Orphan.Black.S01E04.HDTV.x264-EVOLVE.txt

(25 KB) Pobierz
[8][48]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[48][64]Widziałam,|jak dziewczyna się zabiła.
[64][82]/Wyglšdała dokładnie|/tak jak ja.
[82][94]Elizabeth Childs.
[94][121]/Dowiesz się, kim jest|/i ukradniesz resztę jej gratów?
[121][137]/Beth jest glinš.|Jestem glinš.
[137][169]- Kim jest Maggie Chen?|- Kobietš, którš zastrzeliła Beth.
[169][193]/Odzyskasz opiekę|/nad Kirš tylko wtedy,
[193][219]/jeli pokażesz mi,|/że umiesz być stabilna.
[219][246]Jestemy klonami. Czyim eksperymentem|i teraz nas wybijajš!
[246][277]/Niemka nie żyje.|/Kto jš zastrzelił na moich oczach!
[277][295]/Musisz pozbyć się ciała.
[296][322]/Partner Beth znalazł Niemkę,|/albo przynajmniej jej częć.
[322][337]/Jeli ciało będzie do mnie pasować,
[337][362]/gliny zobaczš zdjęcie kogo,|/kto wyglšda jak Beth,
[362][386]tylko że prawdę|mówišc powinnam już nie żyć.
[386][430]/Beth miała pokanš sumę, fundusz,|/aby zdobyć informacje niedostępne oficjalnie.
[430][448]Poprzez fundusz|mogłam się dołożyć.
[449][465]/Zabójca skontaktował|/się z Artem.
[465][486]/Jest włanie w miejscu,|/gdzie zastrzelono Katję.
[486][499]To było w gniedzie snajpera.
[500][525]/Jest aktywny.|/Telefony, zostawianie wskazówek.
[526][552]"Sławię Ci,|że mnie tak cudownie stworzył".
[560][585]Nic mi nie jest!|Za nim! Id!
[592][607]Nie jestem Beth!
[766][782]"Nie jestem Beth".
[866][884]"Nie jestem Beth".
[967][1010]"Nie jestem Beth".
[1935][2003]Orphan Black 1x4 Effects of External Conditions|/Wpływ czynników zewnętrznych
[2003][2030]Tłumaczenie: Mausner
[2172][2200]Czemu jedna z nas miałby nas zabijać?|Co z niš nie tak?
[2200][2225]Niewieży oddech.|Ostro posrana.
[2225][2251]Czy wie o mnie|i o moich dzieciach?
[2251][2274]Skšd wiesz, że nie przyprowadziła|jš pod mój próg?
[2274][2300]Ponieważ przebiłam jš prętem|i nie zrobiłabym tego.
[2300][2328]Przeżywam ten koszmar dużo|dłużej niż ty, Saro.
[2328][2360]Wyjaniłam, że muszę chronić rodzinę.|Robię, co mogę.
[2361][2386]Jasne, pomagasz finansowo.
[2392][2418]Chciała kasę,|którš trzymała Beth.
[2419][2441]Ten wasz fundusz obronny.
[2447][2488]Miała rację, chciałam jš ukrać|i uciec, ale nie mogłam,
[2489][2518]bo również mam rodzinę,|Alison, córkę.
[2528][2540]Córkę?
[2542][2574]Tak. Ma na imię Kira|i miałam się z niš dzi spotkać,
[2574][2601]ale mam zabójcę na dupie, więc...
[2606][2638]To twoje biologiczne dziecko,|czy adoptowane jak moje?
[2640][2660]Moje. A co?
[2676][2706]Nie sšdzisz, że powinna|powiedzieć nam wczeniej?
[2706][2716]Niby dlaczego?
[2716][2746]Mówię ci teraz,|bo musimy się z tym uporać, tak?
[2749][2775]Beth była na jej licie,|a teraz ja jestem.
[2775][2800]A ja co mam z tym zrobić?
[2840][2871]- Jak mogę pomóc?|- Bšd dostępna.
[2877][2905]Mogę cię jako potrzebować.
[2965][2990]/Na bogato.
[2990][3029]/To wyglšda na nowe ostrze umieszczone|/w dużo starszej rękojeci,
[3029][3062]/więc ryba to suka,|/mówišc semiotycznie,
[3062][3094]jak uniwersalny symbol|płodnoci.
[3094][3122]/Ale jednak skrzydła...
[3122][3160]- O czym ona bredzi?|- Cicho. Jest po prostu dziwna.
[3161][3192]/Przepraszam.|/Wróćmy do stycznej.
[3192][3232]Jeli nadal żyje, musimy jš znaleć|i dowiedzieć się, co wie.
[3232][3260]/Oszalała?|/To mordercza maniaczka.
[3260][3284]Musimy się dowiedzieć,|kim jest, Saro.
[3284][3304]Znalazła nas.|Ma odpowiedzi.
[3304][3330]Mogę zrobić to tylko wtedy,|jeli znów będę glinš.
[3332][3364]Nie. Mowy nie ma.|Nie będziesz znów Beth.
[3364][3402]Podszywanie się pod martwego funkcjonariusza,|to jak zupełnie nowa zbrodnia.
[3402][3430]Tak szczerze mówiš,|chyba z glinami jestem najbezpieczniejsza.
[3430][3466]- Ty naprawdę to włanie powiedziała?|- Art i tak szuka już zabójcy.
[3466][3481]Poszpieguję go jako Beth,
[3481][3500]pozwolę im dowiedzieć się,|co się z niš stało,
[3500][3530]a kiedy dowiem się tego,|wskoczę i załatwię sprawę.
[3531][3539]"Załatwię"?
[3541][3562]Zaczynam rozumieć|szalonš genetykę.
[3564][3634]/Wada mózgu może być genetyczna,|ale rodowisko to kwestia indywidualna.
[3634][3664]Tego włanie tyczy się natura|i pochodzenie.
[3665][3687]Porozmawiajmy o naturze.
[3689][3725]Z poznanych dotšd 9,|jedna to psychol, która zabiła 4 inne,
[3725][3755]/jedna popełniła samobójstwo,|/jedna to przykładna mamusia,
[3758][3770]no i jeste ty.
[3770][3798]W porównaniu wychodzi,|że moja szalona siostra jest normalna.
[3799][3812]Dzięki, Fe.
[3812][3863]/To chyba może nam pomóc dowiedzieć się,|/skšd pochodzi, więc przyjrzę się temu.
[3881][3922]Policyjne sprawy.|Art ma trop.
[3926][3956]/Nie pokazała tego Alison|/przez przypadek, prawda?
[3956][4009]Żartujesz? Dostałaby drgawek.|Alison zostaje w odwodzie.
[4040][4084]- Upewnij się, że Gemma zapnie pasy!|- Wysyłasz dzieci do rodziców w dzień szkoły.
[4085][4123]- Zostanš na noc.|- To nie jest odpowied.
[4123][4149]A ty nie ujšłe tego jako pytanie,|prawda, Donnie?
[4149][4178]Dlaczego?|Dlaczego odwołała wszystkie ich zajęcia?
[4178][4202]Chciałam trochę czasu dla siebie.
[4203][4231]Ty masz czwartkowš popijawę|z klientami, prawda?
[4231][4238]Tak.
[4238][4277]Więc zobaczymy się,|kiedy wczołgasz się o 3:00 nad ranem.
[4277][4308]Nie robię tak.|Raz się zdarzyło.
[4496][4508]O kurde.
[4533][4557]Wybacz.|Też jestem nerwowy.
[4569][4594]- Jak twoja głowa?|- Pewnie tak samo jak u ciebie.
[4606][4637]To dobry dzień, by żyć, Beth.|Moje dzieci ci dziękujš.
[4638][4665]- Nawet moja była ci dziękuje.|- Nie wspominaj o tym.
[4666][4700]Nie wspomniałem. To oni.|Mam dla ciebie prezent.
[4703][4734]Nasz zabójca zrobił sobie przystanek.|To jego motor.
[4739][4766]- Majš go?|- Nie, ale mamy wiadka.
[4776][4800]Id za cieżkš krwi.
[4834][4869]Oto nasz chodzšcy ranny.|Wszystko gra, Art?
[4869][4911]Cieszę się, że jeste cała.|Dorwiemy go. Nie martw się.
[4911][4966]Nosił rękawiczki. Nie ma odcisków.|Ale nie całkiem zatarł lady. Idcie zobaczyć.
[5037][5084]Sam się zszył.|Facet to wojskowy?
[5086][5116]Chyba musiało boleć.|wiadek jest gotowy.
[5121][5165]- Art, chcesz się nim zajšć?|- Nie. Chod.
[5186][5201]/Wszystko przespałam.
[5207][5244]Nie mogę w to uwierzyć.|Trevor wszedł do mojego pokoju.
[5244][5302]Było ciemno,|a on był cały mokry od krwi.
[5352][5382]Mówił, że to był zły anioł.
[5437][5448]Czeć, Trevor.
[5452][5490]Mógłby mi powiedzieć,|jak wyglšdał zły anioł?
[5564][5625]Ta osoba w twojej łazience|była kobietš? To możliwe?
[5668][5701]- Daj mi z nim pogadać.|- Jasne.
[5756][5786]Już dobrze, kochanie.|Nie jestem niš.
[5793][5822]Mówiła mi, że przyjdziesz.
[5831][5848]Wybierz kolor.
[5868][5878]Czerwony.
[5934][5951]Ten.
[5961][5981]Czekaj.|Pokaż mi to.
[6027][6045]- Mogę to zatrzymać?|- Tak.
[6046][6092]- Co tam masz?|- Pamištkę.
[6142][6178]Co jest?|Możesz to spakować?
[6350][6391]Tak, powtarzam, 20:00,|zanim pójdzie spać.
[6394][6419]- To moja mama?|- Nie, skarbie.
[6419][6438]Powiedziała jej teraz,|że to nie ja?
[6438][6455]/Sarah, po co dzwonisz?
[6458][6480]Jeli się nie pojawisz|po tym całym czekaniu...
[6481][6518]/- Upewniam się tylko, czy aktualne.|/- Owszem, na tę chwilę.
[6518][6532]Przyjdę.
[6538][6578]- Mogę z niš porozmawiać?|/- Porozmawiasz z niš wieczorem.
[6609][6625]Jeli jš zawiedziesz,
[6625][6658]to koniec, nie pozwolę ci|jej więcej zobaczyć.
[6661][6681]Powiedziałam, że przyjdę.
[6810][6852]- Więc wszyscy macie kopie wróżby.|- wiadek twierdzi, że le to rozumiemy.
[6853][6889]Zabójca anonima to kobieta,|zbudowana jak Beth.
[6890][6924]Jeli chodzi o anonima,|niełatwo jest odtworzyć czaszkę,
[6924][6966]która przeszła przez zgniatarkę,|ale znamy przyczynę mierci.
[6969][6993]Ta dziura to kaliber .223.
[6994][7029]Więc mamy potężnš broń|dalekiego zasięgu.
[7031][7068]Wymieńcie mi jedno zabójstwo|przypisane snajperowi-kobiecie.
[7068][7080]Co z jej profilem?
[7080][7105]Zabójczynie często cierpiš|na przewlekłe odseparowanie.
[7105][7122]Izolacja rodzi socjopatię.
[7122][7152]Ten psalm:|"Że mnie tak cudownie stworzył"...
[7154][7172]To fanatyczka religijna.
[7173][7226]Ludziki, głowy lalek, wróżby...|problemy rozwojowe w dzieciństwie?
[7226][7263]- Może skrajne maltretowanie.|- Tak, na swój sposób jest też ostrożna.
[7263][7296]- Na razie żadnych odcisków.|- A badania DNA?
[7296][7326]W popiechu, ale wcišż daleko nam do tego,|czy będš do kogo pasować.
[7326][7365]Nic z odciskami anonima?|Jej dłoń nie dała wyniku?
[7370][7393]Nie.|Nic nie dało.
[7393][7476]Reasumujšc, cigamy wyrachowanš zabójczynię,|która uwielbia gierki. Jak te wróżby.
[7476][7484]Angie.
[7484][7526]Pewne wybory dajš pewne odpowiedzi.|Każdy wybór to inna mierć.
[7527][7549]To może być groba,|może istniejšce zabójstwa.
[7550][7576]Mogš co znaczyć,|kiedy połšczy się je z liczbami.
[7576][7585]Childs?
[7603][7622]Telefon do ciebie.
[7658][7685]- Detektyw Childs.|/- Nieprawda.
[7687][7725]/- Beth nie żyje, czyż nie?|- Czego ode mnie chcesz?
[7727][7775]- Mogła mnie zabić, a jednak rozmawiamy.|/- Nie poczuła tego?
[7775][7801]- Czego?|/- Łšczy nas wię.
[7819][7848]Masz na myli pręt,|który wbiłam ci w wštrobę?
[7849][7861]Ja ci z tym idzie?
[7861][7901]/Muszę wiedzieć, kim jeste.|/Spotkajmy się ponownie.
[7907][7941]/- Nie znam twego imienia.|/- Ja twojego też.
[7943][7960]/Helena.
[7990][8024]- A nazwisko?|/- Pracujesz jako policjantka,
[8026][8075]/ale ile to potrwa,|/kiedy prawdziwa policja mnie znajdzie?
[8075][8129]/Ty jeste mnš, ja tobš,|/obie jestemy ofiarš i glinš.
[8129][8150]Byłoby kiepsko dla nas obu.
[8151][8207]/Więc się ze mnš spotkaj, omówimy to.|/Dałam ci już wytyczne.
[8218][8228]Chod tu.
[8238][8262]Te liczby to adresy.
[8290][8333]17 to numer ulicy kopalni,|gdzie znalelimy anonima.
[8333][8414]Wynajęte mieszkanie, miejsce ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin