sens. {14765}{14804}Dwa bezkrwawe ciała znalezione w pobliżu kanałów. {14807}{14849}Muszę sprawdzić na mapie. {14852}{14894}Mylę, że to ta sama linia,|która przebiega pod 4 ulicš, {14897}{14969}gdzie znalelimy poprzedniš ofiarę. {15311}{15415}- "Psi włos".|- Skšd wiedziałe? {15418}{15521}Słyszałem, że imprezujesz. {15524}{15553}Mmm. {15555}{15625}Wiesz, tak sobie mylałem, {15627}{15678}że zarobiłby o wiele więcej {15681}{15740}trzymajšc to miejsce otwarte po godzinach. {15743}{15794}W porzšdku, wytłumaczmy sobie jednš rzecz. {15797}{15871}To mój bar, mój grafik. {15874}{15907}Teraz gdy sie tu zatrzymałem {15909}{15951}mylałem że, {15953}{15990}to jest nasz bar. {15993}{16044}Opiekowałem się nim przez pół roku. {16047}{16090}Nie jest. {16093}{16170}Nie masz pracy w Nowym Jorku? {16173}{16208}Mylałem, że jestem tu mile widziany. {16211}{16266}Tata nauczył mnie się dzielić.|Mylę, że opuciłe tš lekcję. {16269}{16304}Wiesz co, Wade? {16307}{16359}Nie chcesz mieć nic wspólnego|z tym, czego tata mnie nauczył. {16361}{16408}Tak, przynajmniej on przychodził do ciebie w nocy, {16410}{16450}- wychował cię.|- Jeli chcesz to tak nazywać. {16453}{16488}- Nie mów le o osobie której tu nie ma, {16490}{16528}- żeby się bronić.|- Dobrze, wiesz co? {16531}{16603}Wade, nie rozwišżesz problemów z ojcem {16605}{16650}obarczajšc mnie nimi. {16653}{16706}Rozumiesz? {16709}{16757}Musisz wrócić do Nowego Jorku i {16759}{16823}znaleć terapeutę z miłš, wygonš sofš. {16826}{16929}Dlaczego tak ci spieszno,|żebym opucił Haven? {16932}{16989}Opracowujesz jaki przekręt? {16992}{17059}Może mogę ci pomóc. {17061}{17105}Rozwody nie sš tanie. {17108}{17183}Nie byłby zainteresowany|tym, czego jestem częciš. {17272}{17354}Jestem przyzwyczajony robić|rzeczy po swojemu. {17357}{17422}Wiesz, może {17425}{17507}może Crockerzy nie...
DownloadSpace