Ray Donovan [1x10] Fite Nite.txt

(25 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[126][175]- Daryll "Czarny Irlandczyk" Donovan?|- Tak. Jest czarny i jest Irlandczykiem.
[176][189]Czego chciałe?
[205][216]Dlaczego ja, Raymond?
[216][247]Chcę, aby ostatnia osoba,|którš zobaczy, nienawidziła go tak bardzo jak ja.
[248][278]Zrobię to po swojemu,|używajšc moich narzędzi.
[278][302]/Jak złamał moje jebane|zabezpieczenia?
[303][322]/To mój problem|i ja się nim zajmę.
[345][386]/Ten ksišdz, który molestował Bunchy'ego?|/Przenieli go z tamtej parafii 10 lat temu.
[387][406]Zabiłe jego brata, kretynie.
[406][443]/Ja również piszę.|Może moglibymy przy czym współpracować.
[443][472]Chyba nie mógłbym cię wydymać.|Jeste dla mnie za stara.
[473][506]- Co powiesz na lodzika?|- Musiałby przyłożyć mi broń do głowy.
[506][531]- Na kolana.|- O Boże!
[532][564]/Sprzedałem prawa do mojego|/życiorysu Seanowi Walkerowi.
[564][606]- Ten film będzie wyjebicie wielki!|- Amen, skurwysynu!
[616][633]Kupię ci, co tylko zechcesz.
[633][664]- Nie możesz mi dać tego, co chcę.|- Sprawd mnie.
[664][704]- Szczeroć emocjonalna.|- O rany.
[719][769]RAY DONOVAN 1x10 Fite Nite|/Walka wieczoru
[769][809]Tłumaczenie: Mausner
[1204][1232]Do rodka.|Z boku, na dół.
[1233][1271]Dobra, teraz zarzuć ciosami.|Zarzucaj.
[1272][1315]Tak jest. Zetnij to drzewo.|Idzie na ziemię.
[1576][1609]- Co robisz?|- Spójrz na to.
[1630][1693]- Boksowalicie z wujkiem Terrym?|- Tak, Bunchy też. Nienawidził tego.
[1700][1732]Wiesz, co robił mój ojciec,|kiedy przegralimy walkę?
[1732][1758]- Dziadek?|- Tak.
[1763][1802]Bił nas, aż zsinielimy,|żeby nauczyć nas przyjmować ciosy.
[1802][1814]Płakałe?
[1839][1857]Nie, nie płakałem.
[1862][1910]Przez to nie chcielimy przegrać,|wiesz, o co mi chodzi?
[2046][2089]Może powiniene je najpierw|rozwišzać.
[2285][2315]Ezra.|Wejd.
[2336][2372]- Spodziewa się ciebie?|- Nie, kochana.
[2420][2453]Jest na górze, pójdę po niego.
[2512][2558]- Nauczysz mnie?|- Po co chcesz nauczyć się walczyć?
[2559][2574]Bo ty walczyłe.
[2593][2616]Podejd tutaj.
[2689][2731]Jeste ostatnim Donovanem|w męskiej linii.
[2731][2787]Musisz mieć swoich własnych synów,|żeby rodzinne nazwisko przetrwało.
[2812][2838]Przyszedł Ezra.
[2923][2955]Conor, id się ubrać.
[3018][3057]- Wykurwicie tu goršco.|- Uważasz, że tu jest goršco?
[3057][3095]Na Malediwach jest 40 stopni.|Sprawdzałem na Google'ach.
[3095][3123]- Kiedy dostaniemy paszporty?|- Po robocie.
[3124][3148]Nadal zabierasz mnie|ze sobš, racja?
[3154][3205]Tamtejsze pierdolone rekiny cię pokochajš.|Ocean Indyjski jest ich pełny.
[3205][3214]No co?
[3224][3280]Jeste jak pierdolony billboard,|a ja mam być niewidzialny, pamiętasz?
[3296][3316]Otworzę.
[3345][3385]- Kurwa, nareszcie.|- Jebać to miasto.
[3386][3425]Musiałem przejć przynajmniej 7 przecznic,|zanim nalazłem sklep z prawdziwym mięsem.
[3425][3445]Pierdolone tofu.
[3459][3523]Wracałem dzisiaj z tej Venice Beach.|Nigdy w życiu nie widziałem tylu wariatów.
[3523][3566]Jeden kole krzyczał|do własnego pierdolonego buta.
[3593][3615]- O mój Boże.|- Gadał z butem.
[3866][3912]- Wszystko tu jest.|- Skšd je wzišłe?
[3912][3949]- Z fundacji Ruth.|- Jezu, Ezra.
[3950][3982]Nie mogłem wzišć z firmy.|Lee dostałby zawału.
