{43}{84}Nazywam się Charles S. Dutton. {87}{176}Ostatniego lata wróciłem do Baltimore w Maryland... {179}{259}aby nakręcić film o życiu na rogu. {279}{362}Dorastałem i zdobywałem pierwsze szlify|na rogu takim jak ten... {365}{405}niedaleko stšd. {408}{513}Róg jak tysišce innych|w tym kraju. {531}{635}To miejsce w którem wypada się pokazać,|i spotykać z kumplami... {638}{730}to skarbnica informacji o osiedlu. {738}{801}Chcesz dowiedzieć się kto|sprzedaje dobre narkotyki... {804}{907}kogo zabito ostatniej nocy,|kto to zrobił i dlaczego... {910}{954}to przychodzisz tutaj. {973}{1038}Róg ma dwoistš naturę... {1049}{1151}z jednej strony tętni życiem. {1168}{1281}Ludzka energia|próbuje tu jako pchnšć kolejny dzień. {1315}{1384}Jednak to także miejsce|które często odwiedza mierć. {1395}{1519}Przychodzi pod postaciš powolnej mierci z uzależnienia,|albo strzałów znikšd. {1569}{1656}Kiedy, gdy lubiłem tu wystawać,|było nieciekawie. {1659}{1800}Ale 30 lat temu, Maryland|miało jedynie 5 orodków resocjalizacyjnych. {1824}{1889}Dzi jest ich 28... {1898}{1965}i planuje się więcej. {1968}{2042}Nic się nie zmieniło. {2051}{2151}W Baltimore istnieje 100 miejsc|pod gołym niebem w których możesz dostać narkotyki... {2156}{2212}a Ameryce sš ich tysišce... {2217}{2336}czy się to reszcie kraju podoba|czy nie, takie sš fakty. {2346}{2441}Ten film opowiada prawdziwš historię mężczyzny,|kobiety i dziecka... {2444}{2518}żyjšcych w samym centrum|rynku narkotykowego. {2554}{2599}Ich głosy... {2618}{2671}sš rzadko słyszalne. {3248}{3313}Gary, od ilu|lat dajesz w żyłę? {3316}{3422}- Jakie cztery lata.|- A ile lat masz w tej chwili? {3429}{3509}- 34.|- Póno zaczšłe. {3524}{3610}Narkotyki długo mnie|nie pocišgały. {3613}{3702}Wszyscy z którymi rozmawiałem twierdzš,|że całkiem niele ci się powodziło. {3705}{3759}Pracowałe na dwa etaty. {3762}{3847}Plus praca przy zarzšdzaniu|budowš na boku. {3850}{3937}- Woziłe się Mercedesem Benz.|- Wszystko układało się po mojej myli. {3940}{4017}To dlaczego sięgnšłe po narkotyki? {4032}{4112}Idę po szluga.|Muszę zapalić. {4710}{4775}- Hej, co u ciebie?|- Co tam słychać, stary? {4863}{4918}Papieros. Nie żartowałe. {4921}{4981}25 centów za sztukę. {5006}{5094}Taniej byłoby kupić paczkę, nie? {5100}{5157}No wiesz... {5160}{5294}Po co mam kupować całš paczkę wiedzšc,|że połowę z tych fajek rozdam? {5297}{5389}Kupuję więc jednš. {5524}{5572}Cholerne zapałki. {5674}{5751}Teraz to miejsce należy|do Koreańców. {5761}{5859}Kiedy należało do Lendlera.|Był Żydem, prowadził interes z bratem. {5862}{5915}Pracowałem tu. {5918}{6010}Dał mi robotę, wiesz,|zamiatanie, drobne sprawy. {6024}{6115}To była moja pierwsza|praca w życiu. {6160}{6218}Pamiętam Grubego Curta. {6279}{6344}Chłopaki, gadacie jeszcze z Grubym Curtem? {6347}{6395}Tak, czasem go spotykam. {6398}{6488}Pamiętam że przychodził tu|ze swoim bratem, Dennisem... {6491}{6570}brali do kieszeni|kilka butelek... {6573}{6608}i wychodzili. {6611}{6691}Którego dnia|pan Lendler wysłał mnie za nimi. {6694}{6753}Miałem jakie 9, może 10 lat. {6772}{6827}Podchodzę do nich. {6856}{6919}Wypalam, "Panie Curt, panie Dennis... {6922}{7030}"Pan Lendler chce porozmawiać z wami|o butelkach, które u niego kupilicie." {7047}{7144}Patrzy na mnie i odpowiada,|"Za kogo ty się masz, gnojku, by tak do mnie mówić? {7147}{7268}"Twoja dupa jest tak samo czarna jak moja.|Zabieraj się z tego winkla." {7441}{7538}Widziałem jak to miejsce|płonie w czasie zamieszek. {7578}{7651}Ale miałem prace. Dobre prace. {7654}{7752}Byłem kierownikiem |w Beth Steel, w Point. {7755}{7792}Ciężko pracowałe. {7795}{7911}Mój ojciec przyjechał tu z Carolina, z tego co pamiętam|miał nie więcej niż 14 lat. {7920}{8008}Od razu dostał pracę|w odlewni. {8011}{8140}Wypruwał sobie żyły każdego dnia.|Nadal pracuje, prowadzi taksówkę. {8163}{8244}Moi bracia i siostry|robiš to samo. {8297}{8358}Powiedz nam zatem, Gary,|skšd ta radykalna zmiana? {8406}{8489}- Człowieku, chuja wiesz.|- Powiedz. {8515}{8594}Mam zamiar z tym skończyć, ok. Wszystko wróci do normy. {8599}{8673}Próbowałe już kiedy|rzucić nałóg? {8681}{8766}Uda mi się. Zobaczysz. {8786}{8835}Masz fajkę? {8843}{8879}Nie, człowieku. {9024}{9066}Słuchaj... {9069}{9149}pogadamy potem, co?|Zobaczymy się innym razem, co? {9152}{9207}- Teraz nie mogę rozmawiać.|- Dobra. {9210}{9276}- Spokojnie, Gary.|- Dobra. {9391}{9472}tłumaczenie...joozeek {9654}{9781}Mylisz, ze jestem w nastroju do żartów.|Twóje gówno jest słabe! {9784}{9882}Mam już dosyć czarnuchów z Nowego Jorku|zarabiajacych kasę na gównianym towarze... {9885}{9944}który nawet nie chce kopać. {9947}{10030}KŁamliwa suko!|Widać, ze jeste włanie na haju! {10033}{10104}Mylisz, że stoję tu po to,|by rozdawać towar czarnuchom za darmo? {10107}{10185}- Towar nie jest darmowy!|- Oddasz mi moje $10. {10188}{10258}Jeli nie, znajdę telefon|i powiadomię gliny. {10261}{10393}Już sa sam pomysł powinienem cię|zdzielić kijem przez łeb. {10396}{10473}Rób co musisz, skurwielu! {10486}{10569}Yo! Dokšd to, do kurwy nędzy? Czekaj! {10613}{10699}- Czekaj!|- Na twoim miejscu bym jej zdrowo przypierdolił. {10704}{10745}Po co się z niš cackać. {10748}{10808}Zaczekaj, do cholery! {10870}{10937}Za miękki z ciebie skurwiel. {11057}{11113}Dostaniesz dwie tablety. {11116}{11184}Ale nie wracaj tu więcej|z tym swoim płaczliwym gównem... {11187}{11279}bo będe ci musiał|spucić wpierdol. {11361}{11400}Szmata! {11412}{11443}Masz najebane, dziewczyno. {11534}{11600}Ronnie, dziecinko. {11700}{11736}Cholera, człowieku. {11739}{11801}Ostra z ciebie sztuka. {11804}{11888}Zrobiła takš zadymę|dla dwóch paczek? {11891}{11966}Ten czarnuch wiedział, że albo musi mnie zabić... {11969}{12050}albo wezwę|gliny. {12056}{12133}Mylisz, że opłaca mu się|mnie zabić za dwie fiolki? {12141}{12243}Zawsze jest sposób by cos wycyganić.|Jebać kasę. {12255}{12322}Srać na niš. Mam towar. {12345}{12448}wiete słowa, dziewczyno. {12503}{12621}Mieszkałem tu kiedy|z dziewczynš i naszym synem. {12772}{12850}Stary, szkoda, że nie mamy jeszcze koki. {12931}{12989}Dojdziemy do tego póniej. {13297}{13364}- Co?|- Nie słyszałe? {13388}{13477}- Daj spokój.|- Zamknij się. Na dole kto jest. {13489}{13531}Rób działkę, Ronnie! {13534}{13655}Nie mam zamiaru przy tym kombinować,|jeli kto czai się by przymknšć nasze dupska. {13747}{13812}Kurwa, może to gliny. {14040}{14128}Człowieku, nie ruszę tego |póki nie wrócisz. {14885}{14949}To tylko szczur. {14952}{15039}- Na pewno co słyszałam.|- No dobra. {15312}{15375}To gówno zamienia człowieka|w paranoika.|125 {15403}{15469}Jeste znana|z robienia numerów ludziom. {15553}{15603}Nie w twoim przypadku. {15663}{15722}Musisz się nauczyć... {15725}{15803}zaufania do osób które kochasz. {17177}{17230}Nic nie poczułem. {17268}{17308}Ja też. {17365}{17406}To jaki szajs. {17409}{17511}- To jakas sraka.|- Gee Money ain't about shit. {17576}{17629}I co teraz zrobimy? {17632}{17701}Drugi raz nie przekręcę|tego gnoja. {17711}{17770}A jeli spróbuję, {17790}{17876}to na pewno spuci|mi łomot. {17937}{17988}Co wymylimy. {18510}{18543}Kurwa. {18579}{18612}Co? {18616}{18678}Zostawiłam na górze czapkę. {18700}{18748}Wrócisz po niš? {18765}{18808}Ty jš zostawiła. {18829}{18895}Więc tak mi dziękujesz. {19218}{19265}- Co słychać, Gary?|- Czeć. {19785}{19840}Do zobaczenia, panie Lendler. {20018}{20075}- Dzień dobry pani i panu Avery.|- Hej, Gary. {21264}{21301}DeAndre. {21493}{21555}Dlaczego nie jeste w szkole? {21583}{21621}Nauczyciele majš radę. {21674}{21709}Radę? {21745}{21780}Taaa. {21927}{22008}Hej, Kotku, co tam? Wszędzie cię szukam. {22034}{22070}Co się stało? {22073}{22189}Eksmitowali Charlene. Cały jej|dobytek stoi na ulicy. Najlepsza jest sofa. {22192}{22269}Poduszki nie sš w najlepszym stanie,|ale reszta jak nowa. {22272}{22313}To mój kuzyn, Tony. {22316}{22406}Zaniesiecie jš do second handu. {22409}{22446}Gdzie stoi ta sofa? {22449}{22546}Dałam Scalio szluga, by mi jš przypilnował.|Idziemy. {23108}{23202}- To Scalio.|- Tylko w Ameryce. {23205}{23323}Tylko w Ameryce, w getcie,|życie może być spokojne. {23423}{23485}Dlatego tak nas nienawidzš. {23488}{23580}Pieprzone czarnuchy|leniuchujš na ulicy. {23598}{23690}Kurwa. Mój człowiek.|Konkret kanapa. {23693}{23764}- pieszymy się do pracy!|- Chuj wam w dupy! {23767}{23851}Jed dalej, człowieku. Na co się gapisz? {26539}{26604}- Hej, Gary.|- Wszyscy już jedli? {26621}{26687}Nie bój się. Zostawiłam ci trochę. {26743}{26815}- Dostałe wypłatę?|- W następny pištek. {26837}{26886}Ja dostałem już dzi. {26906}{27007}Pan Lendler powiedział, że od teraz|będzie mi płacił 15$ tygodniowo. {27013}{27058}Dostałe podwyżkę. {27070}{27162}Pan Lendler mówi, że jestem|najlepszym pracownikiem jakiego miał. {27186}{27230}Kurwa, Maurice. {27233}{27306}- Co to?|- Jebać to. Nie, to nie w porzšdku. {27309}{27375}Suko! Wszystko co tu zostawiam jest wypasione. {27379}{27441}To była moja kolej. {27557}{27620}Nie ma wody w kranie! {27623}{27704}- Że co?|- Nie ma wody. Chod tu! {27730}{27785}- Przecież jest.|- Nie ma! {27797}{27826}Spadamy. {27829}{27919}Miała opłacić ten cholerny|rachunek za wodę. {27922}{27996}Teraz to już naprawdę|nie ma wody. {28071}{28101}Kiedy zaczšłem bawić się w złom,|tylko kilku z nas to robiło. {28197}{28293}Były czasy, że na|opuszczonej własnoci... {28296}{28351}albo na budowie... {28359}{28465}w nocy można się było|naprawdę niele obłowić. {28468}{28579}Teraz|robiš instalacje z plastiku... {28582}{28662}bo wiedzš, że metal|dostanie nóg. {28684}{28801}Cały ten metal zostaje|przetopiony w Pittsburghu, czy gdzie. {28818}{28933}Nie wiem do kogo to należy,|ale założę się, że majš wypasionš willę. {28936}{28999}Podczas kiedy my tu|mus...
eubank