{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org {1}{75}movie info: XVID 592x320 25.0fps 696.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/ {1075}{1167}BUNUEL I STÓŁ KRÓLA SALOMONA {1325}{1408}Tłumaczenie: S O S E N {1475}{1541}sosen@op.pl {3875}{3921}Widzisz {3925}{3971}tę mapę? {3975}{4071}Stół był najcenniejszym obiektem|w wištyni Salomona, {4075}{4146}zaraz po Arce Przymierza {4150}{4252}Kiedy Cesarz Tytus|złupił wištynię {4275}{4296}w roku 70, {4300}{4378}zabrał go do Rzymu. {4400}{4496}Z kolei,|Rzym został ograbiony przez Aldaryka {4500}{4546}w roku 410, {4550}{4596}w ten sposób {4600}{4695}stół dostał się| w ręce Gotów, {4700}{4721}i Goci, {4725}{4791}w roku 507, {4800}{4821}przetransportowali go {4825}{4919}do ich nowej stolicy, Toledo. {4975}{4996}Przynudzam? {5000}{5080}Nie nie, przeciwnie. {5100}{5195}Kiedy Arabowie podbili Toledo, {5225}{5271}maur Musa {5275}{5353}był tak zaskoczony, {5375}{5471}kiedy zobaczył Stół, że|zaraz go ukrył. {5475}{5546}Ale jego namiestnik, Taryk, {5550}{5618}usunšł jednš {5650}{5715}z 365 nóg, {5750}{5821}i zastšpił jš imitacjš. {5825}{5896}Mówiono, że za tę jednš nogę {5900}{5994}zapłacił 200 tysięcy dinarów. {6000}{6046}- Co Stół symbolizował?|- Prawdopodobnie... {6050}{6142}był metalicznym zwierciadłem {6150}{6221}wykonanym ze specjalnego stopu. {6225}{6319}Lustrem, którego powierzchnia {6375}{6396}mogła się zmieniać {6400}{6496}pod wpływem jakiego nieznanego mechanizmu. {6500}{6571}W "Księdze 1001 nocy" pisano {6575}{6661}że stół był zwieciadłem, {6675}{6783}które potrafiło ukazać cały wszechwiat {6825}{6871}i twarze ludzi ze wszystkich pokoleń. {6875}{7034}''Od Adama do tego, który|pewnego dnia usłyszy tršby dnia ostatecznego''. {7050}{7146}To wyglšda bardziej|na poszukiwacza dusz. {7150}{7196}Dla Fritza Langa, Stół {7200}{7308}mógł odsłaniać|ukrytš stronę człowieka. {7350}{7444}Nazywał go ''łapaczem snów''. {7450}{7521}Wiesz co to jest "łapacz snów"? {7525}{7571}To jak cienka sieć, {7575}{7667}utkana na kształt labiryntu, {7675}{7771}używana|do przykrywania dziecięcej kołyski {7775}{7858}żeby wyłapać dobre sny {7875}{7921}i zatrzymać złe {7925}{8021}by się do niego nie przedostały {8025}{8122}Te złe wpuszczano|do labiryntu. {8775}{8796}Halo? {8800}{8888}Nie słyszałem cały dzień. {8900}{8971}Tak, mówię. Tak. {8975}{9046}To ty, GoIdman? {9050}{9148}Tak, otrzymałem zdjęcia|aktorów. {9200}{9361}Ale mówiłem ci, że nie znalazłem jeszcze|właciwej osoby do tego projektu. {9425}{9471}Ile? {9475}{9621}Tak, to bardzo hojna oferta.|Ale nie chodzi tylko o pienišdze... {9625}{9756}Daj mi jeszcze kilka dni|żebym przemylał to wszystko. {9875}{9983}Wracam do Meksyku.|Nie jestem w formie. {14150}{14221}Opowieć zaczyna się w Meksyku. {14225}{14271}Nie, w Hiszpanii. {14275}{14338}Tak jest. {14350}{14421}Akcja zaczyna się w ToIedo, {14425}{14493}w roku 2002. {14525}{14596}Zawsze cišgnęło mnie|do Toledo. {14600}{14696}Dla mnie to magiczne miasto,|wyjštkowe, {14700}{14846}i w latach dwudziestych Federico,|SaIvador i ja, często je odwiedzalimy. {14850}{14896}To ja. {14900}{14996}No dobrze, to aktor,|który gra mnie. {15000}{15121}García Lorca, Salvador DaIí i ja|spotkalimy się w Parador, w Toledo. {15125}{15229}Bylimy wtedy młodzi,|pełni energii. {15275}{15321}Ambitni {15325}{15371}pasjonaci, {15375}{15463}gotowi zawładnšć wiatem. {15475}{15537}Daaa-Ií. {17275}{17371}Nazywam się Luis BunueI,|reżyser, z Aragony. {17375}{17471}Jestem na wpół głuchy, trochę okropny, {17475}{17521}ale też wrażliwy, {17525}{17571}dobry przyjaciel. {17575}{17647}Dla przyjaciół. {18175}{18240}Do dzieła. {18600}{18684}- Dzień Dobry.|- Dobry. {19425}{19557}- Federico, czy możemy tam usišć?|- Pewnie, czemu nie? {20425}{20471}Wiecie dlaczego tu jestemy? {20475}{20546}- Robimy film o...|- To twój film. {20550}{20571}Oczywicie, że tak. {20575}{20621}Ja go wyreżyseruję,|a wszyscy napiszemy scenariusz. {20625}{20721}- Po pierwsze musimy sobie co wytłumaczyć.|- A gdzie się podział jego akcent? {20725}{20771}On miał Kataloński akcent {20775}{20821}- No dobrze.|- A jak teraz? {20825}{20871}Hej, posłuchajcie powinnimy najpierw|wyjanić parę rzeczy. {20875}{20971}Nie musisz przesadzać,| ale jest lepiej. {20975}{21071}Cišgle mi nie wyjaniłe, dlaczego {21075}{21196}wymazałe moje nazwisko z napisów|do "Psa andaluzyjskiego" {21200}{21246}Że nie wspomnę o|''Złotym wieku'', {21250}{21346}który mielimy robić razem|a zatrzymałe go dla siebie. {21350}{21421}Oszukałe mnie, i obróciłe {21425}{21547}moje himaIajskie idee|w małe papierowe duperele. {21575}{21621}To dlatego okazałe się kapusiem, {21625}{21671}i zadenuncjowałe mnie w Nowym Jorku? {21675}{21696}Ta kobieta, {21700}{21771}którš wtedy zobaczyłe|kompletnie ci zawróciła w głowie. {21775}{21853}GaIa, GaIa, Gala... {21875}{21921}GaIa jest za subtelna dla ciebie, Luis. {21925}{21971}Ona się ciebie boi. {21975}{22046}Nie wiesz czego, tak naprawdę pragnš kobiety. {22050}{22096}- Nie masz o tym pojęcia.|-A ty masz? Daj spokój. {22100}{22196}Według ciebie, kobieta|powinna spędzać cały dzień w kuchni. {22200}{22221}Bzdura. {22225}{22271}Poza tym, {22275}{22321}pamięć ci szwankuje. {22325}{22396}Nie zakablowałem cię. {22400}{22471}To był Amerykanin, który wykopał cię|z Muzeum Sztuki Współczesnej. {22475}{22544}Czy to jasne? {22550}{22596}Nie jestem przekonany do tych dialogów. {22600}{22646}Nie sš naturalne. {22650}{22771}Mylisz, że ludzie zrozumiejš|te teksty o filmach i o Nowym Jorku? {22775}{22821}Co? {22825}{22921}Mylicie, że ludzi obchodzš jeszcze |fiImy Bunuela? {22925}{23021}- Panowie zamawiajš?|- Tak, wytrawne martini. {23025}{23071}ale poproszę żeby było wytrawne, bardzo wytrawne. {23075}{23196}Mylę , że naprawdę dużo osób wie|kim jestem i jakie filmy robię. {23200}{23221}Ja chciałbym sherry. {23225}{23321}Przepraszam, czy widział pan|jaki film Luisa BunueIa? {23325}{23396}- Tak, oczywicie.|- Jaki? {23400}{23471}''Jego dziwna pasja'',|''ArchibaIdo'', ''Viridiana'', {23475}{23546}-''Anioł zagłady''...|- Jest pan kinomanem. {23550}{23621}Nie, jestem entomologiem.|Kocham mrówki. {23625}{23696}Szaleję za nimi. {23700}{23721}Przepraszam, {23725}{23821}czy mógłby mi pan powiedzieć...|Czy sš jakies dziwki w Toledo? {23825}{23921}Proszę pana,|w ToIedo nie ma żadnych dziwek. {23925}{23946}Przepraszam. {23950}{24025}Miło było poznać. {24050}{24130}Dobrze, kontunuujmy. {24150}{24221}- Nie mogę sie miać.|- Kłujš? {24225}{24296}Wchodzš mi do oczu. {24300}{24346}No, dalej. {24350}{24396}Przepraszam.|Czy pan Luis BunueI? {24400}{24496}- Tak, to ja. O co chodzi?|- List do pana. {24500}{24546}Dziękuję. {24550}{24621}- Do widzenia.|- Do widzenia, licznotko. {24625}{24696}Nie wiedziałem, że jeste takim kobieciarzem. {24700}{24774}Nie przeczytasz? {24825}{24946}ANTYKWARIAT PRZY CALLE|DE LA MANO. PRZYJD SAM. {25500}{25563}Don Luis! {25625}{25721}- To tutaj.|- Wejdcie do rodka. {25725}{25771}- Można?|- Proszę wejć. {25775}{25796}Gdzie to zanieć? {25800}{25821}- Na łóżko.|- Nie ma sprawy. {25825}{25915}- Dzień Dobry.|- Ostrożnie. {26125}{26171}Nie, na materac. {26175}{26256}- Na górę?|- Na górę. {26325}{26396}Bardzo dobrze. {26425}{26471}Nie nie, nie trzeba. {26475}{26546}Dziękujemy, Don Luis.|Miło było poznać. {26550}{26648}- Dziękuję. Dobranoc.|-Dobranoc. {26950}{26996}Na czym skończylimy? {27000}{27071}No tak, licik. {27075}{27155}Na CaIle de la Mano. {27375}{27456}Antykwariat, włanie. {27475}{27546}Antykwariat... {27925}{27996}Pomóc w czym? {28000}{28090}Nie, nie. Jak się nazywasz? {28100}{28167}Ja? Fátima. {28175}{28196}- Co?|- Fátima. {28200}{28326}- Jeste z Maroka?|- Niezupełnie, jestem francuzkš. {28400}{28471}Mój ojciec z panem pracował|przy jednym z filmów. {28475}{28546}Naprawdę? Przy którym? {28550}{28596}Nie wiem. {28600}{28671}Grała w nim chyba|Angela MoIina. {28675}{28789}-''Mroczny przedmiot pożšdania''.|- To ten. {28850}{28946}Mój ojciec jest elektrykiem.|Mówił, że jest pan bardzo miły. {28950}{29021}No, to zależy. {29050}{29121}Naprawdę będzie pan na tym spał? {29125}{29190}I to nago. {30150}{30218}Przepraszam. {30375}{30440}A koperta? {30750}{30830}Ma pan co dla mnie? {30850}{30911}Fátima. {31275}{31348}Moja bratanica. {31375}{31421}We go i pokaż mu to, {31425}{31496}o czym wczoraj rozmawialimy. {31500}{31577}-Dobrze?|- Dobrze. {31700}{31771}Proszę za mnš. {31900}{31959}Chod. {32275}{32346}Lubisz filmy, prawda? {32350}{32396}Tak sobie. {32400}{32496}- Ale czasem musisz je oglšdać?|- Nie często, naprawdę. {32500}{32546}Nie obchodzš mnie za bardzo. {32550}{32596}Wszyscy w rodku mamy filmy. {32600}{32671}Po prostu zamykasz oczy|i możesz widzieć film, jaki tylko chcesz. {32675}{32746}No to jeste naprawdę chodzšcym kinem. {32750}{32821}miało, usišd. {32825}{32917}Trochę muzyki dla klimatu... {33050}{33121}To czwarta symfonia Brahmsa, prawda? {33125}{33202}Nie wiem. Możliwe. {33350}{33425}Znasz go, prawda? {33450}{33471}Nazywa się David GoIdman. {33475}{33521}Jest producentem filmowym. {33525}{33621}W swoich filmach przemyca|syjonistyczne idee. {33625}{33646}I jak wiesz, {33650}{33796}diaspora daje Żydom dostęp|do największej szpiegowskiej siatki na ziemi. {33800}{33890}Nie sš to Służby Specjalne, {33900}{34019}ale współpracujš i z nimi,|kiedy to konieczne. {34050}{34121}Ona nazywa się|Anna María de Zayas. {34125}{34196}Niektórzy mówiš, że jest córkš Goldmana, {34200}{34296}ale aktualnie, jest jego kochankš. {34300}{34346}Lubisz bIondynki? {34350}{34396}Zależy do czego. {34400}{34446}Na tš uważaj. {34450}{34521}To niebezpieczna kobieta. {34525}{34641}Czyż wszystkie kobiety nie sš niebezpieczne? {34650}{34721}Może boicie się nas {34725}{34821}ponieważ nas dobrze nie znacie. {349...
Urobos