[30][70]Tłumaczenie: McChuck|poprawki-lord [78][111]/Wybieram się do South Park,|/odpocznę sobie tam. [111][145]/Wszędzie wokół przyjaciele,|/ludzie prości, pokus brak. [145][178]/Wybieram się do South Park,|/o smutkach zapominam. [178][211]/Jeden parking w całym mieście,|/nie widziałeś tego jeszcze. [211][243]/Zmierzam wprost do South Park,|/zrelaksować tam się chcę. [276][306]/Zapraszam was do South Park,|/poznajcie kumpli mych. [306][336]Odcinek 13x03|"Margaritaville" [344][362]Naprawdę muszę to zrobić, tato? [362][398]Stan, teraz bardziej, niż kiedykolwiek|musisz zrozumieć konieczność oszczędzania. [398][421]Ale babcia powiedziała,|że mogę kupić, co chcę. [421][438]Następny, proszę. [438][459]Idź, Stanley. [471][490]W czym mogę pomóc, młodzieńcze? [490][514]Mam czek na sto dolarów|od babci i mój tata mówi, [514][538]że muszę go zdeponować w banku,|żeby rosły odsetki. [538][574]To fantastycznie.|Naprawdę mądra decyzja, młodzieńcze. [574][646]Umieścimy ten czek na rynku funduszy wzajemnych,|potem odsetki reinwestujemy w konta walutowe... [646][667]I już po nich. [694][734]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [734][747]Co? [747][767]Przepadły.|Wszystkie. [778][798]- Co przepadło?|- Pieniądze na twoim koncie. [798][817]Nie poszło ci za dobrze.|Przepadły. [826][844]Jak to?|Mam sto dolarów. [844][866]Już nie masz.|Puf. [881][901]Co mogę zrobić,|żeby odzyskać...? [901][923]Przepraszam,|ta kolejka jest wyłącznie dla klientów. [923][960]- Dopiero, co otwarłem konto.|- A masz jakieś pieniądze w tym banku? [960][983]- Nie, właśnie je straciliście!|- No to proszę się odsunąć. [983][1010]Ludzie, którzy mają tu|pieniądze czekają. Następny, proszę. [1010][1020]Hej! [1026][1062]Witam, pani Farnickle.|Jak się pani miewa? Składamy depozyt? [1068][1103]Świetnie, umieścimy go na pani|funduszu emerytalnym, żeby dla pani pracował... [1103][1123]I przepadł. [1134][1144]Co?! [1144][1190]Przykro mi, przepadł. Proszę się odsunąć. Ludzie,|którzy mają tu pieniądze czekają. Następny, proszę. [1190][1201]Tato! [1201][1227]Hej, ja tu staram się nauczyć swojego|syna, że oszczędzanie jest ważne, [1227][1262]- a wy straciliście jego pieniądze?|- Panie Marsh, bez obaw. [1262][1297]Możemy przelać pieniądze|z pańskiego konta na portfolio z... [1297][1314]I już po nich! [1314][1346]Ta kolejka jest dla ludzi, którzy mają|pieniądze w banku. Proszę się odsunąć. [1379][1403]/Wiadomości Kanału 9. [1407][1432]/Recesja.|/Naród w niebezpieczeństwie. [1435][1476]Kryzys ekonomiczny uderzył w South Park|i cały kraj, jak nigdy wcześniej. [1479][1519]Kolejny bank w South Parku zbankrutował,|pozostawiając tysiące ludzi w długach. [1519][1550]To szaleństwo.|Dotyka wszystkich. [1550][1570]Jakby wszystkie pieniądze zniknęły. [1574][1612]To przerażające.|Nie mamy pieniędzy na spłatę hipoteki. [1613][1633]Możemy stracić dom. [1636][1648]Cześć babciu! [1648][1687]Najpierw zaczyna brakować pieniędzy,|a teraz wywalają ludzi z pracy! [1687][1710]Zabrali nam robotę! [1767][1824]Jak bardzo podupadnie gospodarka?|Pytamy o ocenę eksperta, Dana Banksa. [1869][1894]Pełny wywiad nadamy o 22. [1938][1957]Proszę, jedzcie. [1965][1987]Jezu Chryste! [1987][2032]- Pokrojone parówki i plasterki pomidora?|- Powiedziałeś, że musimy uważać z pieniędzmi. [2032][2052]Nic nie zostało na jedzenie. [2053][2079]Mamo, tato,|dlaczego nagle nie ma pieniędzy? [2079][2097]Powiem ci, co się stało, synu. [2097][2135]Jest banda idiotów,|których nie cieszyło, co mieli. [2138][2176]Chcieli większych domów i rzeczy,|których nawet nie potrzebowali. [2179][2223]Ludzie bez pieniędzy,|którzy zadłużali się na zbytki. [2226][2264]Te dupki kupowały każde kretyństwo,|które im się spodobało, [2264][2284]bo myśleli,|że forsa się nie skończy. [2378][2437]...niż przychody. A idioci nie rozumieli,|że w ten sposób szkodzą gospodarce. [2440][2483]Rozzłościli gospodarkę|i teraz odczuwamy jej gniew, [2483][2517]przez hedonistów, którzy robili|głupie rzeczy z pieniędzmi. [2517][2536]Rozumiesz, synu? [2545][2564]Chyba tak. [2573][2598]Dlaczego nasza gospodarka zawiodła? [2603][2650]Bo rząd utrzymywał zbyt niskie|stopy procentowe zbyt długo. [2653][2693]Rząd zawłaszczył naszą gospodarkę|i teraz my płacimy za to cenę. [2695][2720]Jak długo będziemy siedzieć|i przyglądać się...? [2726][2764]Mówię wam: nie słuchajcie|maklerów z Wall Street. [2764][2792]To oni wpędzili nas w te kłopoty. [2792][2812]Chciwe, grube ryby. [2812][2840]To oni świadomie|prowdzili nas do zagłady. [2852][2883]Gdzieś muszą być.|Odpowiedź jest prosta, przyjaciele. [2883][2931]To Żydzi! Zdradzieccy Żydzi|zabrali nasze pieniądze i je ukryli. [2934][2986]Zgromadzili gotówkę w jakiejś tajnej żydowskiej|jaskini, którą wydrążyli na początku lat 60. [2987][3004]To Żydzi, przyjaciele... [3004][3030]A teraz ludzie|obwiniają się wzajemnie. [3035][3058]A winni jesteście wszyscy! [3059][3111]Ty, któy kupiłeś dom za trzysta|tysięcy, a miałeś tylko dwadzieścia! [3111][3155]Ty, który kupiłeś trzeci samochód, choć|w twoim domu tylko dwie osoby prowadzą. [3155][3180]Nadszedł czas,|by skończyć z wytykaniem! [3181][3201]Wytykanie do niczego nas nie doprowadzi! [3201][3213]Steve! [3215][3240]Znieważyliśmy naszą gospodarkę. [3240][3277]A teraz gospodarka|mści się na nas wszystkich. [3287][3300]Ma rację. [3300][3324]Pierwszy facet, który mówi z sensem. [3324][3351]Bowiem jest to gniewna|i surowa gospodarka. [3354][3380]Musimy skończyć ze zbytkami! [3380][3410]Zamiast płacić za kablówkę,|oglądajmy klaunów! [3410][3445]Zamiast kupować ubrania,|nośmy prześcieradła! [3448][3477]Wydawajmy tylko na to,|co niezbędne. [3478][3498]Wodę i chleb. [3500][3519]I Margaritę. [3596][3629]Witam w Sur la Table, młodzieńcze.|W czym mogę pomóc? [3629][3659]Chcę zwrócić tą Margaritaville,|którą mój głupi tata kupił. [3660][3685]Teraz mamy już tylko zwroty. [3686][3713]Mógłbyś, proszę,|położyć tu paragon? [3771][3816]Przepraszam, nasz komputer trochę wolno dziś|pracuje. Potrzebujemy nowego kabla sieciowego. [3816][3853]Przykro mi, chciałbym go przyjąć,|ale nie mogę. [3856][3863]Co? [3863][3906]Nie mogę.|Ta Margaritaville została kupiona na raty. [3909][3916]I? [3916][3955]Zewnętrzna firma|pożyczkowa się tym zajmuje. [3957][3994]Klienci płacą część,|a resztę firma pożyczkowa. [3999][4033]A mogę to zwrócić i odzyskać pieniądze,|które wpłacił mój tata? [4038][4073]To mało prawdopodobne,|ale możliwe. [4073][4112]Nie jestem pewny, jak to działa.|Musisz pogadać z ludźmi na górze. [4112][4150]Mogę ci podać adres tej firmy,|jeśli się zgadzasz. [4181][4221]Staliśmy się miłośnikami przyjemności,|a nie miłośnikami gospodarki. [4226][4286]Niektórzy mówią, że gospodarka nas porzuciła.|Nie! To wy porzuciliście gospodarkę! [4289][4313]Poznaliście gniew gospodarki. [4318][4387]Możecie kupować w sklepie sportowym, lecz|gospodarka odbierze wam czapki Denver Broncos. [4397][4418]Lżyliście gospodarkę. [4419][4450]Wasi maklerzy własną ręką|zadali sobie śmierć. [4450][4479]Czy ich przykład nie każe wam|lękać się gospodarki? [4489][4510]Do tego doszło, przyjaciele. [4512][4546]Sprowadziliście na siebie|pomstę gospodarki. [4561][4581]Co możemy, zrobić, Randy? [4581][4610]Powiedz nam, co robić, Randy! [4635][4666]Musimy wszyscy nosić prześcieradła, zamiast|ubrań, które trzeba prać w detergencie. [4667][4711]Zamiast samochodów, zużywających benzynę,|możemy jeździć na lamach z farmy Drake'a. [4716][4760]Zamiast gier, które zużywają baterie,|nasze dzieci będą bawić się z wiewiórkami. [4766][4805]Musimy udowodnić gospodarce,|że jesteśmy zdolni do szanowania jej. [4810][4835]Dosyć wydawania na zbytki! [4871][4911]Gospodarka jest naszą pasterką,|nie brak nam niczego. [5037][5061]- Dzień dobry, Ted.|- Dzień dobry, Al. [5085][5101]Do bani. [5109][5136]Lepiej było,|jak rodzice kupowali nam rzeczy. [5174][5208]Ze wszystkich momentów, które ludzie|mogli wybrać, żeby zaprzestać zakupów, [5208][5254]musiało to być akurat wtedy, gdy|Grand Theft Auto IV wychodzi na Nintendo DS! [5266][5286]Ty chcesz coś nowego|co tydzień, tłuściochu. [5287][5315]Nie spoufalaj się ze mną!|To wszystko twoja wina! [5315][5340]- Moja wina?!|- Żydzi zabrali wszystkie pieniądze...! [5340][5369]Nawet nie zaczynaj, Cartman! [5370][5400]A czemu nosimy prześcieradła|i bawimy się z wiewiórkami, Kyle? [5400][5427]Nie przez Żydów, Butters!|Kto ci tak powiedział? [5427][5442]Eryk. [5450][5475]Po prostu powiedz,|gdzie jest jaskinia, Kyle. [5478][5495]Posłuchajcie. [5496][5521]Tkwimy w tym dlatego,|że ludzie są głupi. [5523][5558]Gospodarka to nie mściwy byt,|który coś nam zabiera. [5559][5580]Gospodarkę tworzą ludzie. [5581][5602]I ludzie po prostu stracili w nią wiarę. [5603][5628]Tak naprawdę,|to ludzie powinni wydawać więcej. [5629][5649]Wydawanie jest dobre.|Ludzie powinni... [5650][5669]Lepiej pomówmy z radą. [5669][5710]Powiemy im... że młody Żyd|głosi herezje przeciw gospodarce. [5822][5850]- W czym mogę pomóc?|- Chcę zwrócić tą Margaritaville. [5851][5873]Poślę cię do Josha. [5922][5966]Witam w Big Orange Finance Company.|Usiądź. Chcesz Carmeksu? [5967][5993]Nie, dzięki.|Chcę zwrócić tą Margaritaville. [5993][6028]Facet w Sur la Table powiedział,|że wy za nią płaciliście. [6031][6064]No, nie, wiesz co?|Nie, no. [6070][6077]Co? [6078][6109]No, nie możemy ci oddać|za to pieniędzy, no, nie. [6110][6139]Musiałbyś pogadać|z ludźmi na Wall Street, no. [6148][6158]Wall Street? [6158][6216]No, nie, ja szukam Amerykanów, którzy chcą|maszynę do drinków, ale ich na nią nie stać. [6216][6267]Kontaktuję ich z inwestorami, którzy są|zainteresowani wejściem w spłaty Margaritaville. [6268][6277]I co? [6277][6317]No, problem w tym, że twój kredyt|został połączony z tysiącami innych, [6318...
lukasz.mag