[21][40]/Poprzednio w NCIS... [45][68]- Nie ucałujesz ojca?|- Co ty tu robisz? [68][96]Arash Kazmi jest nowym|rówienikiem Eli z VEVAKu. [96][107]Irański wywiad. [129][140]Abba! [151][161]Abba! [169][204]Moja żona nie żyje, Gibbs. [204][225]- Gdzie jest Ziva David?|- A pan to...? [226][244]Ilan Bodnar.|Zastępca dyrektora Mosadu. [244][259]Znam Ilana od dziecka. [260][284]Zawsze chciał być synem Eli, [284][303]częciš mojej rodziny,|którš on nie jest. [306][327]Okłamalicie mnie|co do prawdziwego powodu wizyty Eli. [328][364]Oszukał was ten pies Kazmi|i uwierzylicie w mrzonki [364][379]o pokoju między naszymi państwami. [382][394]Niedługo będę w domu. [442][487]- Mówi ci co słowo "virtue"?|- Po hebrajsku znaczy "tohar". [487][507]- Zwišzek?|- Drugie imię mężczyzny. [507][518]- Czyje?|- Ilana Bodnara. [519][526]Bodnar zniknšł. [526][544]Jego pokój w hotelu|został wyczyszczony. [544][555]Może być wszędzie. [719][737]Noah, wróciłam. [741][761]Pójdziesz dzisiaj spać póno? [791][803]Lot był okropny. [816][835]Spałam trzy minuty. [842][868]Facet obok mnie|chrapał z otwartymi ustami. [875][903]Zaziębiony niedwied grizzly|zachowywałby się ciszej. [904][956]Skoro o tym mowa,|jesieniš pewnie polecę pracować na Alaskę. [1000][1010]Kochanie? [1081][1091]Noah? [1272][1282]Noah?! [1434][1461]Kimkolwiek jeste,|dzwonię na policję. [1462][1484]/Proszę okrelić|/charakter potrzebnej pomocy. [1494][1502]Callie. [1515][1525]Ben... [1539][1561]Co ty...?|Gdzie jest Noah? [1561][1582]Widziałem rano otwarte tylne drzwi. [1582][1604]Kilka razy dzwoniłem do Noaha,|żeby je zamknšł. [1604][1620]Kiedy się nie odezwał,|postanowiłem... [1620][1645]Ben.|Gdzie jest mój mšż? [1646][1663]Szukałem wszędzie, Callie. [1670][1677]Zniknšł. [1677][1695]facebook.com/ncis.polska|{y:u}przedstawia: [1695][1735]{y:u}{C:$abcdef}Navy NCIS: Naval Criminal Investigative Service|10x20 "Chasing Ghosts" [1760][1804]{y:u}{C:$abcdef}Agenci NCIS|10x20 "Polowanie na duchy" [1829][1850]{y:u}{C:$fedcba}Tłumaczenie:|Blackadder [2077][2087]Przestaniesz? [2098][2129]- Jest 08.05.|- Umiem posługiwać się zegarkiem. [2129][2160]- Wiesz, że Ziva się spónia.|- O pięć minut. [2166][2178]Co się więci. [2183][2210]Zauważyłe, że przez ostatnie dni|nie jest sobš? [2210][2226]Nie jest sobš?|A to dobre. [2227][2256]Zastanów się.|Wydzwania do Szmula o każdej porze. [2257][2292]Kiedy wczoraj wróciła z lunchu,|mierdziała tajskim żarciem i piwem. [2293][2321]- Wzięła na wynos.|- Ziva nie znosi tajskiego żarcia. [2322][2353]I pije w pracy tak często,|jak łapie moje odniesienia filmowe. [2353][2374]Otwórz oczy, McHelen Keller.|Co się dzieje. [2374][2397]Jeste wcibski.|Nic na to nie poradzisz. [2397][2412]To się nazywa|być dobrym obywatelem. [2413][2430]To jest prawie przeladowanie. [2430][2452]- Co dalej, założysz jej podsłuch?|- Może. [2453][2472]- Zostawmy to na potem.|- Tony, przestań. [2473][2523]Proszę, przestań i na miłoć boskš|odłóż długopis, bo cię nim zadgam. [2541][2561]Przepraszam.|Słuchaj... [2572][2603]Obaj wiemy,|że ostatnio myli o Eli, [2603][2618]a jego zabójca|jest na wolnoci. [2618][2648]Bodnar?|To sprawa CIA. [2648][2676]Mylisz, że Ziva cigałaby go|na własnš rękę? [2676][2701]Tajski stek włanie przyszedł. [2718][2738]Ziva, jak się masz? [2738][2767]- Jak mnie nazwałe?|- Nijak. [2773][2805]- Gdzie była?|- Musiałam załatwić parę spraw. [2812][2822]Podzielisz się? [2827][2860]Nie ma na to czasu.|Jazda, panienki. [2860][2881]Zaginšł mšż oficer marynarki. [2885][2894]Jazda. [2900][2913]Pozwól na słówko, Gibbs. [2958][2980]- Dwa razy dzwonili z DBK.|- Ziva? [2980][2997]Chodzš słuchy,|że węszy. [2997][3023]- Domylam się, dlaczego.|- Nie tylko ona. [3024][3035]Ty też się rozglšdasz. [3035][3070]Jeszcze nie, ale jeli to zrobię,|dowiesz się pierwszy. [3092][3102]Zespół czeka. [3180][3197]Mšż nazywa się Noah Daniels,|37 lat. [3197][3217]Porednik w handlu nieruchomociami|w hrabstwie Fairfax. [3218][3250]- lady włamania?|- Policja nic nie zauważyła. [3251][3277]Jego portfel, zegarek i komórkę|znaleziono w domu. [3277][3289]Żona? [3289][3310]Rezerwistka marynarki|kapitan Callie Daniels. [3310][3336]Sanitariusze sprawdzajš,|czy nie doznała szoku. [3340][3358]Daj mi znać,|gdy skończš. [3397][3416]Zbadanie wszystkiego|trochę potrwa. [3417][3434]Jeden wielki bajzel. [3444][3457]Bronił się. [3470][3510]lady krwi prowadzš przez kuchnię.|Zaraz tam pójdę. [3515][3526]Mamy co na terenie? [3526][3550]Na razie nic,|ale policja wcišż szuka. [3593][3612]Wyglšdajš na szczęliwš parę. [3639][3662]Proszę opisać ten samochód. [3663][3692]Starszy model, jasny sedan,|może chevrolet. [3696][3737]Przyciemniane szyby.|Zauważyłem go przed domem Noaha ok. 02.00. [3737][3752]Widział pan kierowcę?|Rejestrację? [3752][3765]Nie.|Było za ciemno. [3766][3776]Co było potem? [3777][3799]Próbowałem zasnšć, [3800][3833]usłyszałem trzanięcie drzwiami,|zobaczyłem odjeżdżajšcy samochód. [3834][3868]Gdy zauważyłem rano otwarte drzwi u Noaha,|miałem złe przeczucie. [3868][3879]Biedna Callie. [3886][3897]Wyraz jej twarzy. [3922][3953]Pani kapitan Daniels.|Jestem agenta David z NCIS. [3953][3994]Może pani z nami rozmawiać,|jeli to w porzšdku. [4050][4067]To się dzieje naprawdę? [4106][4129]Proszę powiedzieć,|że to nie jest naprawdę. [4146][4175]lad krwi urywa się|przy drzwiach. [4175][4195]Reszta kuchni|zdaje się być nietknięta. [4196][4227]Brak ladów walki,|nigdzie indziej nie ma krwi. [4245][4255]Chwileczkę. [4323][4333]Otworzyć? [4349][4362]Uznam to za "tak". [4380][4390]Co, McGee? [4438][4448]Gdzie reszta niego? [4563][4590]Wyglšda, że odcięto go|przy cięgnie zginacza długiego. [4590][4605]Krwawienie musiało być intensywne. [4606][4633]Przy czym takim potrzeba|natychmiastowej pomocy lekarskiej. [4634][4669]Pobrałem próbkę tkanki.|Abby jš bada. [4669][4690]Bardzo dobrze, panie Palmer. [4690][4720]To jest wietne.|Siedzimy razem i pracujemy. [4720][4750]Pan robi tam swoje,|ja tutaj robię swoje. [4751][4775]Jestemy najlepszš|dwuosobowš drużynš. [4780][4797]Chce pan przybić pištkę? [4809][4826]Jest pan zajęty. [4833][4889]Po wielkoci i kształcie koniuszka sšdzę,|że jest z 3. lub 4. palca. [4890][4904]Vena amoris. [4912][4942]- Miałem na myli palec serdeczny.|- Tak jak ja. [4943][4998]Rzymianie uważali, że obršczkę należy nosić|na 4. palcu lewej dłoni. [5005][5044]Żyła w tym palcu|biegnie do serca. [5049][5091]Vena amoris.|Dosłownie "żyła miłoci". [5102][5158]- Więc może żona...|- Zostawmy to agentowi Gibbsowi i innym. [5159][5186]Ja zajmuję się|profilem psychologicznym. [5186][5229]Skompletowanie wszystkiego|zajęło mi większoć poranka. [5230][5284]Niech pan nie kończy.|Posprzštam i zaraz dołšczę do pana. [5284][5309]Nie, nie.|Nie trzeba. [5310][5360]Potrzebuję ciszy i spokoju,|a ta praca pana przerasta. [5438][5464]Zostawię pana z tym. [5543][5563]Cofam to.|To nie jest w porzšdku. [5563][5613]Doceniam pańskš okazjonalnš pomoc,|ale to za mało. [5613][5638]Chcę się wznieć na wyżyny|mojej kariery. [5638][5676]Nie pozwolę, żeby mnie pan zbywał,|bo co mnie przerasta? [5676][5704]Wcale tak nie jest.|Chcę i mogę pomóc. [5705][5736]Chcę, żeby mnie pan nauczył... tego. [5750][5760]Skończył pan? [5770][5780]Chyba tak. [5789][5805]Niech pan wemie stołek. [5846][5869]Ludzkie życie|waży się na szali. [5869][5882]Musimy się spieszyć. [5936][5961]List gończy za Noahem Danielsem|w sedanie wystawiony. [5961][5976]- Masz co?|- Na razie nie. [5976][5997]Policja stanowa i lokalna|sš w pogotowiu. [5997][6024]Przeszukuję nagrania|z kamer ulicznych w Fairfax. [6025][6058]Oby to nie przerodziło się w zabawę|z odršbanymi częciami ciała. [6058][6079]Palec tu, ręka tam. [6079][6102]Znajdujesz głowę|i musisz poskładać mięsnš układankę... [6102][6114]Noah Daniels. [6128][6170]Urodzony w Schenectady,|jedyne dziecko Marthy i Samuela Danielsów. [6170][6195]Oboje nie żyjš.|Porednik w handlu nieruchomociami. [6195][6215]- Zatarg z prawem?|- Ma czystš kartotekę. [6220][6245]Jedynie mandat za nieprzepisowe|przejcie przez jezdnię. [6246][6254]Problemy finansowe? [6254][6293]Sprawdzam dane banku w jego stanie,|ale wszystko wyglšda dobrze. [6293][6322]Zdolnoć kredytowa wynosi 810.|Spłaca hipotekę w terminie. [6322][6343]DiNozzo, opowiedz|o Callie Daniels. [6344][6360]Też nie ma długów. [6364][6404]Zacišgnęła się w 2005,|odbyła dwie tury, potem przeszła do rezerwy. [6407][6441]Jej oddział pracuje nad tajnš sprawš,|dlatego nie mam dostępu. [6442][6469]Dowódca potwierdził jej pobyt w San Diego|w ostatnich trzech dniach. [6470][6486]Nie majš dzieci,|sš małżeństwem od 10 lat. [6486][6511]Wystarczajšco długo,|żeby zaczęli się nienawidzić. [6536][6552]Szefie, stawiam na żonę. [6567][6579]Chyba co mam. [6609][6642]Nagranie z kamery drogowej,|8 przecznic od domu Danielsów. [6661][6690]To on.|Przerażone spojrzenie porwanego. [6691][6714]- Kiedy to było?|- O 02.15. [6715][6742]Zaraz po tym, jak sšsiad|widział odjeżdżajšcy samochód. [6753][6764]Trzymaj się tego. [6764][6783]Skontaktujcie się z mieszkańcami|na tamtym obszarze. [6784][6811]Sprawdcie, czy kto widział ten samochód|w ostatnich 8 godzinach. [6846][6876]Najwyższy czas, Gibbs.|Musimy w to wskoczyć. [6876][6913]Dziejš się dziwne dziwy.|Merkury jest w ruchu wstecznym. [6925][6954]Kto wie, jaki chaos|nastanie po zachodzie słońca. [6955][6971]Zatem raz-dwa.|Tutaj. [6992][7033]Wcišż zbieram wszystko do kupy|i na razie wiemy tyle. [7034][7064]Ponieważ do większoci zniszczeń|doszło w pokoju, [7064][7119]jest jasne, że porywacz Noaha Danielsa|nie włamał się do domu. [7129][7144]To blat kuchenny, Gibbs. [7149][7169]Nie ma dowodów na pogoń. [7175][7192]Znał tę osobę.|Rozmawiała z nim. [7192][7244]Po ladzie krwi na kanapie sta...
loko_rav