[3983][4038]To jej spucizna, Raymond, ale nie będzie niš,|jeli ja zginę, a ty trafisz do więzienia.
[4038][4063]- Nie umierasz.|- Jeszcze nie.
[4063][4094]Posłuchaj mnie.|Wydostałe się z Bostonu.
[4095][4140]Zbudowałe dobre życie.|Masz pięknš rodzinę.
[4140][4171]Nie pozwól Mickeyowi tego zatruć.
[4189][4245]Widziałem co w tobie, Raymondzie.|Nie zawied mnie.
[4276][4295]Nie zawiodę.
[4304][4338]- Kiedy do tego dojdzie?|- Dzisiaj.
[4338][4377]- Gdzie będziesz?|- Na walce wieczoru w siłowni.
[4378][4411]- Sully zadzwoni do mnie po wszystkim.|- Tylko zostań tam do tego czasu.
[4411][4423]To twoje alibi.
[4423][4444]- Kawy?|- Nie, dziękuję, Abby.
[4444][4468]Włanie wychodziłem.
[4468][4519]Postšpilimy słusznie wtedy|i postępujemy słusznie teraz.
[4519][4536]Dla każdego.
[4829][4859]- Ojcze?|- Tak?
[4860][4900]- Pamiętasz mnie?|- Przepraszam.
[4908][4939]- Kim jeste?|- To ja, ojcze Danny.
[4940][4974]Brendan.|Brendan Donovan.
[4990][5025]Miguel, poczekaj w aucie.
[5025][5058]To chyba jaka pomyłka.
[5067][5102]Żadna pomyłka.|To ty.
[5140][5195]- My się nie znamy. Przykro mi.|- Doprawdy?
[5527][5555]Idzie na ciebie.|Będzie usiłował się wlizgnšć.
[5555][5594]Wiesz, o co mi chodzi?|Ale ty lizgniesz się na niego.
[5594][5625]Nie, frajerze, ty podchodzisz.
[5639][5664]Leży.|Facet leży.
[5674][5698]- Co to za gówno?|- Pasta.
[5699][5720]Wiesz, co my wtedy jedlimy?
[5721][5785]Wtršcalimy się, żeby przeciwnik|jadł zajebane steki na surowo.
[5785][5818]- Doć tego gówna.|- Daj spokój.
[5832][5859]Przynie nasz prezent dla Darylla.
[5872][5908]Jak się czujesz, mistrzu?|Gotowy?
[5909][5930]Tak, jestem gotowy.
[5931][5975]W twoich żyłach płynie dobra,|bostońska krew.
[5975][6008]- Proszę, to co dla ciebie.|- Co to?
[6008][6028]Poczekaj, aż zobaczysz.
[6058][6073]Popatrz tylko.
[6127][6174]- Wszystko, co najlepsze, co?|- Jasna cholera.
[6190][6232]Dziękuję wam.|Doceniam to.
[6245][6289]Słuchaj, facet, z którym dzi walczysz,|to nie żaden kelner.
[6289][6330]Ma bilans 13-2. Po dzisiejszej walce|przechodzi na zawodowstwo.
[6330][6345]- Żaden problem.|- Nie.
[6346][6393]To jest problem, Daryll, jasne?|Nie kozacz.
[6393][6419]Dobra, załapałem, Terry.
[6458][6497]Po prostu oczyć swój umysł.|Odpocznij trochę dzisiaj.
[6497][6536]- Zobaczymy się póniej.|- Wrócisz, prawda?
[6536][6553]Posłuchaj mnie.
[6553][6586]Przejechałe przez cały|kraj pierdolonym autobusem.
[6586][6610]Miałe 15 lat,|byłe chudy jak patyk.
[6610][6641]Wszedłe wprost do Walpole,|proszšc o widzenie ze mnš.
[6641][6665]Rozpierdoliło mnie to.
[6674][6725]Ty byłe tam dla mnie.|Ja jestem tu dla ciebie.
[6740][6789]Kiedy się następnym razem zobaczymy,|będę odwiętnie ubrany.
[6832][6845]Tak.
[6862][6924]Nie spodziewałem się,|że się do mnie odezwiesz, kochanie.
[6925][6963]Jasne.|Mi pasuje.
[6971][7000]Dobrze.
[7083][7114]- Czeć, Bunch.|- Ray miał rację.
[7114][7128]Co?
[7128][7170]- Zajebałe niewłaciwego gocia, tato.|- O czym ty pierdolisz?
[7170][7221]Ojciec Danny jest w Los Angeles.|Widziałem go.
[7222][7259]Wyobrażasz sobie rzeczy.|Kurwa jego mać, chłopcze!
[7260][7291]Ile lat będziesz się nad sobš użalał?|Przestań być mazgajem.
[7291][7324]Bšd mężczyznš.|Pogód się z tym.
[7340][7364]Pogód się z tym.
[7564][7627]Co robił tu Ezra?|Nigdy tu nie przychodzi.
[7627][7655]Jeste przepiękna,|wiesz o tym?
[7671][7699]Wiesz, jak bardzo jeste piękna?
[7894][7921]Zróbmy sobie kolejne dziecko.
[7944][7974]- Jaja sobie, kurwa, robisz?|- Nie, nie żartuję.
[7974][8003]Chod. Chcę zrobić następnego|małego Donovana.
[8003][8044]Sšdzisz, że dziecko rozwišże|wszystkie nasze problemy?
[8045][8080]nij dalej, bydlaku.|Bezsenne noce w moim wieku?
[8080][8100]Jaja sobie, kurwa, robisz?
[8100][8133]- Ja chcę dom.|- Wiem o tym.
[8133][8176]- W Trousdale.|- W Trousdale, co?
[8176][8217]Dziewczyny z Bostonu|majš drogi gust.
[8221][8240]No chod.
[8293][8329]Zróbmy kolejne dziecko.
[8416][8448]- Co się z tobš dzieje, Ray?|- O co ci chodzi?
[8448][8473]Dlaczego idziemy dzi|na tę walkę?
[8474][8500]Mówiłem ci. Czas, aby dzieci|poznały lepiej rodzinę.
[8500][8552]Od kiedy?|Mick tam będzie?
[8592][8608]Nie wiem.
[8639][8670]Prawdopodobnie.|O co ci chodzi?
[8671][8710]Kiedy ostatnio bylicie wszyscy razem,|wymierzyłe do niego z broni.
[8710][8720]Tak było, prawda?
[8720][8746]Chcę wiedzieć, jak rozwišzalicie|to z Mickiem.
[8746][8760]Rozwišzalimy?
[8842][8882]- Jak ci się wydaje?|- Nie chcę, żeby moje dzieci ucierpiały.
[8882][8934]Rozumiesz mnie, kurwa, Ray?|Nie chcę, by były narażone.
[8934][8956]Nie będš.
[8972][9004]Obiecuję.
[9238][9290]- Zaskoczyło mnie, że się odezwała.|- Twój uczynek był haniebny.
[9290][9318]Rozumiesz to?|Przeżyłam traumę.
[9318][9344]To była okropna rzecz.
[9344][9395]Mogłam wezwać policję.|Mogłam wnieć zarzuty.
[9395][9429]A jednak tego nie zrobiła.
[9490][9537]- Dlaczego do mnie zadzwoniła?|- Musiałam się czego dowiedzieć.
[9559][9603]- Zrobiłe tak już kiedy?|- Nigdy.
[9603][9656]Nigdy nie postšpiłbym tak z kobietš.|Jestem feministš.
[9699][9745]Muszę wiedzieć,|czy się o to prosiłam.
[9762][9830]Mam bardzo mrocznš stronę siebie|i muszę zrozumieć, co wkładam w ten wiat.
[9831][9884]Ciemnš stronę, co?|Ja również.
[9900][9944]Boże, Mickey...
[9960][10006]Trafiłam w życiu w bardzo złe miejsca,|usiłujšc być odważnš.
[10006][10057]Dobrze cię rozumiem.|Ja również.
[10057][10103]- Więc to nas łšczy.|- Aż za bardzo.
[10104][10139]Mogę ci opowiedzieć|wiele historii.
[10154][10201]Bardzo wiele.|Słuchaj.
[10207][10283]Naprawdę podšżałem twoim tropem.|Uznałem, że tego włanie chciała.
[10472][10511]- To dla ciebie.|- Co to?
[10511][10546]- Proszę bardzo, kochanie.|- Za co to, tato?
[10547][10591]Potrzebuję powodu,|aby dać prezent ulubienicom?
[10612][10643]Diamentowe kolczyki|od Tiffany'ego, Ray?
[10643][10674]- To ważny dzień.|- Dlaczego?
[10675][10715]Poznamy dzi wujka Darylla.|Będzie walczył.
[10715][10742]- Jaki on jest?|- Jest miły.
[10742][10781]- Sšdzę, że go polubicie.|- Tato?
[10781][10809]Ile miałe lat,|kiedy zaczšłe boksować?
[10809][10825]Nie wiem.
[10825][10853]Nosiłem rękawice,|nim zaczšłem chodzić.
[10853][10871]Miałe pseudonim?
[10882][10904]A po co to komu?
[10905][10935]Całe gadanie jest na ringu,|nie na plakacie.
[10935][10980]- Miałe jakškolwiek ksywę, tato?|- Nie.
[10980][11038]Zawsze byłem synem Mickeya.|Następca tronu.
[11137][11189]- Nie sšdziłem, że przyjdziecie.|- Cz...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin