Supernatural.S06E13.HDTV.XviD-2HD.txt

(23 KB) Pobierz
[1][22]{C:$aaccff}WCZENIEJ
[25][43]Witaj, Dean.|Czego chcesz?
[44][53]/Klatka Lucyfera.
[55][73]/Utknęła w niej dusza Sama.
[74][106]Pobytu w piekle nie wymażę,|ale mogę zamknšć go za cianš.
[107][121]Te złe wspomnienia.
[129][146]Nie chcesz wiedzieć,|co by z nim zrobiły.
[183][202]mierć może postawić cianę.
[203][213]Nie pamiętałby Piekła.
[214][245]- Nie rób tego.|- Nie porysuj ciany.
[273][282]Powiniene mi powiedzieć.
[283][302]- Nie miałe wiedzieć.|/- Tego, co zrobiłem?
[308][339]Bobby'emu? Tobie?|Jasne, że powinienem wiedzieć.
[340][370]Sam, mierć nie tylko zwrócił ci duszę.
[372][408]Umiecił w twojej głowie cianę|pomiędzy tobš a rzeczami, których nie pamiętasz.
[409][438]Uwierz mi, że te rzeczy mogłyby cię zabić.
[439][459]- Nie żartuję.|- Jednak chcę wszystko naprostować.
[460][482]Muszę wiedzieć, co zrobiłem.
[488][507]Nie wiesz,|jakie to może być niebezpieczne.
[508][532]Ostrzegałem, żeby tego nie robić.
[533][546]Co miałem robić?
[547][582]Powiem ci co czułem,|gdy dotknšłem jego duszy.
[583][610]Jakby była odarta żywcem ze skóry, Dean.
[615][642]Jeli chciałe zabić brata,|należało zrobić to wprost.
[651][674]{C:$aaccff}TERAZ
[690][728]{C:$aaccff}Bristol, Rhode Island|Rok wczeniej
[958][998]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[998][1016]Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
[1018][1032]- Dobrze się czujesz?|- Tak.
[1033][1041]Jak tam ramię?
[1042][1059]Wytrzyma, aż opucimy miasto.
[1062][1077]Tylko się nie wykrwaw, dobra?
[1078][1091]Taki mam plan.
[1240][1250]Glina.
[1491][1499]Dobry, zastępco.
[1500][1513]Agencie Roark, Agencie Wynand,
[1518][1535]możecie na chwilę wysišć?
[1577][1594]Włanie jedziemy do biura.|Wszystko w porzšdku?
[1595][1616]Nie mogę dodzwonić się|do szeryfa Dobbsa.
[1617][1629]Do nikogo!
[1630][1649]Niedawno rozmawialimy z Dobbsem.|Może...
[1650][1661]To krew?
[1699][1713]Nie ma powodu do nerwów.
[1714][1733]Jedziecie ze mnš.|Jasne?
[1741][1757]- Pojedziemy za tobš.|- Nic z tego.
[1763][1785]Wsiadać do radiowozu,|albo was aresztuję.
[1786][1803]Aresztujesz dwóch federalnych?
[1808][1816]Naprawdę?
[1849][1860]Życzę miłej nocy.
[1862][1875]Jeli mylisz...
[2104][2130]Nie sšdzisz, że można było|załatwić to na spokojniej?
[2135][2150]Co z tego?
[2160][2177]Jedmy.
[2346][2369]{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.|/przedstawia
[2370][2408]{C:$aaccff}Supernatural [6x13] Unforgiven|"BEZ PRZEBACZENIA"
[2409][2423]{C:$aaccff}Tłumaczenie i napisy:|M.K.
[2426][2439]/Prokuratorzy sš coraz blisi
[2440][2456]{C:$aaccff}TERAZ
[2458][2476]/postawienia zarzutów aktorowi.
[2477][2495]/Zaprzeczajš jednak, by oskarżenia...
[2496][2507]Co oglšdasz?
[2510][2525]Próbuję sobie nadrobić.
[2540][2563]Mel Gibson naprawdę tak się zmienił?
[2567][2578]Albo jest opętany.
[2588][2603]Poważnie, pomyl o tym.
[2611][2629]Rozmawiałem z Bobby'm.
[2630][2638]Tak?
[2639][2666]Wiesz co więcej o "matce wszystkiego"?
[2668][2681]Nic konkretnego.
[2689][2705]Na razie cisza.
[2729][2752]Zwyczajnie cicho czy za cicho?
[2753][2768]Czy kiedykolwiek jest tylko cicho?
[2778][2796]Racja.
[2828][2835]Co?
[2880][2906]To współrzędne?|Od kogo?
[2909][2925]Nie mam pojęcia.
[3000][3008]I co?
[3023][3035]Bristol, Rhode Island,
[3036][3061]w zeszłym tygodniu|zaginęły tam trzy kobiety.
[3062][3108]Po prostu zniknęły jak kamfora.
[3121][3142]To może co być.|Od kogo ten SMS?
[3143][3161]Nie wiem.|Po prostu się odezwał.
[3162][3179]- O czym to wiadczy?|- Może to inny łowca,
[3180][3199]szuka wsparcia,|podrzuca sprawę?
[3201][3232]Kto wie, ilu łowców poznałem,|współpracujšc z Campbellami?
[3240][3269]- Powinnimy tam jechać.|- Mamy tak po prostu wszystko rzucić?
[3270][3291]Dwie minuty temu nic nie robiłe.
[3304][3318]Masz tajemnicze współrzędne
[3319][3349]od tajemniczego pana "X",|prowadzšce do tajemniczego miasta?
[3351][3378]- Nie wyglšda to podejrzanie?|- Nie wiem. Może.
[3380][3410]Co nie znaczy, że mamy zignorować|zaginięcia dziewczyn.
[3421][3428]Prawda?
[3454][3475]Dobra.|Sprawdzimy to.
[3476][3503]Ale zmywamy się,|jak zrobi się goršco?
[3504][3513]Dobra.
[3705][3733]{C:$aaccff}WITAMY W BRISTOL RHODE ISLAND|GDZIE TWORZONE SĽ WSPOMNIENIA
[3775][3790]Co?
[3807][3816]Nic.
[3934][3962]wir ma swój typ.|Brunetki.
[3982][3999]Ta wyglšda na ostrš.
[4013][4029]Widać to w oczach, Sam.
[4030][4037]Widzisz?
[4050][4071]Poza tym jednym szczegółem
[4072][4093]te kobiety nie majš ze sobš nic wspólnego.
[4096][4121]Różne prace, znajomi, wszystko.
[4130][4138]Ale co je łšczy?
[4139][4158]Nie wiem.|Może ty na to wpadniesz?
[4159][4173]Idę na tron.
[4187][4199]{C:$aaccff}TRON
[4296][4310]Agent Roark?
[4328][4345]Dobrze znowu pana widzieć.
[4355][4362]Tak.
[4369][4388]Pamięta pan mojego męża?
[4391][4398]Tak.
[4404][4417]- Don.|- Racja.
[4424][4435]Czeć.
[4455][4494]Wrócił pan, bo to znowu się zaczęło?|Zaginięcia?
[4521][4539]Tak, włanie.
[4551][4570]Gdybycie co słyszeli,
[4571][4585]proszę mnie poinformować.
[4641][4660]{C:$aaccff}WYZWANIE KAPITANA|ZJEDZ WSZYSTKO A NIE ZAPŁACISZ
[4743][4758]/Gdzie pana partner?
[4776][4790]Ten duży łysol?
[4793][4806]Agent Wynand, prawda?
[4807][4830]- Agent Wynand, no cóż...|- Seks odwyk.
[4839][4855]Słyszelicie o pluszakach?
[4859][4876]To mój nowy partner.
[4881][4895]Czeć.|Miło poznać.
[4900][4912]Jak leci?|Czeć.
[4926][4944]Agencie, powinnimy...
[4946][4956]Tak. Oczywicie.
[4960][4993]Oczywicie.|Miło się rozmawiało, Agencie Roark.
[4996][5007]Z paniš też.
[5102][5111]Skuj mnie.
[5155][5166]Co to było?
[5173][5185]Pożerała cię wzrokiem.
[5204][5226]Chyba prowadzilimy tu|z Samuelem sprawę.
[5249][5256]Tak mylisz?
[5328][5340]Chod.|Wynosimy się stšd.
[5402][5417]No dalej.|Zwijaj się.
[5432][5445]Nie możemy wyjechać, Dean.
[5449][5459]Włanie, że możemy.
[5460][5484]Posłuchaj.|Rok temu zaginęło pięciu facetów.
[5486][5495]Nie odnaleziono ciał.
[5496][5519]To nad tym musiałem pracować|z Samuelem.
[5528][5539]wietnie.|Co za różnica?
[5540][5557]Rok temu zaginęło pięciu facetów
[5558][5579]a teraz te kobiety.
[5586][5595]Co się więci.
[5596][5641]Albo tego nie powstrzymalimy,|albo tylko tak mylelimy.
[5651][5676]Dobra.|A dlaczego różne płci?
[5677][5692]Najpierw kolesie a teraz laski?
[5693][5706]Zupełnie inne metody działania.
[5707][5716]Nie wiem.|Kto wie?
[5717][5735]Chodzi o to, że nadal co tu jest.
[5736][5753]Dobra. Zadzwonimy po Bobby'ego.|Zajmie się tym.
[5754][5765]Po co?|My też możemy.
[5768][5781]Mówisz poważnie?
[5788][5821]Sam, nie bez powodu łowcy nie wracajš|do tego samego miasta.
[5832][5849]Mamy w zwyczaju zostawiać|po sobie bałagan.
[5850][5873]- Zgoda.|- Jedna z zasad taty...
[5874][5893]Nigdy nie używaj|dwa razy tego samego kibla.
[5894][5917]- Wszyscy tak robiš.|- Nie my.
[5932][5951]- Wiesz, co mam na myli.|- Ale posłuchaj.
[5952][5981]Przeze mnie to stworzenie|nadal tu grasuje, tak?
[5982][5993]Pozwoliłem mu uciec.
[5994][6020]Tata mówił też,|"kończ, co zaczšłe".
[6039][6045]Kumam.
[6046][6057]- Naprawdę?|- Tak.
[6058][6080]Boisz się, że zagłębię się w pamięci
[6081][6102]i uszkodzę mur w mojej głowie,
[6106][6120]że wypłynie przez niego Piekło?
[6121][6141]I padnę na podłogę|jako linišce się warzywko.
[6142][6153]To nie sš żarty.
[6156][6170]Jasne.|Wiem.
[6179][6214]Ale to, co się tutaj dzieje,
[6215][6240]dzieje się, bo nawaliłem,
[6241][6258]i to poważnie.
[6260][6289]Każdy porwany,|każdy, kto zginie,
[6298][6313]będzie to przeze mnie.
[6320][6335]Muszę to powstrzymać.
[6340][6358]Ty zrobiłby tak samo.
[6419][6428]Zgoda.
[6429][6444]/Sprawdzę brunetki.
[6445][6460]/Ty spróbuj wycišgnšć co od policji.
[6461][6495]Długo byłycie z Nicole współlokatorkami.
[6497][6521]Od college'u,|ale przyjaniłymy się od zawsze.
[6531][6552]To wszystko wydaje się takie nierealne.
[6569][6593]Jakie postępy w poszukiwaniach...?
[6595][6611]Robimy wszystko, co w naszej mocy.
[6648][6675]Była pani z Nicole|w noc zaginięcia.
[6684][6699]Mówiła co?
[6700][6711]Nic.
[6712][6728]Tak, jak zeznałam policji...
[6739][6755]Chciałabym móc jako pomóc.
[6843][6852]Skšd to pani ma?
[6861][6883]Nicole dostała jš od tego agenta FBI.
[6895][6907]Agent Roark.
[6909][6922]Tego wzrostu?
[6923][6937]Tak, to on.
[6942][6972]Jeden z zaginionych zeszłego roku|mieszkał w tym budynku.
[6983][6987]Racja.
[6988][7023]Agent Roark chyba wypytywał nas|w tej sprawie.
[7024][7034]Chyba?
[7037][7056]Czyli przyszedł tu?
[7059][7087]I to kilka razy.
[7104][7115]Tak?
[7119][7131]Żeby...
[7139][7152]pomówić z Nicole.
[7153][7162]Tak.
[7188][7203]Jak by pani...
[7204][7218]okreliła ich relacje?
[7219][7238]Relacje?|Nie, oni nie mieli...
[7240][7253]Tylko... ton...
[7254][7272]lub naturę ich rozmów.
[7292][7311]Cóż, głone.
[7331][7340]I...
[7348][7362]akrobatyczne.
[7524][7533]Nie ruszać się!
[7534][7551]Stać!
[7562][7574]Ręce na widoku!
[7579][7598]/Wsiadać do radiowozu,|/albo was aresztuję.
[7646][7656]Niech pan posłucha.
[7657][7674]Proszę się na chwilę wstrzymać.
[7675][7688]Zaszło nieporozumienie.
[7768][7792]Człowieku, jeste głupi jak but.
[7795][7818]Żeby wracać, po tym,|co zrobiłe?
[7819][7832]Zaszło nieporozumienie.
[7833][7849]Nie jeste agentem, jasne?
[7850][7878]- FBI nigdy o tobie nie słyszało.|- Posłuchaj.
[7879][7893]Gdzie sš ciała?
[7906][7924]Rodziny chcš pochować swoich bliskich.
[7929][7949]- Nie wiem.|- Gdzie jest Sheriff Dobbs?
[7950][7965]Nie wiem.
[7968][7997]Wyjeżdżałe z miasta cały we krwi.
[7998][8030]Przy okazji rozwalajšc mi głowę,
[8031][8053]i oczekujesz, że to kupię?
[8066][8092]Uwierzysz, że niczego nie pamiętam?
[8093][8103]Nie.
[8110][8131]Ale powodzenia|z wciskaniem tego w sšdzie.
[8416][8439]Co stało...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin