L'assedio Di Siracusa - Siege of Syracuse - Oblężenie Syrakuz (1960) NAPISY POLSKIE POLISH SUBTITLES-PL.txt

(59 KB) Pobierz
{1}{1}25.000
{1617}{1651}Patrz!
{2480}{2564}{Y:b}{c:$AAAAAA}" OBLĘŻENIE SYRAKUZ. "
{2654}{2721}{Y:i}Tłumaczenie wykonano dla : |chomika W_starym_kinie
{4954}{4996}Rok 222 pne. |SYRAKUZY
{5286}{5361}Hieronie, widzieliśmy to, |co wydawało się niemożliwe.
{5380}{5448}Potężna Kartagińska flota |została zniszczona.
{5453}{5522}Wszystko, co pozostało, |to wraki pośród trupów.
{5522}{5606}Na własne oczy zobaczyłem |koralowe morze od krwi.
{5609}{5695}I insygnia Kartaginy |pogrzebane w piasku.
{5699}{5825}Zwycięskie statki Rzymu płyną do nas...
{5832}{5850}do Syrakuz.
{6441}{6507}Tylko my w Syrakuzach pozostaliśmy wolni,
{6538}{6558}na sycylijskiej ziemi.
{6592}{6656}Wolni, ale sami, |między dwoma narodami,
{6663}{6764}próbującymi się zniszczyć.
{6770}{6814}Tak, albo Kartagina zniszczy Rzym,
{6814}{6837}albo odwrotnie.
{6837}{6908}A Sycylia jest dla nich |istotnym pomostem,
{6909}{6993}który pozwoli im dotrzeć do wybrzeży wroga.
{6994}{7061}Jesteśmy w środku imadła,
{7067}{7127}ściskającego nas coraz mocniej.
{7190}{7248}Więc jaki będzie nasz los,
{7261}{7337}teraz, gdy Rzymianie zajmują |resztę Sycylii?
{7350}{7444}Rzym zawsze szanował niezależność Syrakuz.
{7446}{7545}Ponieważ fortyfikacje naszego miasta, |są nie do zdobycia.
{7553}{7649}Ale po raz pierwszy |Rzym zdobył przewagę na morzu.
{7665}{7744}Jego statki pokonały, |niezwyciężoną flotę Kartaginy.
{7748}{7840}A co, jeśli flota Rzymu |przybędzie do Syrakuz po dostawy?
{7845}{7888}Jak mamy się zachowywać?
{7895}{7947}Myślę, że powinniśmy ich przyjąć.
{7988}{8060}Możemy dać im tylko |przyjazne powitanie,
{8060}{8139}zgodnie z prawem gościnności,
{8139}{8252}Rzymianie jeszcze nic nie zrobili, |przeciwko nam.
{9034}{9107}- Wezwijmy Archimedesa. |- Jeśli będziemy czekać na niego...
{9122}{9189}powierzymy nasze nadzieje wiatrowi.
{9214}{9239}Nie można w ogóle czymś,
{9240}{9300}odciągnąć tego geniusza, |od jego rozrywek?
{9305}{9359}Byłoby błędem tak zrobić.
{9417}{9508}Te rozrywki, prowadzą  Archimedesa |do nowych wynalazków.
{9513}{9593}Clio, stajesz w obronie człowieka, |którego kocham.
{9593}{9675}Podczas, gdy omawiamy obowiązek |patriotyzmu, wobec Syrakuz.
{9678}{9746}A nie z jego wynalazków |korzysta nasze miasto?
{9750}{9818}Korzysta chwała jego imienia, |a nie nasze bezpieczeństwo.
{9825}{9867}To nie jest prawda.
{9870}{9955}Jego czas spędzony w samotności, |doprowadził do powstania nowych broni.
{10008}{10081}Zostaw go, w jego pustelni.
{10100}{10141}Tam, jest bardziej przydatny nam.
{10153}{10223}Ale potrzebuję go teraz, moje dziecko.
{10224}{10280}Właśnie teraz, mądra rada,
{10284}{10354}może być warta więcej, niż nowa broń.
{10366}{10426}Dobrze ojcze, porozmawiam z nim.
{10431}{10481}Na pewno uda mi się, |doprowadzić go do ciebie.
{10853}{10926}- Gdzie teraz jesteśmy? |- W pobliżu Syrakuz.
{10944}{10977}Nareszcie!
{11040}{11114}Zmęczył mnie objazd wokół Sycylii,
{11114}{11211}z tobą i tancerkami, jak żebrak.
{11244}{11332}Pokaż mi koniec tego spektaklu, |moja droga. Zamknijmy ten teatr.
{11342}{11446}Z wszystkim, co wiem o rzymskim arsenale,
{11449}{11537}i przy pomocy pięknej dziewczyny, jak ty.
{11539}{11602}Syrakuzy, są w moim zasięgu.
{11614}{11683}Nie pomogę w twoich ciemnych projektach, |Gorgio.
{11718}{11804}Wiem, że nigdy nie wykorzystałem |najlepszych okazji.
{11829}{11856}Słuchaj, Diano,
{11867}{11944}wyślemy dziewczyny do Rzymu, |ponieważ są one tak chętne.
{11949}{12024}Ale ty i ja, możemy zostać w Syrakuzach
{12035}{12099}i zdobyć bogactwo, siostrzyczko.
{12100}{12139}Nie nazywaj mnie siostrzyczką!
{12153}{12253}Więc jak mam się do ciebie zwracać? |Imperatorowo Arabii?
{12309}{12402}Nie poradzę, że ożeniłem się |z twoją owdowiałą matką.
{12402}{12493}Nie, to moja wina, za ciebie.
{12531}{12611}Posłuchaj ty, pamiętaj, że jestem osobą, |która karmiła cię.
{12625}{12658}A gdyby nie ja...
{12700}{12759}Gdyby nie dla mnie,
{12761}{12849}tańczyłabyś w zamian, |dla armii walczących na Sycylii.
{12859}{12926}Mogłabyś być teraz, |niewolnicą w Selinunte.
{12935}{12974}To byłoby korzystniejsze.
{12976}{13023}Gdzie idziesz?
{13028}{13091}Jest gorąco. Przyniosę trochę wody.
{13139}{13177}Co teraz Gorgio?
{13193}{13235}Uzupełniamy wodę.
{13255}{13351}Spójrzcie, jak hojni są bogowie na Sycylii.
{13352}{13439}Napełnijcie kosze, dziewczyny. |Nie można odmówić takiej ofercie.
{13440}{13535}Popatrzcie! Gruszki, jabłka, limonki, opuncja...
{13536}{13611}- Preferujesz jakieś? |- Nie. Jeśli owoc jest dojrzały.
{13612}{13667}- Jak dziewczyny. |- A jeśli jest niedojrzały?
{13668}{13700}- Wszystkie są smaczne. |- Ale trudniejsze do strawienia.
{13700}{13802}- Tylko, jeśli jesteś zachłanny. |- Na owoce? Czy dziewczyny?
{13803}{13829}Na urodę!
{13841}{13901}A gdybym poprosiła jabłko?
{13901}{13960}Cóż... ja ugryzę ciebie.
{14011}{14056}A gdyby limonkę?
{14056}{14099}Ciebie również, |pokroiłbym ze skórką na plasterki. Biegnij.
{14110}{14212}A gdybym była kolczastą rośliną z owocami?
{14257}{14286}Starałbym się nie pokłuć.
{14372}{14417}Dość tego! Kończcie zbiory.
{17604}{17675}Myślałem, że nimfy istnieją tylko w mitologii.
{17680}{17724}Spaliłeś moje ubranie!
{17798}{17829}Spalone?
{17910}{17966}- Gdzie ono było? |- Na tej skale.
{18857}{18909}Eureka! Tu jest błąd.
{18913}{19016}Ogniskiem tej paraboli nie było miejsce, |o którym myślałem.
{19020}{19070}To znacznie, znacznie dalej.
{19102}{19172}Zawsze mówiłem, |że nie jesteś dobry w liczeniu.
{19176}{19204}Co to jest?
{19208}{19255}To, ...wszystko zmienia,
{19257}{19345}ponieważ celem tej paraboli przewiduję...
{19347}{19401}Widzisz, co to oznacza?
{19404}{19453}Przeniesienie w nieskończoność.
{19561}{19666}Rozumiesz? Wszystkie |moje odległości są błędne.
{19668}{19763}- Ale się udało. Spójrz. |- Jesteś szalonym magikiem.
{19770}{19815}Dlaczego spaliłeś moją sukienkę?
{19816}{19887}To wspaniałe. To jest piękne.
{19938}{19992}Jesteś moim udanym eksperymentem.
{19997}{20080}Wystarczyło porozmawiać. |Musisz zastąpić moją spaloną suknię.
{20088}{20153}Twoja sukienka weszła |do historii świata.
{20154}{20239}Kto odda mi ją? Historia? |Spaliłeś ją!
{20244}{20277}To było słońce.
{20277}{20349}Nie, słońce ogrzewa a nie pali.
{20361}{20376}Tak...
{20389}{20473}Ale jeśli przechodzi |przez te lustra...
{20478}{20511}Spójrz.
{20535}{20575}Widzę tylko siebie.
{20602}{20641}Masz rację.
{20860}{20902}Jest twoja.
{20909}{20965}W zamian za sukienkę. |Wszystko w porządku?
{20969}{21007}To jest piękne.
{21014}{21073}Co za cenne hafty.
{21394}{21439}Jakie głupie te twarze.
{21462}{21534}Nie możesz być brzydka, |nawet jeśli próbujesz.
{21603}{21705}Obcy, wiesz jakich słów |oczekuje kobieta.
{21750}{21819}Co robisz poza paleniem ubrań?
{21850}{21883}Myślę.
{21950}{22014}Wydaje się, |że masz dużo wolnego czasu.
{22029}{22076}- Jesteś z Syrakuz? |- Tak.
{22078}{22148}- A jak masz na imię? |- Archimedes. Jakie jest twoje?
{22152}{22172}Diana.
{22175}{22247}To rzymska nazwa bogini Artemidy.
{22254}{22325}- Czy jesteś Rzymianką? |- Nie, jestem z Selinunte.
{22328}{22376}Moje prawdziwe imię to Artemis,
{22379}{22461}ale mój przyrodni brat, preferuje Dianę.
{22490}{22516}Dlaczego?
{22519}{22611}Ponieważ mamy występować dla Rzymian. |Jestem tancerką.
{22660}{22742}A twój brat jest w pobliżu?
{22770}{22832}Gorgio opuścił Fenicję z ojcem.
{22835}{22927}Chciał iść do Rzymu. |Miał bardzo ambitne pomysły.
{22932}{22978}Ale wrócił...
{22994}{23058}nic nie osiągając.
{23058}{23107}Wtedy jego ojciec zmarł,
{23110}{23184}moja matka została zabita |przez Kartagińczyków w Selinunte.
{23187}{23261}więc wszystko, co mogłam zrobić, |to przyłączyć się do Gorgia.
{23360}{23407}To dziwne.
{23410}{23497}Nigdy nikomu nie mówiłam |o tym wcześniej.
{23500}{23593}Musiałaś bardzo cierpieć. Ile masz lat?
{23612}{23637}Dwadzieścia.
{23662}{23759}Postaraj się zapomnieć, |o tym co spotkało cię w życiu.
{23760}{23857}Artemis jest boginią blasku księżyca...
{23908}{23958}i kojącej rosy.
{24047}{24074}Diana!
{24100}{24155}- Muszę iść. |- Nie, zaczekaj.
{24159}{24210}Nie, bo będzie się złościł.
{24366}{24409}Kiedy cię zobaczę?
{24447}{24511}Pewnego dnia znów się spotkamy.
{24605}{24651}Ona jest bardzo piękna.
{24665}{24734}Ona spala więcej, |niż słońce z moich luster.
{24737}{24780}To już miłość?
{24790}{24838}Rozumiem. |Będzie trwać tydzień.
{24843}{24908}Nie przestraszę się, Tiresiasie.
{25067}{25118}To dzień cudów.
{25135}{25223}- Cieszę się, twoim przybyciem. |- Zostałeś jaskiniowcem.
{25224}{25300}Musisz to zostawić, |w Syrakuzach chcą cię widzieć.
{25310}{25365}Jestem blisko wielkiego odkrycia, Clio
{25375}{25489}Jedno z dawnych marzeń człowieka, |ma się stać rzeczywistością.
{25498}{25562}Chwilami twój geniusz mnie przeraża, |Archimedesie.
{25575}{25657}Dlaczego? Nie jestem bogiem z zaświatów.
{25683}{25726}Ale twoja obsesja wynalazków,
{25729}{25788}utrzymuje cię z dala, ode mnie.
{25804}{25832}Masz rację.
{25846}{25921}Zakochani, widzą zagrożenie we wszystkim.
{25933}{26003}Dlaczego? Czy istnieje obecnie |jakieś niebezpieczeństwo?
{26018}{26046}Nie, nie ma.
{26085}{26172}A ty mylisz się, podejrzewając |coś z niczego.
{26317}{26374}Jestem taka, bo boję się |zmiany nastrojów,
{26378}{26430}jak chmury przed słońcem.
{26443}{26514}One zawsze przynoszą sztorm.
{26612}{26689}Mój ojciec czeka. |Chce z tobą porozmawiać.
{26709}{26766}Też bardzo się zmienił.
{26766}{26838}To życie, tak zmienia nasz sposób myślenia
{26839}{26878}i uczucia.
{26903}{26919}Nasze też?
{26947}{26997}Twoje uczucia się zmieniły?
{27008}{27064}Nie, nie do ciebie.
{27119}{27181}Będziemy czuć się bezpieczniej |w Syrakuzach,
{27184}{27225}niż w tej samotni.
{27227}{27253}Poczekaj.
{28818}{28860}W imieniu Rzymu,
{28860}{28919}dziękuję za wasze zaproszenie do Syraku...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin