The.Pretender.S04E12.Lifeline.XviD-SFM.txt

(27 KB) Pobierz
{787}{861}Przepraszam.|Wybacz mi.
{896}{929}Jeste naga.
{930}{980}A ty nie.
{994}{1033}Nie.
{1055}{1126}Więc powiniene się rozebrać,
{1127}{1182}albo ja się ubiorę.
{1183}{1268}cigajš mnie.|Ja... ja muszę ić.
{1269}{1354}Spokojnie, panie drogowcu.|Ładowałam tylko mojš energie.
{1355}{1409}To jest jak podróż czasie w "Terminatorze".
{1410}{1484}Musisz być tylko w swojej skórze.|To dobre dla twojej karmy.
{1490}{1543}Karma?|Co to jest karma?
{1544}{1662}Każdy dobry czyn wraca do ciebie.|Jak bumerang, tylko ty nim nie rzucasz.
{1669}{1751}Twoja linia życia mówi,|że jeste samotny.
{1753}{1813}Ale sš też rodziny|łšczšce się ponownie.
{1816}{1862}Rodziny?
{1871}{1932}- Co?|- Oni ciebie szukajš.
{1933}{2022}Kiedy ty szukasz ich,|łšczysz inne rodziny.
{2038}{2129}Rób dalej co robisz.|Życzliwoć powraca.
{2132}{2157}Dziękuję.
{2158}{2215}- Teraz naprawdę muszę ić.|- Zaczekaj!
{2216}{2335}Twoja linia życia pokazuje co jeszcze.|Spotkasz kogo takiego jak ty.
{2336}{2388}Bratniš duszę.
{2394}{2442}Bratnia dusza.
{4915}{4975}Upuciła torebkę.
{6295}{6341}Cholera.
{6588}{6659}/"Sklep z broniš"|Jenna.
{6684}{6858}{Y:i}"Tęskniš za tobš, mamo"|Dom, dziadek, ja, mama.
{6928}{6983}{Y:i}... łšczysz inne rodziny.
{7080}{7147}{Y:i}Między nami sš kameleony.
{7148}{7185}Zabrano mnie mojej rodzinie.
{7189}{7285}36 godzin, a już wykazuje więcej zdolnoci,|niż którykolwiek z pozostałych.
{7287}{7358}Ilu ludzi zginęło z powodu tego|co wymyliłem?
{7362}{7436}Od kiedy uciekłem, spędziłem każdš chwilę|na poszukiwaniu mojej przeszłoci.
{7438}{7469}{Y:i}Jest Kameleonem.
{7479}{7561}{Y:i}Geniuszem, który może stać się|kimkolwiek zechce.
{7565}{7623}- Centrum chce go żywego.|- Wolałoby.
{7630}{7673}{Y:i}Broni słabych i wykorzystywanych.
{7676}{7711}Życie to dar.
{7995}{8048}- Jest pan lekarzem?|- Dzisiaj tak.
{8062}{8120}{C:$0080FF}{Y:bi}- \\ NewAge SubTeam //-|- \\ www. nast. ws // -
{8121}{8198}{C:$0080FF}{Y:i}- \\ Tłumaczenie: Thall //-|- \\ Poprawki i synchro: toooomelo // -
{8351}{8444}{C:$0000FF}{Y:i}"Linia życia"
{8708}{8747}Jak niadanie, panie Pritchard?
{8748}{8809}Sam, straciłe zabójcze naleniki.
{8847}{8916}Moja dziewczyna|jest poczštkujšcym szefem kuchni.
{8927}{8997}Nie dziękuj mnie.|Podziękuj Bisquick.
{9141}{9195}Chuck, dzisiaj jeste na zewnštrz.
{9718}{9792}Jeżeli kto będzie mnie potrzebował,|będę za strzelnicš.
{9877}{9966}Kolejny dzień, kolejny dolar.
{10154}{10246}- To chyba Buick.|- A tamten dupek ogłuchł, czy co?
{10403}{10478}Bierne palenie zabija.
{10508}{10571}- Tak, kochanie?|- Lepiej przyjd tutaj.
{10587}{10630}- Chuck?|/- Jestem w bagażniku!
{10632}{10703}/- Wypuć mnie!|- Sukinsyn!
{10722}{10809}{Y:i}Sam! Popiesz się!|Jestem w bagażniku!
{10862}{10923}- Sam, poznaj Jaroda Grey.|- Spóniasz się.
{10940}{10988}- Co jest?|- To test.
{10989}{11033}Jarod z naszego biura ochrony.
{11034}{11133}Płacimy za czterogwiazdkowš ochronę,|a takiej nie otrzymujemy.
{11147}{11190}Jak ominšłe kamery?
{11191}{11231}Było trudno.
{11232}{11319}Przepraszam za te alarmy, ale biuro lubi,|aby nasi ludzie byli bezpieczni.
{11320}{11402}A propos, może wycišgniesz|z bagażnika waszego szefa ochrony.
{11403}{11441}Może być mu tam zimno.
{11442}{11528}Powiedz Chuckowi, że został nocnym stróżem,|a nowym szefem jest Jarod.
{11529}{11580}Daj mu zaliczkę.
{11591}{11689}Roland, w tej chwili to nie zbyt mšdre.|Mamy tš rzecz w Nowym Brunszwiku.
{11737}{11798}Chcesz być nocnym stróżem?
{11859}{11909}Witaj na pokładzie.
{11961}{12006}Jarod, poznaj Jenne.
{12036}{12089}Wyglšdasz znajomo.
{12090}{12161}Mam jeden z tych typów twarzy.
{12275}{12327}Z moim małym braciszkiem|będzie wszystko dobrze?
{12328}{12461}Jego płuca były nierozwinięte,|ale tlen powinien pomóc.
{12472}{12559}Jest mój chłopiec.|Największy cud Boga.
{12678}{12784}Prawdziwym cudem dla mnie i ciebie byłoby,|aby w cieniu nowego życia zaczšć wszystko na nowo.
{12788}{12836}Biblia mówi:|"nadstaw drugi policzek."
{12837}{12913}Pamiętam też co jak:|"oko za oko."
{12957}{13007}Jarod przysłał prezent.
{13061}{13176}1 List do Koryntian, 15,25.|"Już chłopca można poznać po zachowaniu..."
{13180}{13240}Jakie skojarzenia, Johnny Dogma?
{13289}{13384}Niech was Bóg błogosławi.|Willie, nasza praca tutaj jest zakończona.
{13387}{13410}Co nie tak?
{13411}{13458}To nie list do Koryntian.|To Przysłowia.
{13459}{13526}- Oczywicie Raines nie miał żadnej wskazówki.|- Skšd wiedziała?
{13527}{13594}1 List do Koryntian, 15,25.
{13595}{13724}"Bo musi on sprawować swe królewskie rzšdy,|aż nie położy wszystkich nieprzyjaciół pod nogi swoje".
{13749}{13798}Inaczej "panowanie."
{13799}{13863}- Jak mylicie, co próbuje powiedzieć Jarod?|- Raines się nie nawrócił.
{13864}{13924}Poprosił mnie o wybaczenie.
{13926}{13975}Być może Raines odnalazł Boga.
{13976}{14055}Może powinien pomyleć wczeniej,|nim zabił mojš matkę.
{14061}{14132}- Sprawd, co ten sukinsyn kombinuje.|- Dobra.
{14284}{14338}Popatrzcie jak pracuje nowy.
{14344}{14412}Dzwoniłem do firmy, pytajšc o ciebie.
{14413}{14490}Mylałem, że sprawdzasz tylko klientów.
{14493}{14534}Co powiedział stary Rudy?
{14535}{14617}Jeste z Baltimore, były glina.
{14618}{14701}Prawda.|Szeć lat w wydziale zabójstw.
{14702}{14758}Zmęczyłem się dostarczaniem|do sšdów frajerów.
{14759}{14811}Dlatego zmieniamy ksišżki.
{14812}{14934}2,200 ustaw o broni palnej, więcej niż możemy egzekwować.|Ja jestem złym facetem? Jestem sprzedawcš.
{14936}{15037}Dlaczego policjant zostawia dobrš emeryturkę,|aby przyjmować za kogo kule?
{15129}{15202}Dlaczego sprzedawca|potrzebuje dwóch ochroniarzy?
{15219}{15279}Wszyscy mamy wrogów.
{15280}{15353}Może powiniene rozsiewać wokół siebie|lepszš karmę.
{15354}{15409}- Karmę?|- Tak. Jest jak bumerang...
{15414}{15460}tylko ty nim nie rzucasz.
{15508}{15599}- Czyż nie długi dzień, Pani Pritchard?|- Och, jeszcze nie jestem paniš Pritchard.
{15600}{15686}- Roland jeszcze się nie zdecydował.|- Zaczniemy planować lub po sobocie.
{15687}{15762}- Podróż do Nowego Brunszwiku.|- Muszę spotkać się z przyjacielem.
{15764}{15823}Sprawdzisz Buicka|i zabezpieczysz jutro rano.
{15824}{15900}Muszę ochraniać moje inwestycje.
{15901}{15986}- Mówisz o mnie, czy o piercionku?|- Czy nie jestem szczęciarzem?
{15989}{16052}Wszystko to i jeszcze poczucie humoru.
{16125}{16162}Jest dla mnie wszystkim.
{16163}{16242}Chroń jš nawet za cenę mojego życia.
{16259}{16322}Miejmy nadzieję,|że do tego nie dojdzie.
{16859}{16932}Ona jest mojš córkš, Dennis.|Muszę jš zobaczyć.
{16933}{16965}Jest w St. Charles.
{16966}{17069}- Nie, odchodzę. Odchodzę.|- Mam nadzieję, że nie beze mnie.
{17120}{17162}Jarod.
{17206}{17293}Będzie jeszcze gorzej po lubie.
{17294}{17359}Będzie cały czas przy tobie.|Kiedy masz dzieci...
{17360}{17426}Nie będziemy mieli dzieci.
{17438}{17494}Wybór Rolanda.
{17495}{17569}- Jest dobrym człowiekiem.|- Nie mówiłem, że nie jest.
{17594}{17629}Jednak tak pomylałe.
{17630}{17695}Każdy tak robi.|Taki interes.
{17696}{17758}Ale Roland chce dla nas dobrze.
{17761}{17816}To jak...|szczęliwe zakończenie.
{17862}{17937}Wierzysz w szczęliwe zakończenia?
{18156}{18195}Padnij!
{18664}{18713}- Jeste cała?|- Tak.
{18748}{18811}{Y:i}Zrób listę wszystkich pracowników.
{18813}{18887}Muszę wiedzieć, kiedy wychodzisz.
{18937}{18977}Dziękuję.
{19028}{19072}Przypuszczasz, kto to mógł być?
{19079}{19125}Raczej jak mogli podejć tak blisko.
{19126}{19196}- To moja wina. Ja tylko...|- Nie, to moja wina.
{19197}{19273}Poszedłem do samochodu.|Ja zawiodłem.
{19276}{19330}Uratowałe jej życie.
{19331}{19385}To ma znaczenie.
{19412}{19469}Pewnego dnia zostanie|matkš moich dzieci.
{19840}{19883}Idziemy.
{19986}{20052}{Y:i}Jest mojš córkš, Dennis.|Muszę jš zobaczyć.
{20058}{20104}{Y:i}Jest w St. Charles.
{20159}{20222}Kim, do diabła jeste, gociu?
{20327}{20381}{Y:i}Ciało Chrystusa.
{20409}{20456}Ciało Chrystusa.
{21048}{21109}- Ciało Chrystusa.|- Amen.
{21164}{21213}Ciało Chrystusa.
{21470}{21533}Panie McGann,|pańska córka i ja mamy umowę.
{21536}{21642}Byłoby lepiej, żeby pamiętała|co jest lepsze dla niej i córki.
{22053}{22115}Przepraszam, nie chciałem przerywać.
{22116}{22142}Mogę wrócić innym razem.
{22143}{22206}Nie, mam robotę do wykonania.
{22208}{22237}wietnie.
{22259}{22353}- Miej oko na mój skarb.|- Żaden problem.
{22397}{22476}Jeszcze raz,|dzięki za dzi rano.
{22483}{22536}Jeste naprawdę wart swojej ceny.
{22537}{22621}Miała rację.|Spotkalimy się.
{22669}{22715}W moim domu.
{22775}{22838}Agent Dennis Alonzo.
{22839}{22926}Zaprowadził mnie do twojej córki,|na próbę jej pierwszej komunii w St. Charles.
{22927}{23014}Straszył twojego ojca.|Dlaczego?
{23020}{23119}Próbuje zmusić cię do zeznań|przeciwko narzeczonemu, czy też co innego?
{23136}{23169}Mogę cię ochronić.
{23170}{23232}I mogę pomóc|odzyskać ci rodzinę.
{23234}{23294}Ale musisz mi zaufać.
{23343}{23410}Mylisz się, panie Gray.|Nie ufam nikomu.
{23581}{23659}Nie masz pojęcia|w co się wpakowałe.
{23666}{23710}Operacja Tłusty Kot.
{23711}{23781}Cel: Zabezpieczenie dowodów|przeciwko Rolandowi Pritchard.
{23782}{23859}Posiada 10 sklepów z broniš,|pierze pienišdze, nielegalne czyny... "
{23866}{23924}- Kim do diabła jeste?|- Jestem ex - glinš.
{23935}{24007}Jestem kim, kto może ci pomóc|odzyskać córkę.
{24028}{24094}Powiedz mi, że wszystko z niš w porzšdku.|Dokończę zadanie.
{24096}{24186}- Tylko powiedz, że z niš jest w porzšdku.|- Zadanie?
{24205}{24289}Chwila... jeste tajnym agentem.
{24306}{24373}Mój Boże.|Jak długo działasz pod przykrywkš?
{24425}{24476}Dwanacie miesięcy, 13 dni.
{24478}{24579}Dwanacie miesięcy?|Była z dala od córki przez rok?
{24838}{24879}Brakuje mi mojej małej.
{25227}{25277}- Lepiej, żeby to było ważne.|- Dobra.
{25280}{25331}Kartka...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin