Doctor Who_19x16_The Visitation, Part four.txt

(9 KB) Pobierz
[230][256]DOCTOR WHO
[260][285]Inspekcja
[330][358]częć czwarta
[370][402]Tłumaczenie: Astroni
[410][448]- Ostateczna inspekcja!|- Więc kto będzie ci usługiwał?
[450][498]Dzięki twojemu TARDIS, będziemy|mogli przemierzać wszechwiat|zaopatrujšc się w androidy.
[500][528]- Ta rze nie jest potrzebna.|- To walka o przetrwanie, Doktorze.
[530][578]Tak samo jak te prymitywy|zabijajš niższe gatunki,|by chronić siebie samych,
[580][614]tak teraz ja wybiję je.
[620][648]To nacišgany argument.
[650][678]To nie ma być żaden argument.|To oznajmienie!
[680][718]Jeli będziesz próbował uciec|albo ingerować w tę klatkę,
[720][768]kontrolowane umysły twoich|przyjaciół będš zaprzštnięte|tylko jednš mylš -
[770][798]by cię zabić.
[900][938]Tegan, wiem, że nigdy nie słuchasz|tego, co do ciebie mówię,
[940][988]ale proszę, odłóż tę pokrywę z powrotem|na klatkę. Potrafisz to zrobić!
[990][1018]Skoncentruj się i będziesz|w stanie zagłuszyć kontrolę.
[1020][1028]Myl z całych sił!
[1030][1058]Przykryj klatkę!
[1060][1098]Nie, Tegan, nie rób tego!|Posłuchaj mnie. To Doktor!
[1100][1164]Nie otwieraj tego. Jeli to zrobisz,|to będzie koniec dla nas wszystkich!
[1200][1218]Tegan!
[1220][1256]Nie mamy czasu na... bójki!
[1310][1328]Jak się czujesz?
[1330][1348]Co się stało?
[1350][1378]- Spokojnie. Nic ci nie będzie.|- Skšd możesz to wiedzieć?
[1380][1398]Jestem Doktorem.
[1400][1430]Nie denerwuj się.
[1460][1496]Ruszajcie! Odszukać TARDIS!
[1500][1548]A kiedy go znajdziecie,|pilotujcie go do bazy.
[1680][1728]- Jak się teraz czujesz?|- Oszołomiona, obolała i w złym humorze.
[1730][1748]Jeste prawie jak dawniej!
[1750][1778]To nie jest mieszne.|Czuję się paskudnie.
[1780][1808]Skšd w nim tyle energii?
[1810][1818]Jestem człowiekiem z żelaza.
[1820][1868]Bardziej prawdopodobne, że|naładowałem go tym|ładunkiem, którym go poraziłem.
[1870][1888]Co w takim razie mam zrobić z tym?
[1890][1945]Nie obawiaj się, jestem pod rękš.|Czy macie kawałek drutu?
[1950][1978]Ten się nada?
[1980][2018]Interesujšce urzšdzenie. Idealne.
[2020][2058]Znałem kiedy francuskiego akrobatę.|Nie był zbyt dobry w przewrotach,
[2060][2098]ale jego zręcznoć w|wykorzystaniu zagiętego kawałka|metalu była fenomenalna.
[2100][2158]Przekazał tę umiejętnoć mnie,|co umożliwiło mi wycišganie|swojego honorarium z sejfu
[2160][2209]niejednego niegodziwego|dyrektora teatru.|Eureka!
[2280][2314]Wróćcie do laboratorium.
[2320][2358]Otrzymalicie moje instrukcje.
[2440][2468]Czy ten Terileptil rzeczywicie|zrobi to, o czym mówił?
[2470][2498]- Otwórz klatkę i sprawd.|- Mam na myli takš skalę?
[2500][2518]Ależ tak.
[2520][2558]Ale żeby zabić tych wszystkich|ludzi... To potworne!
[2560][2608]Tym Terileptilom niepokojšco łatwo|przychodzi usprawiedliwianie się.
[2610][2648]- Co robisz z tym zamkiem?|- Delikatnie, sir. Przełamywanie|zabezpieczeń jest sztukš.
[2650][2691]Nie możesz użyć swojego rubokrętu?
[2700][2748]- Co z pistoletem?|- Nie, nie. To mogłoby być słychać.
[2750][2778]- Nie możemy zaryzykować?|- Jeszcze tylko moment.
[2780][2788]Już prawie mam!
[2790][2828]To niemożliwe!|Nie uda ci się otworzysz zamka|z zawleczkš bezpieczeństwa!
[2830][2868]- Uwolniłem Doktora.|- Taa, ale to były kajdanki.
[2870][2928]Ja mówię o zamku od drzwi. Wszyscy|wiemy, że Terileptilowie i|androidy mogš być teraz mile stšd.
[2930][2948]Masz rację. Odsuń się.
[2950][2999]- Jeszcze pięć sekund.|- Powiedziałem: odsuń się!
[3050][3078]Chybiłe! Zmarnowałe|nasz jedyny strzał.
[3080][3108]- Ja nigdy nie chybiam.|- Tu trafił twój strzał.
[3110][3138]Tu jest zamek. Odległoć,|która je dzieli.
[3140][3170]Spróbuj otworzyć.
[3210][3235]Widzisz?
[3250][3268]Niemożliwe.
[3270][3307]Musiało mi się udać otworzyć!
[3610][3634]Gotowe!
[3780][3808]Tylko nie to!
[3930][3958]Centralna kontrola|zagłusza przełšczniki.
[3960][4005]Przestawcie tu kilka|z tych pustych pudeł.
[4060][4094]Co chcesz teraz zrobić?
[4390][4414]Czeć!
[4470][4520]- Wszystko z nim w porzšdku?|- Tylko nieprzytomny.
[4590][4618]- Zniknęli.|- Ale gdzie?
[4620][4648]Pobliskie miasto. Gdzie|jest najbliższe miasto?
[4650][4678]- Londyn.|- Nigdy ich tam nie znajdziemy!
[4680][4698]Spójrzcie, co to za papiery.
[4700][4748]- Mylisz, że zostawili adres docelowy?|- Czy ty...
[4750][4798]Po prostu... rozejrzyjcie|się. Tu co może być.
[5290][5318]Nie mogę się w tym wszystkim połapać.
[5320][5338]I nie połapiesz.
[5340][5358]To wszystko wzory matematyczne.
[5360][5378]Albo terileptiańskie pismo.
[5380][5418]Nie zdawałem sobie sprawy, że ich|technologia jest tak zaawansowana.
[5420][5458]- Tak się cieszę, że|jeste pod wrażeniem!|- Co? A, tak.
[5460][5478]Nie umiem nawet tego przeczytać.
[5480][5510]To bez znaczenia.
[5570][5598]A, to jest to.
[5600][5628]Patrzcie, co zaniedbali w popiechu!
[5630][5658]To jest panel sterowania.|Rozłšczyłem go.
[5660][5698]Wspaniale! Uwolniłe wieniaków.|Co z bazš?
[5700][5749]- Znajdziemy jš.|- Tak jak ty znalazłe Heathrow?
[5760][5791]Wracajmy do TARDIS.
[6170][6194]Uważaj!
[7470][7498]- Udało ci się!|- Udało mi się.
[7500][7538]- Na pewno nic ci nie|jest? Nie jeste ranna?|- Wszystko w porzšdku.
[7540][7558]Tylko trochę smutna.
[7560][7598]- To była taka niesamowita maszyna.|- Ta maszyna chciała cię zabić!
[7600][7651]Była niewolnikiem.|Robiła jedynie to, co jej kazano.
[7660][7708]Mylę, że powinnimy sprawdzić, jak|duże szkody wyrzšdziła w TARDIS.
[7710][7728]Co z Doktorem i Tegan?
[7730][7758]Gdzie zaczniemy?
[7760][7778]Tegan nadal jest w tym domu.
[7780][7818]Zniszczyła androida,|więc teraz możemy tam bezpiecznie ić.
[7820][7838]Zaczyna się ciemniać.
[7840][7878]Las nadal jest pełen twoich|serdecznych wieniaków!
[7880][7898]- Możemy polecieć TARDIS.|- Nie, Adric.
[7900][7938]Uruchomisz statek|i możemy zginšć trafiajšc gdziekolwiek!
[7940][7968]Ale jeli tego nie zrobimy...
[7970][8008]...Doktor i Tegan zginš tutaj!
[8170][8198]Nadal zamknięte.
[8200][8227]To tak samo.
[8240][8273]Spróbujemy ten.|Znowu?
[8280][8318]Przejcie tędy jest niemożliwe.|Nigdy się tędy nie przecisnę.
[8320][8338]Gdyby zostawił ten balast, to by mógł.
[8340][8358]To nasze zabezpieczenie!
[8360][8378]A dla mnie przesada.
[8380][8398]- Zablokowane.|- Nie może być.
[8400][8451]Zostało zapieczętowane.|Musimy znaleć tylne drzwi.
[8490][8533]- Co to?|- Pomoc, jeli mamy szczęcie.
[8560][8598]- Co jest nie tak?|- Nie wiem.
[8600][8631]Czasem nie android?
[8680][8698]Spokojnie!
[8700][8728]Czemu nie chce zadziałać?
[8730][8748]Może wciskam nie ten klawisz.
[8750][8799]Może jednak została|uszkodzona przez wzmacniacz.
[8820][8838]Co to jest?
[8840][8878]Być może jedyna okazja,|żeby zobaczył TARDIS!
[8880][8908]Nie poddawaj się i myl,|co zrobiłby Doktor, gdyby tu był.
[8910][8971]- Pewnie by się wciekł.|- Miałam na myli|zrozumienie, nie głupotę!
[8980][9002]Mam!
[9020][9048]Fantastycznie!
[9080][9137]Wreszcie! Naprawdę powiniene|dać to pudło do naprawy, wiesz?
[9140][9158]Dokonalimy tego!
[9160][9168]Doktorze!
[9170][9188]Tegan! Jeste bezpieczna!
[9190][9218]Tak więc dotarlicie tu wreszcie.
[9220][9258]No, trochę wdzięcznoci!|Koniec końców zaoszczędziło|nam to długiego spaceru!
[9260][9293]Lubię długie spacery!
[9300][9327]Zadziałało!
[9330][9368]- W każdym razie, cieszę|się, że was widzę.|- Ja też, mój przyjacielu.
[9370][9415]- Gdzie ten Terileptil?|- Zapytaj Doktora.
[9500][9548]Wiedziałem, że wzmacniacz mógł|zadziałać w teorii, ale|praktyka to zupełnie co innego.
[9550][9575]Dziękuję.
[9580][9608]To jest niemożliwe!
[9610][9648]- Też tak mylałam na|poczštku, ale jednak jest.|- To zdumiewajšce! Absolutnie zdumiewajšce.
[9650][9693]- Dokšd idziemy?|- Szukać Terileptila.
[9700][9751]- Wiesz, gdzie jest?|- Tak, inaczej bym nie szukał!
[10190][10218]Czy możesz mi, proszę,|powiedzieć, po co to robimy?
[10220][10249]Czekaj i patrz!
[10290][10318]- To jest to!|- Co jest?
[10320][10360]- Baza Terileptilów.|- Skšd wiesz?
[10380][10418]- Co tam jest.|- Skšd wiesz, że to ich baza?
[10420][10468]Emisja elektryczna - nie jest to co,|co spodziewasz się znaleć w|XVII-wiecznym ziemskim miecie!
[10470][10498]Czemu nie powiesz,|że to jest to, czego szukałe?
[10500][10552]Ponieważ nie szukałem tego,|dopóki tego nie znalazłem!
[10880][10906]Wystarczy!
[11000][11038]- Tu jest nasz stary przyjaciel.|- Gdzie sš Terileptilowie?
[11040][11068]Kiedy wóz młynarza zatrzymuje|się przy piekarni,
[11070][11124]nie jest trudno wydedukować,|gdzie włanie młynarz jest!
[11140][11178]Prawie tak, jak oczekiwalimy.
[11330][11358]Prędko! Drzwi!
[11390][11418]Gdzie oni sš?
[11520][11548]- Dobry wieczór.|- Witaj, Doktorze.
[11550][11568]Oczekiwałe mnie?
[11570][11598]Oczekiwałem mojego androida,
[11600][11628]ale jeli przyprowadziłe tu TARDIS sam,|niech tak będzie.
[11630][11668]- Androida również przyniosłem.|- I swoich przyjaciół.
[11670][11719]Wejd, proszę, ale najpierw|odłóż swój pistolet.
[11730][11748]Raczysz żartować, sir!
[11750][11768]Nie. Widzisz?
[11770][11808]Nie mam zamiaru robić ci krzywdy.
[11810][11852]Widocznie przeceniłem was wszystkich!
[11860][11884]Teraz!
[12300][12308]Co to?
[12310][12344]Ta broń zaraz wybuchnie!
[12350][12386]Szybko! Wszyscy wychodzić!
[12540][12558]Powinnimy im pomóc!
[12560][12588]Za póno. Maszyna|solitonowa eksplodowała.
[12590][12614]Czekaj!
[12620][12657]Szybko! Wszystko w płomienie!
[12660][12687]Stróż nocny!
[12690][12732]Przynieć spryskiwacz! Obudzić ulicę!
[12770][12828]Musimy ić. Moglibymy wzbudzać za duże|zainteresowanie. Możemy|odstawić cię gdziekolwiek?
[12830][12878]Obawiam się, że wasze tempo życia|jest odrobinę za szybkie dla mnie, sir.
[12880][12938]Wolę zostać tutaj i walczyć z ogniem.|O wiele, wiele spokojniejsze zajęcie!
[12940][12979]- Do TARDIS!|-...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin