{1}{1}25 {0}{102}{Y:B}<<KinoMania SubGroup>>|www. kinomania. org {1685}{1784}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1785}{1835}- Dzień dobry.|- Percy Malleson. {1935}{2025}{Y:B}ENDEAVOUR 1x03|RAKIETA {2050}{2150}{Y:B}Tłumaczenie: delta1908|Korekta: Shylock {2495}{2590}Oto i on.|Gówniarz z Gównowólki. {2605}{2718}/Królewska świta przybędzie do fabryki|dokładnie o 11:45. {2725}{2842}Następnie, księżniczka Małgorzata|/zostanie po niej oprowadzona {2845}{2905}/przez prezesa firmy,|/pana Henry'ego Brooma. {2910}{3045}/Po oficjalnym odsłonięciu nowej rakiety|/ziemia-powietrze Standfast Mark II, {3050}{3132}/obejrzeniu jej oraz wyrazach uznania, {3135}{3218}/jej książęca mość uda się|do biura zakładu, {3222}{3362}/gdzie podane zostaną drinki i przekąski. {3365}{3492}/Celem wizyty jest promowanie|/przemysłu brytyjskiego za granicą. {3502}{3570}/Dlatego weźmie w niej udział|/delegacja handlowa, {3575}{3640}/na której czele stoi|/jego książęca mość Nabil {3642}{3730}/z Jordańskiego Królestwa Haszymidzkiego {3735}{3810}/oraz ministrowie handlu i przemysłu. {3825}{3965}Ten posterunek dostąpił zaszczytu|zapewnienia dodatkowej ochrony {3968}{4018}na czas wizyty. {4040}{4105}Cały świat będzie nas obserwował. {5140}{5180}Cześć. {5195}{5230}Jak wyglądam? {5235}{5318}- Bardzo rzetelnie.|- Chodziło mi o "elegancko", ale... {5320}{5382}Pół nocy polerowałem guziki. {5385}{5445}Ma być ktoś|z brytyjskiej kroniki filmowej. {5450}{5485}Muszę świetnie wyglądać. {5490}{5550}Po pierwszej "Waszej Wysokości",|zwraca się per "Ma'am". {5555}{5600}Ale przez jedno "a". {5612}{5642}Jak "sam", bez wydłużania. {5645}{5712}- Co?|- Do rymu z "sam". {5718}{5772}Mówi się "mam", a nie "maam". {5775}{5815}Dokładnie tak. {5820}{5978}Świta królewska opuści fabrykę o 14:00,|więc planuję być z powrotem o 14:30. {5982}{6040}- Dacie sobie radę?|- Postaramy się. {6102}{6190}Nie zostałeś zaproszony|na przyjęcie? {6195}{6258}Myślałem, że będziesz pierwszy|na liście. {6270}{6355}Moje miejsce parkingowe|zajęli faceci wieszający flagi. {6360}{6430}Nie miałbym nic przeciwko,|gdybym nie musiał iść przez halę. {6432}{6485}Już nie wspomnę,|że w całej fabryce śmierdzi farbą. {6490}{6540}Tylko po to, by podlizać się|rodzinie królewskiej. {6545}{6630}Wszystko to|dla trzydziestu sześciu rakiet Standfast. {6632}{6682}Za tym pójdą zamówienia|na trzy lata. {6688}{6755}Nawet ty powinieneś to docenić. {6760}{6840}Doceniam,|tylko o co tyle rabanu? {6850}{6898}- Dzień dobry, Brendo.|- Dzień dobry, panie Broom. {6902}{6950}- Herbaty, kawy?|- Nie teraz. {6952}{7050}Proszę, Kopciuszku.|Jednak pojedziesz na bal. {7065}{7115}Właśnie przyszło. {7120}{7180}Banda anarchistów planuje obrzucić jajkami|królewską limuzynę. {7185}{7238}Dopilnuj, by do tego nie doszło. {7242}{7290}Nie powinni się tym zająć mundurowi? {7295}{7360}Chyba zauważyłeś,|że brakuje nam dziś rąk do pracy. {7362}{7412}Bierz się do roboty. {7438}{7515}Piszą tu o wizycie|i cytują Dickie'ego. {7518}{7610}"To, co dobre dla "BIE",|jest dobre dla Wielkiej Brytanii. {7642}{7680}Dzień dobry, Alice. {7682}{7740}- Uroczo dziś wyglądasz.|- Dziękuję, Johnny. {7742}{7808}- Dla jej wysokości?|- Dla pańskiej żony. {7810}{7880}- Nora nie znosi ciętych kwiatów.|- Albo one jej. {7882}{7932}Przy niej od razu więdną. {7960}{8035}Podobno kiedyś użądlił ją skorpion...|i zdechł. {8060}{8120}Nie cierpię tego. {8122}{8162}Ja to zrobię. {8178}{8275}- Ma pan dwie lewe ręce.|- Co ja bym bez pani zrobił? {8292}{8345}Reg Tracepurcel czeka,|by się z panem zobaczyć. {8350}{8390}Chodzi o Lenny'ego Frosta. {8392}{8440}Kontaktem z pracownikami|zajmuje się Johnny. {8445}{8498}Jeśli chcesz go wywalić,|to niech Dick się nim zajmie. {8500}{8582}Towarzysz Reg uwielbia historyjki|o bombowcach. {8585}{8668}- Gdzie jest Dickie?|- Ostatnio był w sali posiedzeń. {8672}{8768}Ma być trzeźwy.|Przynajmniej póki wszyscy nie wyjdą. {9705}{9745}Dziękuję, Michaelu. {9785}{9865}- Henry.|- Noro. Jak podróż? {9868}{9945}Światła zmieniają się na zielone,|gdy im każę. {9950}{10008}Po co tyle zachodu? {10100}{10145}Dziękuję. {10175}{10225}- Richard.|- Matko. {10280}{10375}- Bourbon na śniadanie?|- Wiedziałem, że przyjeżdżasz. {10410}{10442}A gdzie mój Buciorek? {10510}{10580}Nie nazywaj mnie tak.|Co u ciebie? {10585}{10625}Jeszcze zipię. {10630}{10670}- Estella do nas nie dołączy?|- Później. {10675}{10750}Twoja siostra nie ma głowy|do interesów. Chodźmy. {10755}{10795}Mam nadzieję, że będą kanapki. {10800}{10905}Nie znoszę obłudy|na pusty żołądek. {11272}{11332}To już dziś drugi raz. {11360}{11400}Spadajcie. {11515}{11615}Nie pomoże ci,|jeśli cię tu zobaczą. {11638}{11715}- Miałeś iść do pana Johny'ego.|- Przełożył spotkanie. {11720}{11782}To nie była moja wina.|Musisz mu to powiedzieć. {11788}{11878}- Powiem, jak było. Obiecuję.|- Oby. {11908}{11968}Bo wiem,|kto mnie w to wpakował. {11980}{12025}Ty też. {12320}{12360}Policja. {12372}{12425}Wiem, że jest pan szczery, {12442}{12578}ale bez literówek|przekaz byłby czytelniejszy. {13015}{13065}Tak jest.|Powitajcie ich godnie. {13290}{13340}Wasza wysokość. {13425}{13480}Rób zdjęcia, Charlie. {13498}{13540}Nie możemy z nimi rywalizować. {13545}{13595}Słowo pisane odchodzi do lamusa. {14025}{14085}To jest dr Volk. {14158}{14272}- Teraz najważniejszy moment.|/- Cztery, trzy, dwa, jeden... {14658}{14698}/Chyba nieźle poszło. {14702}{14780}Jakieś postępy z Arabami? {14782}{14858}Książę Nabil miał pytania co do... {14860}{14940}Co by to nie było, Estella znakomicie|odwróciła od tego jego uwagę. {14945}{14998}Przecież po to|posadziłeś ich razem. {15000}{15055}Fajnie, że się do czegoś przydaję. {15080}{15165}Więc czemu zawdzięczamy|zgromadzenie nadzwyczajne? {15170}{15198}Mam tu porządek obrad. {15202}{15278}Nie dam się wciągnąć w pułapkę. {15280}{15355}Kiedy zamierzałeś mi powiedzieć?|Dzisiaj? {15358}{15402}Co jeszcze? {15425}{15522}Czego tam nie masz?|Niech zgadnę. {15535}{15602}Fuzja z Francuzami? {15655}{15775}Wyrzuciłeś mnie z domu,|ale nadal mam 33% udziałów w firmie. {15780}{15840}- Pakiet mniejszościowy.|- I pełnomocnictwo córki. {15845}{15888}Ma 2% udziałów. {15898}{15978}Każdy głupi wie,|co to znaczy. Johnny? {16002}{16082}Wiem, co to znaczy.|Możesz zablokować każdą ofertę. {16088}{16155}Nie przyszłabyś,|gdybyś nie chciała negocjować. {16160}{16255}Może chciałam zobaczyć księżniczkę? {17435}{17525}Przy księżniczce wszyscy się odprężyli. {17530}{17575}Wspaniała cecha, prawda? {17580}{17628}- Rozmawiała z panem?|- Oczywiście. {17630}{17818}Zgodnie z protokołem,|to ona zwraca się pierwsza, ale... {17820}{17865}Morse, odbierz. {17870}{17930}Spytała, czy przyjechałem z daleka. {17945}{18012}Ot tak, zwykła rozmowa. {18018}{18082}- Wydział kryminalny. Morse.|- Czy z daleka? {18085}{18150}- Co pan odpowiedział?|- Że nie. {18175}{18212}Będzie o czym wspominać. {18218}{18315}Możemy być dumni,|że obyło się bez problemów. {18320}{18375}Dzwonili z British Imperial. {18380}{18455}W fabryce znaleziono zwłoki.|Wygląda na morderstwo. {18825}{18930}Richard Broom. Szef produkcji.|Poznaliśmy się wcześniej. {19018}{19062}Zostań tu.|Nikt nie wchodzi, ani nie wychodzi. {19065}{19185}Ofiara to Percy Malleson.|Pracował tu od pół roku. {19188}{19238}- Jako kto?|- Główny monter. {19242}{19288}Pracował przy kadłubie rakiety. {19292}{19330}- Solidny?|- Tak. {19335}{19388}Punktualny. Żadnych skarg. {19392}{19460}Kto go znalazł?|Asystentka mojego ojca. {19475}{19542}To tutaj. {19555}{19605}Aczkolwiek nie wiem, co tu robił. {19620}{19680}- Kiedy go znaleziono?|- Jakąś godzinę temu. {19685}{19738}Od teraz my się tym zajmiemy. {19742}{19825}Proszę być pod ręką.|Na pewno będzie pan potrzebny. {20110}{20138}/Doktorze DeBryn. {20140}{20208}/- Panowie.|/- Co tu mamy? {20212}{20285}Ciasno tu, jak sami widzicie. {20290}{20335}Co to? Śrubokręt? {20342}{20432}Wbity z dużą siłą w prawy oczodół. {20435}{20495}- Natychmiastowa śmierć.|- Mniej więcej. {20500}{20545}Czy to mógł być wypadek? {20548}{20635}Chyba, że sam się podniósł|i przywlekł tutaj. {20640}{20688}Na framudze i na ścianie|są ślady krwi. {20690}{20782}- Kiedy nastąpił zgon?|- Jakieś cztery godziny temu. {20788}{20828}Nie więcej niż pięć. {20832}{20905}W momencie przybycia|jej książęcej mości. {20908}{20950}Czyli możemy ją wykluczyć. {20955}{21022}- Brak panu powagi, Thursday.|- Nie, sir. {21025}{21100}Ale mieliśmy|zapewnić jej bezpieczeństwo. {21105}{21190}I wywiązaliśmy się z tego|bez zarzutu. {21208}{21270}Nie odpowiadamy za to,|co się tu wydarzyło. {21275}{21325}Ma pan na myśli mnie. {21335}{21430}Centrala pewnie nie będzie|tak wyrozumiała. {21448}{21498}Trzeba zawiadomić pałac. {21512}{21575}Strasznie dużo z tym certolenia. {21732}{21802}Patrz, co robisz, Morse. {22245}{22345}Jest coś jeszcze.|Nie wiem, czy wam się to przyda. {22360}{22422}Miał to w kieszeni. {22515}{22555}Czy to morderstwo? {22582}{22635}Na to wygląda. {22652}{22745}Mój Boże.|"Gdy nadchodzą kłopoty..." {22765}{22858}Jesteśmy w trakcie podejmowania|bardzo ważkich decyzji. {22878}{22945}To nie mógł być gorszy moment. {22950}{23020}Gorszy niż dla ofiary? {23025}{23110}Dziękuję, posterunkowy.|Myślę, że wspólnie z komisarzem Thursdayem {23115}{23200}i sierżantem Jakesem|damy sobie radę. {23202}{23250}Proszę zaczekać na zewnątrz. {23350}{23418}- Mówił pan, że ofiara była monterem.|- Zgadza się. {23420}{23468}Czy używał w pracy stopera? {23472}{23525}- Stopera?|- Znaleziono go przy ofierze. {23528}{23648}Nie. Tych używają raczej|chłopaki z działu badań. {23650}{23765}Ale monterzy kadłubów?|Raczej nie. {23778}{23828}To wszystko? {24780}{24882}Będę potrzebował oświadczenia,|gdzie państwo byli między 10:30 a 12:00. {24885}{24992}My?|...
Kubar1976