Mama ma 100 lat. MAMA CUMPLE 100 ANOS.txt

(63 KB) Pobierz
1
00:00:06,293 --> 00:00:11,052
Mama Turns 100

2
00:01:06,135 --> 00:01:08,475
Here lies Jose Ara, R.I.P.

3
00:01:12,264 --> 00:01:14,859
This tomb hasn't been cleaned today.

4
00:01:15,713 --> 00:01:18,132
But M'am, there is a lot of work to do at home

5
00:01:18,333 --> 00:01:22,174
My son's headstone should always be clean

6
00:01:22,174 --> 00:01:24,044
Yes m'am

7
00:01:24,393 --> 00:01:27,136
Jose....my Jose

8
00:01:28,851 --> 00:01:31,145
It's been three years today since you left,

9
00:01:31,145 --> 00:01:34,547
and I still carry you in my heart

10
00:01:35,450 --> 00:01:39,962
My son...my son....rest in peace

11
00:02:21,657 --> 00:02:23,560
I don't believe it, it's exactly the same

12
00:02:31,751 --> 00:02:32,782
Do you like it?

13
00:02:34,779 --> 00:02:36,618
I'll bet you don't regret coming

14
00:02:39,981 --> 00:02:41,064
Antonio....

15
00:02:49,943 --> 00:02:51,815
You regret coming?

16
00:02:53,372 --> 00:02:55,058
Of course not.

17
00:03:05,731 --> 00:03:07,321
You'll behave yourself?

18
00:03:07,831 --> 00:03:09,559
Yes, madam.

19
00:03:19,869 --> 00:03:22,175
Oh joy!

20
00:03:24,197 --> 00:03:25,699
Let me look at you

21
00:03:25,699 --> 00:03:27,291
But you haven't changed a bit

22
00:03:27,426 --> 00:03:29,155
Luchi, this is my husband

23
00:03:29,639 --> 00:03:32,276
-Nice to meet you
-Oh, forgive me, I just painted my nails

24
00:03:32,113 --> 00:03:33,814
Ana has told me so much about you

25
00:03:33,814 --> 00:03:37,108
-that I know you better than my own family
-Yes, we love her, too

26
00:03:37,625 --> 00:03:40,529
-Please, come in, have a seat
-Thank you

27
00:03:43,013 --> 00:03:44,899
Wow, it's the same

28
00:03:49,366 --> 00:03:52,377
Hmm?  We've remodeled a bit

29
00:03:54,623 --> 00:03:58,664
And?  How are you?  Happy in your engagement?

30
00:04:00,138 --> 00:04:03,530
The joy....we can hardly take it

31
00:04:04,295 --> 00:04:06,510
Oh, that's the most important thing

32
00:04:07,547 --> 00:04:09,358
And Juan, your husband?

33
00:04:11,590 --> 00:04:14,786
-We don't talk about Juan in this house.
-Did something happen?

34
00:04:15,198 --> 00:04:17,102
No no, he's fine

35
00:04:17,736 --> 00:04:19,453
I'd just rather not talk about it

36
00:04:20,000 --> 00:04:23,401
-Ana, come, we know the way
-(I think something's going on)

37
00:04:25,415 --> 00:04:27,300
What a joy to see you again

38
00:04:27,987 --> 00:04:29,719
Mother is turning 100?

39
00:04:29,985 --> 00:04:33,246
It's amazing, she'll bury us all

40
00:04:33,760 --> 00:04:35,648
It's unbelievable!

41
00:04:35,450 --> 00:04:38,552
-And the girls, do they want to see her?
-Oh, she doesn't even recognize them

42
00:04:43,172 --> 00:04:45,932
Don't tell me that we're going to be sleeping in my room

43
00:04:45,623 --> 00:04:47,246
See if you remember it

44
00:04:47,635 --> 00:04:49,552
My room!

45
00:04:51,410 --> 00:04:54,577
Oh my, it's the same

46
00:04:55,138 --> 00:04:58,181
It's mom who made sure that you sleep in the same room

47
00:04:58,758 --> 00:05:03,657
The dress, pictures, the bed, everything's....

48
00:05:06,127 --> 00:05:09,413
There was something there...

49
00:05:09,413 --> 00:05:11,504
Luchi, what was there?

50
00:05:11,504 --> 00:05:13,219
Nothing.  There was never anything there

51
00:05:13,219 --> 00:05:15,077
Now I'm there.

52
00:05:15,077 --> 00:05:18,368
Stupid.  You like it?

53
00:05:18,568 --> 00:05:20,468
-I love it
-Yeah?

54
00:05:20,330 --> 00:05:24,665
You know that the first day I came here, I sat down here,

55
00:05:24,665 --> 00:05:27,770
and I was taking off my shoe, and the door opened,

56
00:05:27,770 --> 00:05:30,298
and Don Jose came in, and said...

57
00:05:30,298 --> 00:05:33,198
"Where is the passport?"

58
00:05:34,813 --> 00:05:37,206
-She's told the me story 20 times
-It's true

59
00:05:37,206 --> 00:05:39,932
-Where is Don Jose?
-How is he?

60
00:05:40,515 --> 00:05:41,887
-You don't know?
-No?

61
00:05:44,454 --> 00:05:46,872
Jose died three years ago...a heart attack

62
00:05:47,183 --> 00:05:48,852
What?

63
00:05:48,852 --> 00:05:51,661
It was terrible for us all, worst for mom

64
00:05:51,661 --> 00:05:54,187
He was the only one capable of keeping order in this house

65
00:05:54,393 --> 00:05:56,573
Luchi, sorry, I didn't know...

66
00:05:56,573 --> 00:05:58,245
Well, I'll leave you to rest

67
00:05:58,245 --> 00:06:00,694
We'll eat dinner at 9:30, as always

68
00:06:00,694 --> 00:06:03,485
Oh, and mom doesn't want you to greet her

69
00:06:03,485 --> 00:06:05,529
until 7 in the afternoon

70
00:06:06,219 --> 00:06:08,030
-Welcome
-Uh, welcome

71
00:06:12,537 --> 00:06:15,580
(Mockingly) You can't see her, nor greet her!

72
00:06:19,370 --> 00:06:21,431
Jose, he was the soldier, right?

73
00:06:22,100 --> 00:06:24,378
Now who will take care of his uniforms?

74
00:06:25,002 --> 00:06:27,981
Did I ever tell you he had a fantastic collection of uniforms?

75
00:06:27,981 --> 00:06:29,993
Yes, you told me, and that you took care of them

76
00:06:29,993 --> 00:06:33,146
Yes, because my son Don Jose, you are the only person who can...

77
00:06:33,146 --> 00:06:35,889
(gibberish)

78
00:06:36,302 --> 00:06:37,628
Sorry

79
00:06:37,847 --> 00:06:39,984
I'm a pest

80
00:06:40,599 --> 00:06:42,168
-Can I draw you a bath?
-No

81
00:06:42,168 --> 00:06:44,843
Yes, I'll draw you a bath of boiling water

82
00:06:44,843 --> 00:06:47,521
And, I've brought you a "bubble bath"

83
00:06:47,521 --> 00:06:49,187
No, nothing "bubble bath"

84
00:06:49,187 --> 00:06:51,013
I don't want to take a bath

85
00:06:51,013 --> 00:06:54,319
No?  You don't mind if I take one then?

86
00:08:15,532 --> 00:08:18,385
My, how the time has gone

87
00:09:45,334 --> 00:09:47,704
Hey uncle, how are the exercises going?

88
00:09:49,059 --> 00:09:51,323
Bad.  Very bad

89
00:09:52,257 --> 00:09:55,399
I'll never find it.  Never

90
00:09:56,674 --> 00:09:59,123
Of course you'll find it, I'm sure

91
00:10:00,110 --> 00:10:02,685
-You think so?
-Of course

92
00:10:06,649 --> 00:10:11,373
It's just that the advertisement said I'd pick it up quickly,

93
00:10:11,827 --> 00:10:15,352
but I've spent months on this.

94
00:10:18,751 --> 00:10:23,855
I wonder if something about the flexor cables...

95
00:10:24,245 --> 00:10:27,521
Yes, it could be..

96
00:10:31,532 --> 00:10:33,065
Hello.

97
00:10:33,715 --> 00:10:34,993
Hello.

98
00:10:34,993 --> 00:10:36,445
I'm Natalia.

99
00:10:36,445 --> 00:10:39,577
Antonio.  Ana's told me much about you.

100
00:10:44,400 --> 00:10:45,797
Can I?

101
00:10:46,040 --> 00:10:47,597
Sure

102
00:10:56,073 --> 00:10:58,190
-She's Carlota, my sister
-Hello

103
00:10:58,780 --> 00:11:01,791
I'm Antonio.  Ana's told me about you.

104
00:11:05,815 --> 00:11:08,329
You know well that mom doesn't want you to smoke that.

105
00:11:15,644 --> 00:11:17,989
So he thinks he can fly?

106
00:11:27,938 --> 00:11:29,406
I can't believe it!

107
00:11:29,698 --> 00:11:31,338
But who's who...

108
00:11:31,338 --> 00:11:33,818
Carlota, Natalia

109
00:11:36,874 --> 00:11:38,731
I can't believe it!

110
00:11:38,731 --> 00:11:41,822
Come inside, it's cold...

111
00:11:44,786 --> 00:11:47,560
But I can't believe it, it's impossible...

112
00:11:49,713 --> 00:11:51,480
When I last saw them they were...

113
00:11:51,480 --> 00:11:53,395
This small

114
00:11:53,493 --> 00:11:56,006
-This is Antonio.
-We've met

115
00:11:56,317 --> 00:11:58,267
And you Ana?  The same as before?

116
00:11:58,469 --> 00:12:00,076
Oh I haven't done much

117
00:12:00,076 --> 00:12:02,040
What a compliment

118
00:12:05,148 --> 00:12:10,144
Little bird that sings in the lagoon,

119
00:12:10,396 --> 00:12:14,726
don't wake the baby in his cradle

120
00:12:20,356 --> 00:12:25,207
Go to sleep, sweet little one, until dawn

121
00:12:25,568 --> 00:12:31,775
To the kids to sleep, God watches over you

122
00:12:32,340 --> 00:12:36,925
and the mothers who clean them, God blesses them...

123
00:12:42,321 --> 00:12:43,664
We sang that song when we were...

124
00:12:43,664 --> 00:12:45,692
Yes, this small...

125
00:12:48,388 --> 00:12:51,542
Mother asks that you come down and help her immediately

126
00:12:53,306 --> 00:12:56,034
Sorry Ana, mother's unbearable

127
00:12:56,907 --> 00:12:58,132
'Til later

128
00:12:59,008 --> 00:13:01,106
Hello, Senorita Ana, your mother wants to see you

129
00:13:01,418 --> 00:13:03,445
She expects you in her bedroom

130
00:13:03,445 --> 00:13:07,095
Oh, um, can you tell her we'll get fixed up and...

131
00:13:07,049 --> 00:13:09,386
-We'll be there to see her
-Great

132
00:13:20,137 --> 00:13:22,008
Come in, come in

133
00:13:24,043 --> 00:13:25,922
Oh, mother!

134
00:13:29,605 --> 00:13:34,838
Put on the lights, they leave me here in this darkness

135
00:13:35,253 --> 00:13:37,795
and I have the w...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin