The.Fall.S01E01.Dark.Descent.HDTV.x264.txt

(24 KB) Pobierz
{1}{1}25
{5118}{5216}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{5218}{5268}Tłumaczenie: Chi, Runaway i Ezria|Korekta: Ezria
{5268}{5330}Zapraszamy na forum DT:|http://dreamteamnapisy.fora.pl/
{5330}{5392}Lubię to:|https://www.facebook.com/DreamTeamNapisy
{5710}{5750}Nie potrzebujesz jego pozwolenia,
{5752}{5830}ty po prostu go chcesz.|- Co za różnica?
{5830}{5918}Cóż, większoć z tego, co nazywamy|"potrzebami" sš pragnieniami.
{5920}{6030}Potrzebujemy powietrza do oddychania,|wody, ciepła, jedzenia.
{6030}{6085}A jeli o tym mowa...
{6085}{6188}Reszta - miłoć, akceptacja,|uznanie, pochwały,
{6188}{6242}wszystko jedno  to sš pragnienia.
{6242}{6320}Więc czym jest seks?|To potrzeba czy pragnienie?
{6320}{6392}Cóż, i to i to, jeli robisz to dobrze!
{7042}{7085}Ale nie chcesz mieć dzieci?
{7085}{7125}Oczywicie, że chcę.
{7125}{7175}Więc i tak chcesz małżeństwa.
{7175}{7232}Nie wiedziałam,|że jeste taki tradycyjny!
{7278}{7385}Jest taka prowincja w Chinach,|gdzie żyjš ludzie Mosuo.
{7385}{7442}Głowš rodziny jest|matka lub babcia,
{7442}{7528}która kontroluje rodzinne finanse.|Małżeństwo nie istnieje.
{7528}{7590}Zamiast tego praktykujš|chodzone małżeństwo,
{7590}{7675}kobieta może zaprosić mężczyznę|do swojego domu, by spędzić słodkš noc,
{7675}{7745}ale rano ma już go nie być.
{7745}{7800}Ja jestem za.
{7800}{7900}W języku Mosuo nie ma słów|takich jak wojna, morderstwo czy gwałt
{7900}{7972}i nie ma tam więzień.|Zastanów się nad tym.
{7972}{8008}Nie miałbym pracy.
{8040}{8080}Ja też nie.
{8080}{8120}Muszę to odebrać.
{8465}{8540}'Nie możemy tego zmienić|w międzynarodowš walkę o opiekę.'
{8540}{8595}Musimy wzišć pod uwagę|dobro emocjonalne
{8595}{8640}twoich dzieci, nie możemy tak...
{8685}{8735}- Słuchaj...|- Za co ci płacę?
{8735}{8775}Pójdę jutro do biura.
{8815}{8855}Wtedy możemy o tym porozmawiać.
{8855}{8905}Od razu do ciebie zadzwonię.
{8905}{8948}Ok. Pa.
{9088}{9162}Powinnam ić.|Jest pištek wieczór.
{9162}{9202}Wyglšda na to,|że mam pracę do zrobienia.
{9845}{9905}Co ty robisz?|Włanie kupiłem ci drinka.
{9905}{9975}Miałam już dwa, to mój limit.|Trzy, i mogę być każdego.
{9975}{10032}Taki jest plan.
{10032}{10088}Wiem.|Dlatego idę do domu!
{12478}{12565}Dzwonię na policję!|Jeli nadal tu jeste, powiniene ić.
{12565}{12622}Dzwonię na policję!
{12958}{12990}Policja!
{13035}{13085}Wchodzimy z naładowanš broniš!
{13085}{13172}Jeli ktokolwiek jest w domu,|niech szybko się ujawni.
{13428}{13498}Alpha-Papa-1-0 do Uniform.|Sprawdzam tyły.
{14405}{14465}Policja.
{14518}{14565}W porzšdku. Nikogo tu nie ma.
{15138}{15190}Tatusiu?
{15190}{15238}Gdzie byłe?
{15392}{15428}Dlaczego nie jeste w łóżku?
{15428}{15520}Bałem się.|Obudziłem się a ciebie nie było.
{15520}{15582}Wyskoczyłem tylko.|Tylko do sklepu.
{15582}{15660}Po co?|Po tabletki na ból głowy.
{15660}{15772}My mamy takie tabletki.|Mama trzyma je w łazience.
{15772}{15808}Nie było mnie tylko pięć minut.
{15808}{15895}Nie, nie było cię wiekami.|Dzwoniłem do ciebie.
{15895}{15955}Nie wzišłem telefonu.
{15955}{15985}Chod tu.
{16210}{16262}Co masz w torbie?
{16262}{16315}Parę rzeczy ze sklepu.
{16315}{16412}Próbowałem dzwonić do mamy,|ale le wpisałem jej numer.
{16492}{16535}Przepraszam.
{16535}{16610}Przysięgam, że już nie pójdę|i cię tak nie zostawię, okej?
{16610}{16662}Daję słowo.
{16662}{16728}Tylko nie mów mamie.|Będzie zła.
{16728}{16800}Na mnie?|Nie, nie, na mnie.
{16890}{16925}Pocałuj Maca.
{17165}{17210}Czy to twoja bielizna?
{17210}{17242}Tak.
{17335}{17365}O mój Boże.
{17390}{17435}To też jest twoje?
{17435}{17468}Tak.
{17525}{17615}I to nie ty zostawiła|te rzeczy na łóżku?
{17615}{17648}Nie, ja...
{17690}{17718}Nie.
{17740}{17812}Gdzie była dzi wieczorem, Saro?
{17812}{17878}W centrum miasta z kolegami.
{17878}{17915}A kim jeste z zawodu?
{17915}{17950}Jestem doradcš prawnym.
{17950}{17992}Piła?
{17992}{18025}Tylko wino.
{18050}{18100}Ile tego wina, Saro?
{19365}{19410}Żadnych ladów włamania.
{19445}{19492}Kto jeszcze ma klucze do domu?
{19492}{19535}Moja siostra, ona ma klucze.
{19535}{19605}I ona nie mogłaby tego zrobić?|Jako żartu?
{19605}{19650}Co? Nie.
{19650}{19702}Żadnego chłopaka, który ma klucze?
{19702}{19740}Nie.
{19740}{19805}Ex? Mógł zatrzymać klucze?
{19805}{19885}Nie wiem.
{19885}{19940}Widzę, że masz kota.
{19940}{19968}Tak.
{19968}{20030}Kot nie mógł,|nie wiem, być na łóżku?
{20085}{20145}Sprawdzalicie strych?|Czy możesz sprawdzić strych?
{20240}{20278}Czy czego brakuje?
{20318}{20362}Gdzie była trzymana bielizna?
{20392}{20475}Bielizna jest tu,|w dwóch górnych szufladach.
{20475}{20545}A to drugie jest w szufladzie,|w szafce koło łóżka.
{20652}{20682}Wydaje mi się...
{20710}{20770}Chyba brakuje trochę bielizny.
{21218}{21255}Strych jest czysty.
{21400}{21435}To klient.
{21435}{21470}Nie jest na to trochę póno?
{21470}{21512}Tak, jest.
{21512}{21582}Mylę, że może powinnicie już ić.
{21582}{21632}Muszę wstać rano, by się tym zajšć.
{21675}{21755}Naprawdę doceniam, że przyszlicie,|ale muszę spać.
{21795}{21885}Jeli jeste zmartwiona, powinna zostać|z członkiem rodziny, przyjacielem.
{21885}{21930}Tak, tak, zadzwonię do siostry.
{21930}{22010}Tylko nigdzie nie jed.|Nie będę.
{22010}{22080}Jeli nie jeste pewna, kto może mieć klucze,|powinna zmienić zamki.
{22080}{22112}Tak zrobię. Dziękuję.
{22155}{22200}Przepraszam. Chcę tylko ić do łóżka.
{22282}{22342}Sprawdzilimy teren i okolice.
{22342}{22385}Nie znalelimy intruza.
{22385}{22480}Zapewniamy, że będziemy zwracać|większš uwagę podczas patrolu.
{22480}{22540}Co?
{22540}{22618}- Może to był kot?|- Ona jest pijana.
{22618}{22700}To jej wymówka, jaka jest twoja?
{23352}{23415}Mogłe ogrzać dla mnie mojš stronę.
{23462}{23518}Po co miałbym to robić?
{23518}{23570}Jeste okropnym człowiekiem.
{24655}{24752}- Czy to nadinspektor Gibson?|- Tak, proszę pani.
{24752}{24788}To byłabym ja.
{25040}{25070}Stella.
{25112}{25138}Miło cię widzieć.
{25165}{25228}Opancerzony samochód, Jim?
{25228}{25255}Witamy w Belfacie.
{25352}{25435}To dobry człowiek.|Bardzo dowiadczony.
{25435}{25510}Pierwszš i najważniejszš rzeczš|jest rozwinięcie dochodzenia.
{25510}{25622}- Nie chcemy długiego procesu.|- Prowadziłam już 28-dniowe dochodzenia.
{25622}{25690}- Proszę pana. - Nie tutaj, nie robiła.|Tutaj jest inaczej.
{25690}{25728}Co?
{25728}{25815}Całe to Mój Jezus|jest lepszy niż twój Jezus?
{25815}{25872}Tutaj to polityczne, Stella.
{25872}{25945}A tam niby nie jest?
{25945}{26030}Były teć ofiary|to członek Parlamentu.
{26030}{26088}Morgan Monroe. Członek Parlamentu,|były prawnik,
{26088}{26160}Przewodniczy niezależnemu|wydziałowi policji.
{26160}{26252}Nie przyszłam tu totalnie nieprzygotowana.
{26312}{26348}Nie mamy niczego, Stello.
{26415}{26490}Morderca gdzie tam jest,|a my nie mamy niczego.
{28185}{28260}To jest nadinspektor Gibson.
{28260}{28352}Widziała twojš teczkę, więc pozwolę ci,|żeby przedstawił się po swojemu.
{28352}{28395}Garrett Brink.|Miło cię poznać.
{28425}{28495}- Czy czego sobie życzysz?|- Czy to kawa?
{28495}{28580}- Właciwie to trudno powiedzieć.|- Zaryzykuję filiżankę.
{28658}{28738}- Każę zanieć twojš walizkę do hotelu.|- Dziękuję panu.
{29035}{29075}Minęły trzy miesišce.
{29132}{29190}A ja nawet nie przekroczyłam progu|jego pokoju.
{29272}{29350}Puszka Coli, z której pił dzień wczeniej|nadal tam jest.
{29445}{29508}Wiesz, że najpierw myleli,|że to wirus?
{29508}{29552}Już mu mówiła.
{29590}{29632}Dałam mu paracetamol.
{29700}{29772}Zanim dali mu antybiotyki,|było już za póno.
{29772}{29822}Chłopak powiedział lekarzom,|że czuje się lepiej.
{29822}{29895}Powiedziałby cokolwiek,|by pozwoliliby mu wrócić do domu!
{30055}{30118}Jesz cokolwiek?
{30118}{30148}Nie bardzo.
{30192}{30238}Jak sprawy w sypialni?
{30595}{30662}Zanim go zabrali...
{30662}{30710}Pomalowałam jego ręce i nóżki.
{30808}{30845}I zrobiłam odciski.
{30985}{31050}Trzech innych ludzi żyje|dzięki niemu.
{31108}{31205}Mały chłopiec odzyskał wzrok|dzięki naszemu Danielowi.
{31275}{31312}To jest co.
{31418}{31470}Jest prawie tak, jakby nadal żył.
{31495}{31585}Jego serce gdzie bije.
{31680}{31710}Wejd.
{31750}{31835}Jerry McElroy.|Chciałe mnie widzieć?
{31835}{31870}Wejd, Jerry.
{31905}{31985}Nadinspektor Gibson.|Proszę pani.
{31985}{32050}To nadkomisarz Brink,|którego mylę, że pan już zna.
{32050}{32108}Jerry i ja znamy się od dawna.
{32108}{32135}Proszę usišć.
{32182}{32265}Zostałam poproszona przez|Policję Stołecznš o pokierowanie rewizjš
{32265}{32335}w ledztwie dotyczšcym|morderstwa Alice Monroe.
{32335}{32375}Tak, proszę pani.
{32375}{32442}Jako starszy oficer dochodzeniowy|w tej sprawie, Jerry,
{32442}{32508}chcę cile z tobš|współpracować, by robić
{32508}{32592}postępy w ledztwie,|a nie cię krytykować.
{32630}{32718}Jeli pojawiš się jakie problemy
{32718}{32785}zostaniesz natychmiast powiadomiony,|by mogły zostać podjęte
{32785}{32858}- działania zapobiegawcze,|jeli to będzie możliwe.- Rozumiem.
{32858}{32945}Będę się przyglšdać|grupie reagowania,
{32945}{33025}wstępnym działaniom na miejscu,|gromadzeniu informacji,
{33025}{33100}postępowaniu ze wiadkami i podejrzanymi,|razem z kwestiami sšdowymi,
{33100}{33142}zarzšdzaniu dowodami i materiałami.
{33142}{33195}A ja zamierzam przyjrzeć się|przechowywaniu nagrań,
{33195}{33250}zarzšdzaniu dokumentami,|administracji,
{33250}{33295}razem z komunikacjš,
{33295}{33368}wewnętrznš, zewnętrznš|i z rodzinami ofiar.
{33368}{33438}W swoim czasie przeczytamy|całš dokumentację
{33438}{33482}dotyczšcš ledztwa.
{33510}{33620}W tym celu, będę potrzebować|pana ksišżki postępowania i działania.
{33620}{33715}Ma...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin