Haven.S04E03.720p.HDTV.x264-IMMERSE.txt

(30 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{5}{68}Poprzednio w Haven...
{77}{144}Jeli wejdę do tej stodoły i|uderzy burza meteorów
{146}{170}to Kłopoty zniknš.
{173}{216}Odejdš na 27 lat.
{218}{270}Prędzej zginę niż pozwolę ci odejć.
{273}{303}Wiem.
{305}{346}Ona próbuje pomóc temu miastu.
{349}{405}Audrey, stój!
{428}{461}Id! Ocal jš!
{512}{544}Duke, mylelimy, że nie żyjesz.
{547}{587}To jest Jennifer. Jest dotknięta...
{589}{652}i jako połšczona ze stodołš.|Słyszała jak Audrey rozmawiała.
{654}{707}Zabijajšc osobę, którš najbardziej kocha
{709}{748}może zakończyć Kłopoty na zawsze.
{751}{791}Za mojego młodszego brata, Duka Crockera.
{793}{840}Przygarnšł mnie, dał mi dom.
{842}{903}Strażnicy nie chcš|kolejnego Crockera w miecie
{906}{955}przejmujšcego rodzinny interes.
{957}{999}On nic o tym nie wie.
{1002}{1037}Skšd możesz być tego taki pewny?
{1040}{1063}Mógł znaleć dziennik twojego ojca.
{1065}{1105}Nie. Wszystko jest schowane.
{1108}{1176}Zamierzasz zabrać Wadea z Haven?
{1178}{1222}Nie jeste tylko barmankš.
{1225}{1268}Musisz przypomnieć sobie kim jeste.
{1271}{1320}Czas, by powiedział mi|za kogo mnie uważasz.
{1322}{1367}Wiem kim jeste.
{1369}{1468}Ale jeli ci powiem to nie będzie odwrotu.
{2132}{2227}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2228}{2299}O, Jezu!
{2490}{2560}Cholerne antyczne okablowanie.
{2888}{2936}Nie mogę doczekać się, aż przejdziemy na cyfrowe.
{3017}{3072}Aah!
{3240}{3294}Wejdcie.
{3297}{3324}Zamknijcie za sobš drzwi.
{3327}{3361}Przyjechalimy tak szybko jak moglimy.
{3364}{3428}Przejechał na czerwonym, by nad tu zabrać.
{3431}{3487}Zwalnianie na żółtym jest tylko kwestiš gustu.
{3490}{3559}W moim MontClair nie jest.
{3562}{3622}Dwight, co się stało?
{3625}{3666}Musicie jechać do New Hampshire.
{3668}{3706}Jeden z kontaktów Nathana znalazł ciało
{3708}{3742}pasujšce do opisu Audrey.
{3744}{3792}Przechwyciłe fax Nathana.
{3795}{3827}Przyszedł zeszłej nocy.
{3830}{3865}Ciało zostało znalezione|w lesie pół roku temu.
{3868}{3891}Od tamtej pory jest w lodzie.
{3894}{3962}Musi zostać zidentyfikowana osobicie.
{3965}{4006}Musimy być pewni.
{4008}{4048}Zanim powiesz Nathanowi.
{4051}{4083}I zanim powiecie Strażnikom.
{4086}{4142}Jeli ta biedna dziewczyna odeszła,
{4144}{4193}to i nasza jedyna|szansa na pozbycie się Kłopotów.
{4196}{4233}Jeli Audrey Parker nie żyje,|wielu ludzi
{4236}{4271}będzie chciało głowy Nathana.
{4274}{4353}I nie wiem, czy będę mógł stanać im na drodze.
{4356}{4410}- Słuchaj, Vince...|- Nie teraz.
{4413}{4452}Powierzam wam to.
{4454}{4531}Wystarczy tylko zidentyfikować ciało.
{4639}{4719}I chłopaki...
{4721}{4777}jeli to jest Audrey...
{4865}{4906}sprowadcie jš do domu.
{5006}{5060}Powiedz mi, jeli nie jestem barmankš
{5062}{5095}to kim do cholery jestem?
{5098}{5167}Jestem jakim tajnym agentem?
{5170}{5216}To moja praca w Haven?
{5218}{5260}To jest to, co powinnam pamiętać?
{5262}{5325}Tu nie tylko chodzi o przypomnienie sobie kim była.
{5328}{5380}Musisz przypomnieć sobie gdzie jeste.
{5382}{5488}Dlaczego po prostu mi nie powiesz?
{5491}{5566}Nie jeste gotowa.
{5626}{5677}Wstawaj! Ruchy!
{5679}{5732}Wyno się!
{5734}{5778}Masz rację. Nie jestem tylko barmankš.
{5781}{5838}Jestem barmankš z broniš,|która ma doć twoich zagadek.
{5841}{5937}Więc masz ostatniš szansę na|udzielenie mi prostej odpowiedzi.
{6065}{6117}Nie, nie mam.
{6559}{6604}Ominęło mnie co dobrego?
{6607}{6663}O co chodzi z kieszonkowš pukawkš?
{6665}{6748}Położę jš w sejfie.|Opowiem ci pózniej.
{6750}{6804}Opowiesz mi po tym jak|obsłużę tego przystojniaka
{6806}{6874}przy końcu baru.
{6998}{7044}Co jest, kochanie?
{7046}{7093}Wyglšdasz jakby zobaczyła ducha.
{7095}{7170}Może zobaczyłam.
{7341}{7380}Zacznij przepytywać Jennifer
{7382}{7425}o wszystko, co słyszała w stodole
{7427}{7460}zanim to zniknie.
{7463}{7521}Wcišż mylę że Howard musiał powiedzieć co,
{7523}{7589}co powie nam gdzie stodoła wysłała Audrey.
{7591}{7630}Mylisz że przypomni teraz sobie więcej,
{7633}{7688}gdy jest w 100% organiczna i wolna od leków?
{7690}{7744}Dziękuję.
{7747}{7802}Teraz jest wszystkim co mamy.
{7805}{7842}Mamy zgłoszenie.
{7845}{7886}Będę tam szybko jak to możliwe.
{7889}{7953}Tak.
{8077}{8117}- Przepraszam.|- Co?
{8225}{8262}To było raz.
{8265}{8312}Nathan, to zgłoszenie które mamy...
{8314}{8368}jest o pracowniku miejskim.|Nie zgłosił się.
{8370}{8406}Kierownik znalazł go w cieku.
{8409}{8457}- Spał w pracy?|- Martwy.
{8459}{8529}Prawdopodobnie od Kłopotów.
{8699}{8745}Wiemy jak zmarła ofiara?
{8747}{8847}Koroner stwierdził, że ciało zostało|całkowicie pozbawione krwi.
{8894}{8939}Pozbawione krwi?
{8942}{8989}Skaleczył się?|Jakie rany kłute?
{8991}{9051}Nic nie znaleziono.
{9054}{9128}- Jak to jest możliwe?|- Nie sšdzę, że jest...
{9130}{9207}chyba, że wierzysz w wampiry.
{9209}{9298}Tak?
{9301}{9342}Naprawdę?
{9377}{9475}Mamy drugie wysšczone ciało.
{10146}{10192}Haven [4x03]|- Bad Blood -
{10195}{10243}Tłumaczenie: kiper|Korekta: cat84
{10273}{10324}Nie przypominam sobie,|żeby Howard mówił cokolwiek
{10326}{10365}o tym gdzie Audrey się uda.
{10368}{10457}Choć pamiętam ciebie jak|desperacko wołałe jej imię,
{10460}{10507}jakby nigdy nie chciał jej stracić.
{10573}{10644}Ona była...
{10646}{10688}wyjštkowa dla mnie.
{10690}{10767}"Była"?
{10769}{10874}Mylisz że nie żyje?
{10877}{10941}Nie chcę, żeby nie żyła.
{11014}{11059}Proszę.
{11061}{11110}Dziękuję.
{11197}{11254}Mmm.
{11257}{11317}Przypomina mi zachód słońca|w porcie w Hiszpanii.
{11320}{11360}To tylko takie małe podziękowanie za|to, że pozwoliłe mi zostać na górze
{11362}{11396}w pokoju Audrey.
{11398}{11464}Nie miałaby nic przeciwko.
{11467}{11551}Polubiłaby ciebie.
{11579}{11624}Jak się czujesz?
{11627}{11697}Jakie uboczne skutki?
{11699}{11737}Od odstawienia moich leków?
{11739}{11777}Nie.
{11780}{11826}W zasadzie czuję się wietnie.
{11829}{11876}Poza tym, że nie pisz.
{11879}{11963}Jak to?
{11966}{12044}Nie chcę się narkotyzować.
{12046}{12156}To mój bar. Narkotyzuj się.
{12158}{12196}Twój brat naprawdę polubił
{12198}{12245}swój nowy status zwišzku " to skomplikowane".
{12247}{12309}Zmienił to miejsce w pogodzinnš imprezowš budę,
{12312}{12351}i robi się głono...póno.
{12353}{12398}Tak, to mój brat.
{12401}{12451}Wall Street Wade...
{12453}{12518}cieżko pracować, mocno imprezować, być nieznonym.
{12521}{12567}Musi stšd wyjechać dla własnego dobra.
{12569}{12604}Nie możesz po prostu mu o tym powiedzieć?
{12607}{12644}On jest jak afrykański ratel.
{12647}{12673}Im bardziej starasz się go pozbyć,
{12675}{12716}tym bardziej on...
{12718}{12753}się wgryza.
{12755}{12802}Znów się oglšdało Animal Planet, co?
{12805}{12861}Ow.
{13018}{13089}Co? Więc możesz oglšdać jak|lew rozszarpuje impalę,
{13091}{13168}ale boisz się małego zacięcia?
{13170}{13260}Nie,ja...
{13262}{13358}Mam tylko co do...
{13361}{13419}kobiet, które sš zranione.
{13422}{13453}Łamiesz mi serce.
{13456}{13526}Przyniosę ci bandaż, dobrze?
{13773}{13882}Wyglšda na to, że Jordan dalej na warcie.
{13885}{13923}Mogę porozmawiać o tym z Vincem.
{13926}{13963}Nie, rozumiem to.
{13965}{14002}mierc w pracy nie ma dla mnie sensu
{14005}{14037}zanim znajdziemy Audrey.
{14040}{14100}Przynajmniej niech ma znaczenie.
{14102}{14144}Zaczynam lubić twojš teorię o wampirach.
{14146}{14196}Skšd wiesz, że Audrey to zrobi...
{14199}{14237}zabije cię, żeby zakończyć Kłopoty?
{14239}{14328}Nie zrobiła tego ostatnim razem.
{14330}{14392}Nie wiedziałem o tym ostatnim razem.
{14395}{14462}Powiem jej, aby to zrobiła.
{14465}{14528}Ciało zostało znalezione obok pokrywy włazu.
{14530}{14558}Może zabójca próbował
{14561}{14608}wepchnšć jego ciało do kanału?
{14610}{14671}Albo wyszedł ze cieku, żeby go dorwać.
{14674}{14722}Mylisz, że zabójca tam żyje?
{14725}{14762}To ma sens.
{14765}{14804}Dwa bezkrwawe ciała znalezione w pobliżu kanałów.
{14807}{14849}Muszę sprawdzić na mapie.
{14852}{14894}Mylę, że to ta sama linia,|która przebiega pod 4 ulicš,
{14897}{14969}gdzie znalelimy poprzedniš ofiarę.
{15311}{15415}- "Psi włos".|- Skšd wiedziałe?
{15418}{15521}Słyszałem, że imprezujesz.
{15524}{15553}Mmm.
{15555}{15625}Wiesz, tak sobie mylałem,
{15627}{15678}że zarobiłby o wiele więcej
{15681}{15740}trzymajšc to miejsce otwarte po godzinach.
{15743}{15794}W porzšdku, wytłumaczmy sobie jednš rzecz.
{15797}{15871}To mój bar, mój grafik.
{15874}{15907}Teraz gdy sie tu zatrzymałem
{15909}{15951}mylałem że,
{15953}{15990}to jest nasz bar.
{15993}{16044}Opiekowałem się nim przez pół roku.
{16047}{16090}Nie jest.
{16093}{16170}Nie masz pracy w Nowym Jorku?
{16173}{16208}Mylałem, że jestem tu mile widziany.
{16211}{16266}Tata nauczył mnie się dzielić.|Mylę, że opuciłe tš lekcję.
{16269}{16304}Wiesz co, Wade?
{16307}{16359}Nie chcesz mieć nic wspólnego|z tym, czego tata mnie nauczył.
{16361}{16408}Tak, przynajmniej on przychodził do ciebie w nocy,
{16410}{16450}- wychował cię.|- Jeli chcesz to tak nazywać.
{16453}{16488}- Nie mów le o osobie której tu nie ma,
{16490}{16528}- żeby się bronić.|- Dobrze, wiesz co?
{16531}{16603}Wade, nie rozwišżesz problemów z ojcem
{16605}{16650}obarczajšc mnie nimi.
{16653}{16706}Rozumiesz?
{16709}{16757}Musisz wrócić do Nowego Jorku i
{16759}{16823}znaleć terapeutę z miłš, wygonš sofš.
{16826}{16929}Dlaczego tak ci spieszno,|żebym opucił Haven?
{16932}{16989}Opracowujesz jaki przekręt?
{16992}{17059}Może mogę ci pomóc.
{17061}{17105}Rozwody nie sš tanie.
{17108}{17183}Nie byłby zainteresowany|tym, czego jestem częciš.
{17272}{17354}Jestem przyzwyczajony robić|rzeczy po swojemu.
{17357}{17422}Wiesz, może
{17425}{17507}może Crockerzy nie...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin