{1}{1}23.976 {5}{29}Zaczekaj. {33}{67}Poprzednio w Touch... {71}{116}Calvin Norburg i|Adeline Danvers wylecieli {119}{190}z Nowego Jorku do Los Angeles |ponad 3 tygodnie temu, czasy się zgadzajš. {194}{244}Calvin Norburg ma mojš córkę. {247}{308}Wiesz jak bardzo mój syn docenia|to co robisz, {318}{374}ale chcę aby wiedziała,|że ja też. {430}{477}Twojš misjš jest zabicie 36-ciu. {478}{516}Jeli odstšpisz od planu, {517}{565}będziesz zwykłym,|bezbożnym mordercš. {566}{601}Nie! {602}{631}Był inny dzieciak, {632}{663}Dr. Teller |zajmował się nim w Nowym Jorku. {664}{692}Miał na imię Jake Bohm. {693}{742}Wyobra sobie co by było, gdybymy mieli|tš dwójkę. {743}{789}Postęp byłby gwałtowny. {790}{836}Prawdopodobnie zajęło by to nam o połowę|mniej czasu. {837}{877}To mój nowy numer telefonu. {878}{929}Proszę, nie mów nikomu. {930}{969}Powinien pan widzieć dzisiaj Jake'a. {970}{1018}Cała klasa uważa, że jest super. {1019}{1057}I spędzilimy dzisiaj ze soobš,|chyba z 4 godziny. {1084}{1124}Tknij mojego syna,|a przysięgam na Boga, {1125}{1158}że cię zabiję. {1159}{1191}Teraz chcę odzyskać Amelię. {1192}{1251}Jeli cokolwiek stanie się,|mi lub Amelii... {1252}{1343}Cokolwiek... Obiecuję|ci, Jake zniknie. {1344}{1391}Co powiedział Calvin?|Co on ci powiedział? {1438}{1474}Nie pokazał się. {2051}{2146}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2147}{2235}<i>Istoty ludzkie,</i>|<i>sš stale połšczone.</i> {2267}{2301}<i>Zwracamy na siebie uwagę,</i> {2302}{2346}<i>poprzez własnš chemię.</i> {2372}{2409}<i>Produkujemy hormony,</i> {2410}{2451}<i>które tworzš intymnoć.</i> {2452}{2568}<i>Budujemy mosty neuronowe,</i>|<i>do powišzania,</i> {2569}{2599}<i>mózgu z mózgiem...</i> {2600}{2627}Hej. {2628}{2651}<i>...serce z sercem.</i> {2652}{2696}Hej. {2697}{2729}W końcu przestało padać. {2730}{2766}Ta. {2767}{2838}Trochę za póno;|nie mogłam spać całš noc. {2839}{2901}Może to pomoże. {2902}{2946}Dzięki. {2947}{3033}<i>Te więzi, raz zawarte,</i>|<i>nie powinny zostać zerwane.</i> {3063}{3101}Czeć. {3102}{3129}Hej, Jake. {3130}{3169}Spójrz na siebie; |Uczesałe się. {3170}{3209}Cieszę się, |że nie masz dzisiaj szkoły. {3210}{3242}Możesz wrócić do łóżka. {3242}{3271}Nie, on ma zabawo-randkę. {3272}{3295}Zabawo-randkę? {3296}{3320}Taa, mama Soleili {3320}{3355}zadzwoniła wieczorem,|i zaprosiła {3356}{3391}na jego pierwszš zabawo-randkę w życiu. {3392}{3438}wietnie! {3439}{3498}Jake może spędzić miło czas,|a my mamy czas na plany. {3499}{3540}A tak w ogóle, potrzebujemy planu. {3540}{3576}Wsadzę wafle {3576}{3610}do mikrofali. {3610}{3650}Miłej zabawy. {3651}{3710}Ubiorę się. {3711}{3770}Nie miałem się z twoich włosów. {3770}{3803}Mylę, że wyglšdasz super. {4430}{4472}Wiesz co? {4473}{4540}Dlaczego nie wyjdziemy gdzie|dzisiaj na niadanie? {4643}{4719}Wiesz, obudziłam się|w rodku nocy {4720}{4808}i pomylałam, że jest koło mnie. {4809}{4897}Amelia... miała|problemy ze spaniem, {4898}{4956}więc zmuszała mnie, żebym leżała koło niej,|aż unie . {4957}{5030}Przez większoć nocy byłam tak wykończona, że|zasypiałam na koniec w jej łóżku, {5031}{5083}a wtedy gdy budziłam się w|rodku nocy, {5084}{5128}jej noga była na moim brzuchu i... {5129}{5205}I tylko patrzyłam na jej... słodkš twarzyczkę {5206}{5277}i mylałam, że jestem najszczęliwszš|osobš na wiecie. {5343}{5430}Nie robiłam już tego od ponad|1100 dni. {5496}{5568}- 1100.|- Wiem. {5601}{5674}Więc... {5675}{5725}pomóż mi. {6170}{6224}Dasz mi jakie drobne? {6255}{6337}Spójrz... jak tylko|odwieziemy Jake'a, {6338}{6393}pojedziemy do BreakWire,|i zaczniemy szukać sposobu {6394}{6468}na uzyskanie prawdopodobnego adresu, okej? {6680}{6819}Osišgasz całkiem niezłe wyniki, mały człowieku. {6820}{6874}Hej, kolego. {6874}{6938}Jake, chod, musimy|ić, skarbie. {7115}{7179}Hej, to ja.|Zgadnij co robię. {7180}{7236}Patrze jak mały chłopiec z burzš|kręconych włosów ze swoim tatš {7236}{7274}wsiadajš do samochodu. {7275}{7322}Martin i Jake Bohm. {7323}{7360}Okej... {7360}{7416}led ich,|dowiedz się gdzie mieszkajš. {7416}{7503}Jestem jak najbardziej za. {7749}{7781}Ojcze Esteban! {7791}{7882}Ojciec San Felipo, włanie skończyłem biegać.|To mój dzień wolny. {7890}{7918}Właciwie, {7922}{7969}Ojciec Reynoso jest chory. {7986}{8051}Miałby co przeciwko wysłuchaniu|porannej spowiedzi? {8087}{8125}- Tylko doprowadzę się do porzšdku.|- <i>Dziękuję.</i> {8157}{8205}Może wieczorem także, {8212}{8257}ponieważ nie wiadomo co się wydarzy. {8599}{8642}Jake, trzymaj się. {8686}{8728}- Co robisz do diabła?|- Ten niebieski samochód za nami, {8728}{8776}ledzi nas odkšd,|opucilimy restaurację. {8776}{8819}Okej, więc co robimy? {8820}{8843}To. {9175}{9231}Zostań tutaj. {9232}{9262}Nie ruszaj się. {9263}{9302}Zniż się, Jake. Okej, kolego? {9610}{9640}Hej! {9660}{9688}Dlaczego mnie ledzisz?! {9688}{9722}Wysiadaj z samochodu. {9723}{9770}Wysiadaj z samochodu! {9770}{9795}Dlaczego mnie ledzisz? {9796}{9819}Oszalałe człowieku! {9848}{9880}Dla kogo pracujesz?! {9880}{9912}Kim ty... {9960}{10008}- On teraz ucieka.|- Hej! {10008}{10046}Dział P-3! {10047}{10100}Powtarzam, P-3! {10100}{10176}Miałem rację... |Bylimy ledzeni. {10352}{10812}Tłumaczenie i korekta: Madii|..:::DreamTeam:::.. {11043}{11101}Jest dobrze...|Nie sšdze by kto nas ledził. {11102}{11138}Nie w ten sposób w jaki <i>ty</i> prowadziłe. {11139}{11178}Niezła jazda, tak poza tym. {11235}{11288}Spóniłe się.|Chod! {11289}{11358}- Czeć. Beth Friedman. Mama Soleili.|- Czeć. {11358}{11413}- Martin Bishop.|- Dużo o tobie słyszałam. {11414}{11476}Dziękuję bardzo,|za zaproszenie Jake'a na dzisiaj. {11477}{11546}To przyjemnoć. Ta dwójka, |dopasowała się jak łyżka i widelec. {11547}{11593}Sšdzę, że dzieciaki chcš zrobić babeczki. {11594}{11644}To jest mój tata,|dziadek Soleili. {11645}{11670}- Witam.|- Martin Bishop. {11670}{11694}Jestem Carl. {11694}{11718}To sš rodzice Jake'a! {11718}{11754}Właciwie, my... {11755}{11810}Tutaj jest mój numer telefonu,|tak na wszelki wypadek. {11811}{11842}Odbierzemy go póniej, {11843}{11868}jeli to nie problem. {11869}{11897}Nie ma sprawy. {11898}{11933}Wszystko będzie w porzšdku. {11934}{11984}- Widelec i łyżka, to ta dwójka.|- Zobaczymy się {11985}{12017}- za kilka godzin.|- Dziękuję. {12018}{12065}- Pa. Dziękuję.|- Papa. |- Pa, Jake. {12599}{12654}<i>W imię Ojca, Syna</i> {12654}{12684}<i>i Ducha więtego.</i> {12685}{12717}<i>więta Matko.</i> {12718}{12780}Kiedy ostatni raz byłe u spowiedzi? {12780}{12849}Za długo nie byłem, Ojcze. {12849}{12906}Spowiadaj się przed Bogiem, mój synu. {12911}{12969}W języku angielskim, <i>bardzo bym prosił.</i> {12970}{13037}- Mój Hiszpański nie jest zbyt dobry.|<i>- Więc.</i> {13038}{13104}Jestem na misji, {13105}{13170}ale każdy krok stwarza|więcej zamieszania, {13171}{13205}więcej wštpliwoci. {13206}{13253}Mam nadzieję, że|spokój rozgrzeszenia, {13254}{13305}pomoże mi na mej drodze. {13306}{13365}Obawiam się, że nie rozumiem. {13366}{13405}Wjanię. {13406}{13473}Ale najpierw, przysięgnij mi,|że zobowišzujesz się {13474}{13529}do tajemnicy sakramentu spowiedzi. {13530}{13565}Oczywicie. {13566}{13628}Jeli złamiesz obietnicę,|ryzykujesz wydaleniem {13629}{13680}i ostatecznym oddzieleniem od Boga. {13681}{13746}Takie przyjšłem luby. {13747}{13783}Dobrze. {13882}{13939}Popełniłem straszny grzech. {13966}{14049}A jaki to grzech, mój synu? {14127}{14188}Morderstwo. {14315}{14360}Atak na szpital w Syrii,|mamy potwierdzenie? {14361}{14396}Potwierdzone, Al Jazeera, bingo. {14397}{14437}Okej, może ruszać.|Uruchomić to i prosto na żywo. {14438}{14470}Dostalimy dużo przełomów. {14471}{14517}Jakie szanse na ekskluzywne poszlaki|Martina Bishop? {14518}{14565}Co powiesz na ujawnienie Calvina Norburg {14566}{14602}gdy będziemy go prowadzić|do oskarżenia karnego. {14603}{14645}- Mów dalej.|- Mamy dowód, że {14646}{14674}on porwał|córkę Lucy, Amelię. {14675}{14706}Dlaczego miałby to zrobić? {14707}{14741}Ponieważ jest wirem.|Przeprowadza {14742}{14773}na niej eksperymenty,|jakby była jego winkš morskš. {14774}{14842}- Przepraszam?|- Trevor, nasze dzieci sš inne, okej? {14843}{14890}Jake i Amelia majš nadzwyczjne mózgi. {14891}{14938}Widzš łšcznoci w takich rzeczach jak|liczby, wzory czy wskaniki. {14939}{14960}Znalazł jš {14961}{14993}i zabrał, {14994}{15037}robi na niej jakie badania, {15038}{15076}przeszukuje jej mózg. {15077}{15133}To brzmi niedorzecznie.|Zdajecie sobie z tego sprawę, prawda? {15134}{15172}- Tak.|- Taa. {15173}{15230}Czego jeszcze mi nie mówicie? {15257}{15304}On wie o Jake'u. {15305}{15341}Co? {15342}{15402}Wie, że jestem jego ojcem. {15403}{15437}Wie, że uciekam. {15438}{15477}Skšd o tym wiesz? {15478}{15505}Ponieważ mi powiedział. {15506}{15545}Kiedy? {15546}{15610}Wczoraj w nocy na strzelnicy. {15611}{15661}Mówiłe, że się nie pokazał. {15690}{15733}Skłamałe. {15734}{15790}Tak, skłamałem.|Przepraszam. {15791}{15821}Taa, skłamałe. {15822}{15854}On kłamał. {15855}{15878}Klamałe. {15879}{15912}Daj mi seksundę. {15913}{15966}Lucy, Lucy,|to nie tak jak mylisz. {15967}{15994}Lucy, stój. {16035}{16100}Chroniłem mojego syna. {16101}{16137}wietnie, cieszę się, że |ci się to udaje. {16138}{16177}Bo mi nie za bardzo. {16178}{16240}Calvin groził Jake'owi, okej? {16241}{16300}Groził mojemu synowi prosto|w mojš twarz. {16301}{16336}Rozumiesz co mówię? {16337}{16385}O to tutaj chodzi, Martin. {16386}{16433}Prawd...
Kubar1976