American Dad - S01E16 - Not Particularly Desperate Housewife.txt

(18 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{347}{442}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{443}{561}Tłumaczenie JediAdam. Pare poprawek by Sjrv
{641}{812}American Dad!|Not Particularly Desperate Housewives.
{814}{861}Francine jest 17:58.
{863}{897}Ostrzeżenie, 2 minuty do obiadu.
{899}{973}Tato, nie możesz traktować mamy jak....
{975}{1012}Przepraszam Hayley,|palec mi się omsknšł.
{1014}{1078}Powiedziałam, że nie możesz...
{1080}{1168}To dziwne. Chyba to będzie musiało poczekać,|aż nie będę miał tego w ręce.
{1170}{1256}W porzšdku. Ucisz mój głos,|ale nie ucisz moich myli.
{1258}{1307}Tajemny pamiętnik.|Daj zobaczyć.
{1309}{1341}Hej, to jest prywatne.
{1343}{1420}Była jedna sławna żydówka,|która miała pamiętnik.
{1422}{1463}To... skończyło się strasznie.
{1465}{1521}Ale koniec rozmowy o Fran Dresher.
{1523}{1585}Mylelicie, że robię żart o holokaucie.
{1587}{1635}Wstydcie się!
{1637}{1726}Cholera Roger, mówiłem ci milion razy.|Nie ma palenia w domu.
{1728}{1780}A ja ci mówiłem, że sš mentolowe.
{1782}{1831}Sš zdrowsze niż jabłko.
{1833}{1882}Obiad został podany.
{1884}{1914}Co to jest do cholery?!
{1916}{1935}To jest lasagna.
{1937}{1963}Lasagne jest w czwartki.
{1965}{2009}W wtorki jest co innego.
{2011}{2050}Stracilimy dwa dni?
{2052}{2131}Czy mój eksperyment się powiódł?
{2133}{2193}Nie, chciałam spróbować czego innego.
{2195}{2266}Nie będziemy jeć czwartkowego|obiadu we wtorek.
{2268}{2403}Ten posiłek jest odwołany!
{2427}{2457}Wyrzuciła lasagne?
{2459}{2553}Nie, będę tylko musiała znaleć sposób,|żeby smakowała jak nowa w czwartek.
{2555}{2632}A dzi jest roda resztek, więc muszę|przygotować pieczen tak,
{2634}{2710}żeby smakowała jakbym|zrobiła to wczoraj.
{2712}{2825}Jeli będę to cišgnęła to|nie dotrwam do pištku.
{2827}{2854}Linda, spójrz!
{2856}{2971}To "Biedronki".
{3101}{3221}Jak na gospodynie, one majš wszystko.
{3223}{3314}/Fascynujšce życie i wolny chód.
{3316}{3355}Ach, to snobki, Francine.
{3357}{3495}Dziewczyna musiałaby być bardzo|zdesperowana, żeby rozmawiać z...
{3497}{3549}Pamiętasz mnie?
{3551}{3677}Jakbym chciała zerwać z was skórę,|nałożyć jš i być wami.
{3679}{3715}To znaczy...|Czeć.
{3717}{3771}Ach, Francine.
{3773}{3834}Nie mam czasu na wymylenie wymówki,|aby z tobš nie rozmawiać.
{3836}{3950}Ja i "Biedronki" kupujemy zapasy|na wieczornš dobroczynnš aukcję sztuki.
{3952}{3999}To jest nazwa galerii.
{4001}{4051}Nie, boo.
{4053}{4127}Och proszę. Czy ty w ogóle wiesz|co to jest wystawa sztuki?
{4129}{4442}Żeby być w porzadku, Casey, galerie sš bardzo|reklamowe, dla tych, którzy oszczędzajš.
{4455}{4505}Hej Linda, chcesz ić na tę aukcję?
{4507}{4567}Nie możemy. To nasz wieczór puzzli.
{4569}{4630}Jestemy tak blisko skończenia mostu.
{4632}{4684}Nie byłoby zabawnie trochę urozmaicić wieczór?
{4686}{4790}Masz rację, zróbmy resztę puzzli|bez patrzenia na pudełko!
{4792}{4907}Zrobimy to na lepo!
{5110}{5239}Proszę ić dalej, nie ma co oglšdać.|Tylko kobieta została zgnieciona przez wózki.
{5241}{5284}Och, a może to jest co do zobaczenia?
{5286}{5317}Co zrobimy z psem?
{5319}{5353}Oddamy go za podwyżkę?
{5355}{5408}Za dużo roboty papierkowej.
{5410}{5434}Nie, stójcie!
{5436}{5498}Ja wezmę tego psa martwej kobiety.
{5500}{5653}W końcu mam kogo, z kim|mogę grać w frisby.
{5655}{5747}Dobry piesek.
{5823}{5876}Pamiętnik Hayley jest przepyszny.
{5878}{5901}Posłuchaj tego.
{5903}{5963}Byłam tak zajęta studiowaniem|teorii feminizmu,
{5965}{6048}nie przestałam zadawać|najważniejszego pytania.
{6050}{6099}Czy jestem wystarczajšco|ładna dla mężczyzny?
{6101}{6173}Ona ma uczucia.
{6175}{6194}Co wy robicie?
{6196}{6231}Hayley, dobrze, że jeste.
{6233}{6273}Złapałem Stevea na goršcym uczynku.
{6275}{6426}Staram się ciebie poznać, czy to co złego,|że chce poznać mojš siostrę?
{6428}{6483}I czy to co złego, że czytam,|jak daje niezłš jazdę
{6485}{6563}trenerowi Schwarzowi na parkingu Taco King.
{6659}{6684}Wypuć mnie!
{6686}{6749}A co jeli będę musiał ić siusiu?
{6751}{6846}Nie, nie.|Nie!
{6959}{7074}Uwielbiam te leniwe popołudnia|na kanapie z tobš.
{7076}{7104}Co to jest do cholery?!
{7106}{7138}To jest Fussy.
{7140}{7182}Jego włacicielka zginęła|i potrzebuje domu.
{7184}{7217}Nie ma mowy, Francine.
{7219}{7289}Jeste Smith.|A Smithowie majš męskie psy.
{7291}{7331}Ten pies nie może być już bardziej kobiecy.
{7333}{7372}Nawet jeli miałby 20 wagin.
{7374}{7422}A nawet wtedy byłby dziwacznym mutantem.
{7424}{7494}Albo pięknym symbolem płodnoci.
{7496}{7503}Ale...
{7505}{7528}Zapomnij, Francine.
{7530}{7590}Mamy już w domu co dziewczęcego|i hałaliwego w tym domu.
{7592}{7617}Zwie się Roger.
{7619}{7650}Dobrze, w porzšdku.
{7652}{7715}Ale jeli nie chcesz go zatrzymać,|to musisz mu znaleć dobry dom.
{7717}{7743}Zrozumiałem.
{7745}{7789}Niebo się nie liczy.
{7791}{7849}Och, w porzšdku.
{7851}{7919}Hej, potrzebuje tego do|strzelania do ludzi!
{7921}{8086}Na miłoć Boskš...|le to trzymasz.
{8136}{8198}Witajcie w AM PET PARTY,|dziękuje, że wstalicie o tej porze.
{8200}{8266}Cieszę się, że nie tylko my wstalimy|o tej potwornej godzinie.
{8268}{8317}Hej, ten show zapłaci|za nasze kuchenne lady.
{8319}{8358}Masz na myli twoje kuchenne lady?
{8360}{8403}Ja chciałem, aby były granatowe.
{8405}{8444}W każdym bšd razie...
{8446}{8524}dzi Stan Smith chce znaleć|dom dla swojego przyjaciela.
{8526}{8554}Zgadza się.|To jest Fussy.
{8556}{8577}Był szczepiony?
{8579}{8605}Pewnie, czemu nie.
{8607}{8703}Czeć przystojniaku.|Ależ ty słodki.
{8705}{8768}Nie używaj zębów!|On tego nienawidzi!
{8770}{8881}Dobrze poszło.|Na razie.
{8883}{8931}/Erotyka Reagana.
{8933}{8986}Francine, dlaczego jeste|tak ładnie ubrana?
{8988}{9085}Te laski z "The View" przyjdš tutaj i zrobiš|mi zmianę wyglšdu w tv, tak?
{9087}{9144}Idę do galerii sztuki.
{9146}{9255}Chce zrobić dobre wrażenie|na "Biedronkach".
{9255}{9275}Nie ma zmiany wyglšdu?
{9277}{9344}Jeli mnie polubiš,|to żegnaj nudna rutyno.
{9346}{9458}Witajcie ekscytujšce dobroczynne wydarzenia.|Społeczne spotkania i kluby ksišżek,
{9460}{9591}gdzie będzie się upijać i narzekać|na brak zainteresowania ze strony mężów.
{9593}{9689}Co?|Przepraszam, nie słuchałem.
{9691}{9796}Nawet troszeczkę.
{9827}{9898}Więc przetrwałe niebezpieczeństwa miejskiej dżungli,
{9900}{9989}znalazłe drogę do swojego pana i|najwidoczniej nauczyłe się używać dzwonka.
{9991}{10015}Imponujšce.
{10017}{10172}Zasługujesz na mierć wojownika.
{10246}{10350}Musze wyczycić mojego otwory,|Stan gdzie masz szczoteczkę do zębów?
{10352}{10478}Cholera Roger, mam cię doć|i twoich ohydnych zwyczajów.
{10480}{10566}Nie w tyłek!
{10568}{10586}Hmm, mšdry pies.
{10588}{10606}Zmiana planów.
{10608}{10648}Fussy zostaje.
{10650}{10693}Szkoda to zmarnować.
{10695}{10731}Zawsze pozostaje e-bay.
{10733}{10875}Tak, zabije wrogów z e-bayu.
{10888}{10935}Witam w Boo.
{10937}{11052}Proszę pani, pani bilecik.
{11054}{11085}Uda ci się, Francine.
{11087}{11141}Wiesz dużo o sztuce.
{11143}{11184}Tam sš.
{11186}{11331}Proszę pani.|Zapomniała pani bileciku.
{11333}{11358}Moja sukienka.
{11360}{11410}Teraz nigdy nie zaimponuje "Biedronkom".
{11412}{11483}Odeszła moja jedyn szansa,|żeby urozmaicić życie.
{11485}{11543}Niech pani nie mówi mojemu szefowi, proszę.
{11543}{11571}Ja naprawdę potrzebuje tej pracy.
{11573}{11696}Jestem tak biedny, że nie stać mnie|na spodnie z normalnym zamkiem.
{11698}{11773}Proszę też nie mówić, że|mamy tutaj walki kogutów.
{11775}{11906}Twój kogut (cock - fiut)|zrobił mi bałagan z włosami.
{11908}{11958}Wydaje się, że masz z nami|więcej wspólnego niż sšdziłymy.
{11960}{11987}Tak?
{11989}{12090}Prawdziwym powodem dla którego jestemy razem,|to żeby podzielić się naszymi romansami.
{12092}{12147}Sypiam z moim trenerem tenisa, ogrodnikiem
{12149}{12229}i pozwalam chłopcu z sšsiedztwa|patrzeć jak idę do łazienki.
{12231}{12358}A ty najwidoczniej robisz|chłopca parkingowego.
{12360}{12373}Nie, ja...
{12375}{12498}Masz romans, prawda słonko?
{12500}{12514}Tak.
{12516}{12579}Zdradzam męża.
{12581}{12726}Witaj w "Biedronkach".
{12759}{12854}Christie, Hektor nie|może mi kupić diamentów.
{12856}{12935}Ale radzi sobie innym sposobem.
{12937}{12946}O tak.
{12948}{12989}Jak koń.
{12991}{13063}Uwielbia marchewki.
{13065}{13122}Oczywicie, mogę przynieć|listy miłosne na lunch.
{13124}{13195}Ok, pa.
{13204}{13250}Moja droga, Francine.
{13252}{13436}Nie mogę przestać myleć o naszym|goršcym, romantycznym weekendzie.
{13438}{13446}Dobry.
{13448}{13487}Ja nic nie piszę.
{13489}{13521}O tu jest gazeta.
{13523}{13568}Fussy uwielbia "The Boondogs".
{13570}{13604}To jest jedyna rzecz o którš walczymy.
{13606}{13630}Hej głšbie.
{13632}{13658}Gdzie sš chipsy?
{13660}{13726}Przeznaczyłem twój budżet na przysmaki|na jedzenie dla Fussego.
{13728}{13820}Jak miałe?!
{13837}{13891}Kocham cię, Fussy.
{13893}{13912}Wypuć mnie.
{13914}{13950}Albo porwę wszystkie twoje rzeczy!
{13952}{14059}Proszę bardzo.|Jak nie zauważyłe, noszę tylko ten jeden strój.
{14061}{14114}Jeli zostaniemy tutaj dłużej, oszaleje!
{14116}{14168}Oszaleje, powiadam ci!
{14170}{14206}We się w garć, stary!
{14208}{14293}Cišgle mam, a tego nie mogš ruszyć!
{14295}{14398}Klaus, wiesz ile minęło|odkšd widziałem kobietę?
{14400}{14502}Masz pięknš buzię.
{14504}{14561}To miejsce jest takie fantazyjne.
{14563}{14609}Ok, panie.|Pokazujemy i opowiadamy.
{14611}{14649}Bielizna Hektora.
{14651}{14730}Zostawił jš podczas ucieczki|jak Stan wrócił wczeniej pewnego dnia.
{14732}{14836}Mój mšż zawsze przychodzi wczeniej.
{14838}{14899}Ok dalej mamy trochę kwiatów.
{14901}{14953}Trochę listów miłosnych|napisanych przez niego.
{14955}{15012}Ta rękawiczka,
{15014}{15151}k...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin