{4}{45}Poprzednio w "Alphas"... {62}{74}Gary? {76}{146}Gary ma kłopoty.|Potrzebuje nas. {151}{215}- Przyjechała.|- Dla Gary'ego, nie dla ciebie. {218}{266}- Co między wami zaszło?|- Obudziłam się. {268}{328}Tak nazywasz sterowanie|wszystkimi dookoła? {333}{433}Muszę kierować programem.|Ja decyduję, co robimy z Alphami. {436}{510}Ja zatwierdzam zadania|i zero wtršcania się. {515}{589}- Znalelimy z Garym co poważnego.|- To z wojny secesyjnej. {592}{697}No i jest jeszcze Stanton Parish.|Bóg jeden wie, co planuje. {702}{752}Do roboty. {2673}{2723}Witam, doktorze Westman. {2797}{2843}Jay? {2850}{2953}.:: GrupaHatak.pl ::. {3289}{3359}Tłumaczenie:|dzidek9216 {3371}{3421}Korekta:|Igloo666 {3426}{3558}ALPHAS 2x2 The Quick and the Dead|Szybki i martwy {4783}{4869}- Co jest?|- Nic. {4951}{5006}Tylko... {5008}{5087}Twój tato wrócił. {5092}{5212}Chyba nie tak miałem|się tobš opiekować. {5217}{5250}Nie wiem. {5277}{5337}Dorastał w latach 60. {5341}{5456}Dani, jeli mu powiemy,|zrobi się dziwnie. {5473}{5536}No i jest też Nina. {5586}{5689}Zero gadania o byłych w łóżku. {5735}{5787}Podoba mi się to. {5823}{5898}I nie chcę, by co się zmieniało. {5970}{6085}To mu nie powiemy. {6183}{6221}Dzień dobry, doktorze. {6224}{6315}Nie, to moje żarcie!|Nikt inny jej używa! {6317}{6406}Gdzie jest mój pudding?!|Taka jest zasada, nie wykręcaj się. {6439}{6516}- Odejd ode mnie!|- Spokojnie, partnerze. {6545}{6617}Nie wolno popychać ludzi.|Co się stało? {6619}{6665}Sprowokowali mnie!|Pokażę panu! {6667}{6746}Gdzie jest mój pudding?|Jeszcze się nie przeterminował! {6758}{6797}To nie moje! {6801}{6881}Może nie wiedział,|jak ważna jest twoja półka. {6883}{6931}Nie muszę nic wyjaniać. {6933}{6991}- Było tam moje imię.|- Przyczepimy je z powrotem. {6993}{7024}Nie! {7027}{7084}Bo choć to tylko pudding,|to wcišż kradzież. {7087}{7154}Powinien ić do więzienia.|Bill, aresztuj go. {7159}{7226}- Nie prowokuj mnie!|- Nie dotykaj go. {7231}{7264}W porzšdku? {7377}{7478}Doktorze Rosen!|Trzaskam drzwiami. {7576}{7672}- Odkurzyła już te roztocza?|- Dopiero tam myłam. {7674}{7777}To naskórek.|Nie mam pojęcia czyj. {7782}{7854}Naprawdę okropne rzeczy|były na telefonie. {7856}{7955}- Przenikały mnie.|- W końcu przywykniesz. {8022}{8043}Jest już? {8046}{8127}Nina nie jest specjalnie punktualna. {8135}{8180}Będzie dziwnie, nie? {8183}{8302}- Będziecie razem pracować.|- Nie, między nami luz. {8305}{8331}Serio? {8334}{8434}Bo renice ci się rozszerzyły|i masz podniesione tętno. {8437}{8482}Cieszę się, że wróciła. {8521}{8619}Na pewno cieszysz się|z papierkowej roboty. {8628}{8732}Fajnie było wpisać|"szpital psychiatryczny" {8734}{8818}w polu "poprzedni adres". {8830}{8923}- Mamy kilka nowych twarzy.|- To głównie analitycy. {8926}{8971}Wesprš zespół. {8974}{9048}Innymi słowy,|będš mieć mnie na oku. {9050}{9122}Jeste przestępcš|z psychiatryka. {9139}{9187}Dużo się naprosiłem,|żeby ciebie wycišgnšć. {9189}{9288}Nie udawajmy, że był to|akt życzliwoci, Nathan. {9290}{9355}- Potrzebujesz mnie.|- Nie jestem twoim wrogiem. {9357}{9448}Jeli chcesz co osišgnšć,|musimy zrobić to razem. {9451}{9501}Niech ci będzie. {9513}{9583}Może powiesz mi co o tym. {9698}{9760}Wypadek TNK America. {9777}{9832}Pocišg towarowy|wybuchł koło Jersey City. {9834}{9909}Niszczšc 9 ton węgla|z dużš zawartociš siarki, {9911}{9974}13 ton zakonserwowanej tarcicy {9976}{10029}oraz 30 wagonów|miedzianego drutu {10031}{10081}i komunalnych|urzšdzeń elektrycznych. {10084}{10182}Opóni to prace na Con Ed|o szeć miesięcy. {10187}{10276}- Co ci chodzi po głowie?|- Z każdej straty kto korzysta. {10278}{10367}Zastanawiam się,|kto by na tym skorzystał. {10372}{10460}- FBI kogo podejrzewa?|- To był wypadek. {10470}{10563}Widziałem wstępny raport.|Nic nie wskazuje na zamach. {10566}{10671}Włanie tak działa Stanton Parish.|W cieniach. {10676}{10743}I jego częstym podpisem|jest brak podpisu. {10748}{10793}O to chodzi? {10796}{10897}O twojš dwustuletniš|Alphę-straszydło? {10909}{10971}Popierasz rozlew krwi i wojnę. {10973}{11043}Nie możemy jej powstrzymać.|Jest nieuchronna. {11045}{11100}Wybacz, że spróbuję. {11148}{11263}Chciałbym, aby był urojeniem,|jak sugerujesz. {11268}{11395}Ale on naprawdę istnieje|i jest niezwykle niebezpieczny. {11412}{11477}Mamy sprawę. {11482}{11606}Napać i porwanie.|Wszystko strasznie dziwne. {11611}{11669}- Dobrze, że wróciłe.|- Mogę to zobaczyć? {11671}{11760}Niech się pan ulokuje,|a my z Hicksem się tym zajmiemy. {11762}{11863}Już się ulokowałem.|Mogę to zobaczyć? {12086}{12165}Stanšł tu i tu. {12246}{12285}A potem tutaj. {12287}{12306}Dobra. {12311}{12414}wiadkowie nie widzieli napastnika.|Co z Garywizorem? {12417}{12491}Jem pudding o 14:30.|Ale nie mogę, bo mi go ukradli. {12493}{12525}Musisz nam pomóc. {12537}{12620}Wiem.|Znalazłem smugę. {12628}{12728}Szukamy kogo niewyranego.|I, Bill, to żaden Garywizor. {12731}{12805}To percepcja elektromagnetyczna. {12815}{12831}Tutaj. {12853}{12935}- Jak dokładna jest tama?|- Cztery klatki na sekundę. {12937}{12980}Powinni kupić nowe. {12985}{13026}Bill, ten goć porusza się {13028}{13090}10 razy szybciej|niż normalny człowiek. {13093}{13150}Cały czas cišgnšc|dorosłego mężczyznę. {13153}{13220}Musi spalać z 10 000|kalorii na godzinę. {13222}{13318}Mój pudding miał kalorie.|Już go nie spróbuję. {13328}{13349}Chwila. {13354}{13436}Znalazłem tę samš smugę.|Skrzyżowanie Broadwayu i 9. {13438}{13534}Przechodzi przez ulicę.|Nie idzie po pasach. {13536}{13563}To lekkomylne. {13565}{13625}To pięć przecznic|od miejsca porwania. {13630}{13680}- Daj mi Rachel.|- Dobrze. {13752}{13865}Rachel, szukamy Alphy z niezwykle|przypieszonym metabolizmem, {13867}{13937}więc jego ciało|dosłownie sam się zżera. {13942}{14030}- Aha.|- Powinna szukać zapachu. {14037}{14102}Niewieży oddech|albo zgniłe mięso. {14105}{14205}Więc wytwarzał ketony?|Mógł pan tak od razu. {14260}{14330}Czuję ser i makaron, {14332}{14457}kwane wino|i liliowe perfumy. {14493}{14534}Nowa dziewczyna? {14536}{14594}Przez przypadek|kupiłem złe mydło. {14596}{14632}Poważnie? {14644}{14740}- To zdecydowanie złe mydło.|- Tędy, chłopaki. {14778}{14829}Ten zapach prowadzi tu. {14833}{14877}Kurde, ale wali.|Czujesz? {14879}{15011}Doktorze, to mierdzi jak ryby|albo jak z jakiej fabryki. {15016}{15083}- Trzeba wezwać oddział.|- Bill, to porwanie. {15085}{15150}Nie mamy czasu,|żeby na nich czekać. {15157}{15258}- Każda sekunda się liczy.|- Zgubiłam ten zapach. {15263}{15296}Czuję tylko ryby. {15301}{15363}Poradzimy sobie.|Cofnij się. {15442}{15490}Zobacz. {15493}{15553}Jest przetarte.|Kto to ruszał. {15558}{15598}- Spójrz.|- Nie dotykaj. {15603}{15653}Nie chcesz zostawić tu odcisków. {15656}{15728}No to plan "B". {15730}{15804}Zrób to swoje co|i to wyrwij. {15807}{15831}Patrz. {15836}{15912}Najpierw pomyl,|a nie na siłę. {15946}{15991}Nic ci nie jest? {16111}{16190}Odciski ze rubokręta|należš do Elia Aquino. {16193}{16267}Aresztowany przed laty|za kradzież aut w Queens. {16270}{16346}Przez cztery przecznice|gonił go policyjny motor. {16351}{16406}Biegł z prędkociš 70 km/h. {16409}{16469}Dlatego zainteresował|Departament Obrony, {16471}{16562}który pominšł konstytucyjne|niuanse dalszego procesu {16565}{16608}i skierował go|do Siódemki. {16610}{16665}Zwiał, gdy ludzie Scipio|otworzyli te drzwi. {16668}{16718}To dobrze.|To było złe miejsce. {16720}{16792}Wysłali kartotekę Eliasa.|Powinna być w skrzynce. {16795}{16874}- Mylałem, że wzięła urlop.|- Widziałam już trupy wczeniej. {16876}{16970}- Nie...|- Rachel sama może decydować. {17030}{17118}- Gary, otworzysz skrzynkę?|- Nom. {17138}{17193}Tak jak podejrzewałem. {17195}{17289}Eli ma powiększone|jšdro nadskrzyżowaniowe. {17291}{17363}To obszar mózgu|kontrolujšcy nasz rytm dobowy. {17365}{17468}Wyjania jego szybkoć.|Ale ma wysokš cenę. {17471}{17545}Gary, wróć do zdjęcia...|Tak, do tego. {17550}{17617}To Eli, kiedy go aresztowano|dwa lata temu. {17619}{17665}I powinno być drugie. {17691}{17773}A to z kroniki w liceum. {17775}{17816}- Cztery lata temu.|- Cztery? {17818}{17854}Czyli miałby 22. {17857}{17936}- Ale wyglšda dużo starzej.|- Bo jest, Reachel. {17941}{17991}Starzeje się wykładniczo. {17993}{18082}To choroba podobna do progerii,|ale znacznie ostrzejsza. {18085}{18157}Starzenie się nie robi|z ciebie zabójcy. {18159}{18207}Postanowił zabić rubokrętem|przed mierciš? {18209}{18269}- Nie był agresywny.|- Z tego, co wiemy. {18279}{18365}Gary, poszukaj podobnych|zbrodni od czasu ucieczki. {18368}{18437}Bill, powinnimy|sprowadzić paniš... {18439}{18497}Robi się.|Każę wezwać żonę ofiary. {18499}{18559}Sprawdzę, czy ma powišzania z Eliasem. {18562}{18636}Rachel i Hicks mogš sprawdzić|zgłoszenia o incydentach. {18638}{18691}Jedziemy z koksem. {18962}{19056}- Hej, jak leci?|- Ominęło mnie co ciekawego? {19077}{19159}Nie, zwykłe dziwactwa. {19171}{19231}Dobrze, że zaspałem. {19264}{19319}Nie! Nawet o tym nie myl! {19334}{19386}- Rzšdowy cymbał.|- Gary, wrzuć na luz. {19389}{19473}Nie, on jest cymbałem.|Dobrze. Teraz się mnie boi. {19475}{19509}Czeć, Nina. {19514}{19581}Spóniła się.|Zaczynamy o 9:00. {19585}{19626}Jak miło wrócić. {19633}{19703}Nie znalazłem nikogo,|kto był zabity rubokrętem. {19705}{19775}Ale znalazłem kilku|zabitych kluczami do rur. {19777}{19832}rubokręt nie jest ważny, Gary. {19837}{19902}Eli jest szybki.|Szukaj szybkoci. {19904}{20012}Czemu nie mówiłe od razu?|Hicks, odpowiadaj na SMS-y. {20015}{20041}Masz szeć SMS-ów. {20043}{20127}Kiedy kto ci go wysyła,|powiniene odpowiedzieć... {20130}{20233}- Poradzę sobie. Dzięki.|- Nigdy nie odpisuje. {20238}{20307}Co jadałe na niadanie?|Miałe co dobrego. {20310}{20355}"Poranek był pyszny". {2035...
izebel