Revenge.S02E10.HDTV.x264-LOL.[VTV].txt

(43 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{46}{83}Poprzednio w Revenge...
{83}{123}Kto wynajšł cię do|zabicia mojej siostry?
{123}{163}Ona prawdopodobnie nie żyje.
{163}{196}Marco przyznał, że założył konto,
{196}{242}które zostało tajemniczo wyczyszczone
{287}{315}tydzień przed tym, jak|Nolcorp wszedł na giełdę.
{315}{355}51% udziałów
{355}{421}a ty nadal będziesz prezesem.
{421}{495}Ryan'owie mylš,|że zabiłe ich staruszka.
{496}{562}Czy to prawda,że jaki weteran|prawie tu wykitował?
{563}{588}Daniel.
{589}{605}- Ashley.|- Hej.
{606}{663}- Daniel, to nie tak jak mylisz.|- Więc co dokładnie?
{664}{715}- Nie!|- Zostaw mnie! Brzydzę się tobš!
{716}{761}Musimy omówić przyszłoć naszego syna.
{762}{806}Położysz łapy na moim synu
{806}{839}a zabiję się.
{839}{886}Więc to oficjalne.|On jest nowym prezesem.
{887}{926}Nie ma dla ciebie miejsca w zarzšdzie
{927}{966}chyba, że kto odejdzie,
{966}{1023}a na to się nie zanosi.
{1024}{1090}Chciałabym z tobš porozmawiać|o czym ważnym.
{1091}{1134}Chodzi o Daniela.
{1148}{1191}Władza
{1192}{1241}stworzona przez naturę,
{1242}{1301}upragniona przez człowieka.
{1334}{1376}Wojny szalejš,
{1377}{1410}zwycięzcy zostajš uhonorowani,
{1457}{1552}Ale prawdziwa władza nigdy|nie przegra ani nie wygra
{1553}{1604}Prawdziwa władza wychodzi z wnętrza
{1620}{1691}Jeste w dobrej formie.
{1719}{1757}Muszę być.
{1791}{1825}Słońce prawie wzeszło.
{1826}{1880}Runda druga?
{1906}{1954}A może się zamienimy?
{2124}{2218}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2220}{2283}Dobry, ranny ptaszku.
{2284}{2319}To zachęcajšcy znak
{2320}{2369}dla twojego z trudem wywalczonego tytułu.
{2370}{2410}Bycie prezesem międzynarodowej|firmy inwestycyjnej
{2411}{2464}to nie jest praca od 9-5.
{2465}{2528}Więc obiecuję, że zajmę ci tylko|chwilę z twojego czasu.
{2713}{2789}Zebranie, które zwołałem nie jest|takie zaimprowizowane na jakie wyglšda
{2802}{2838}Konglomerat który reprezentuję
{2838}{2892}jest bardzo szczegółowy|na temat tego ,w co inwestujemy,
{2893}{2952}tak w biznes jak i ludzi.
{2953}{2982}Zgadzam się.
{2983}{3027}To ważne kogo wpuszczasz do łóżka.
{3027}{3129}Zanim dokopiesz się do|naszych skomplikowanych relacji,
{3129}{3213}może zaczniesz kopać bliżej domu.
{3248}{3284}To znaczy?
{3284}{3399}Już odkryłe jedne z tajnych|aktyw twojego ojca w Nolcorp .
{3399}{3494}Stosuj tš samš zasadę, która zaprowadziła|cię tam, a stwierdzisz, że jest
{3495}{3576}dużo więcej zakopanych wewnštrz|Grayson Global,więcej niż widzi oko.
{3583}{3677}Tajemnice sprawiš, że będziesz|bogatszy i potężniejszy
{3677}{3731}niż twój ojciec kiedykolwiek marzył.
{3919}{3986}Dobry.
{3987}{4062}Musiałam przespać budzik.
{4114}{4157}Wyłšczyłem go.
{4170}{4202}Rzucała się we nie.
{4203}{4240}Chciałem, żeby pospała.
{4287}{4332}Co się dzieje, Jack?
{4348}{4387}Czy o czym nie wiem?
{4444}{4496}Taa. Ja...
{4497}{4550}Ukrywam co przed tobš.
{4742}{4791}Nasze morskie szkiełko?
{4792}{4836}Pomylałem, że mogłaby|założyć to na lub.
{4837}{4885}To jest co nowego z czego starego.
{4886}{4941}To co pożyczonego od morza.
{4941}{4978}I co niebieskiego.
{4979}{5023}Kocham go i kocham ciebie.
{5065}{5109}Zostawię was samych,
{5110}{5162}ale... pamiętajcie, że ostatnio|załatwiło to wam
{5163}{5216}małego pasażera na gapę.
{5217}{5291}Hej, Nate.|Co tam masz?
{5292}{5325}Materiały.
{5325}{5384}hej, czemu nie użyjesz swoich|ršczek do czego pożytecznego,J.P?
{5385}{5435}Możesz przetrzeć bar,|szybciej otwieramy.
{5436}{5498}Masz to.
{5517}{5604}Od kiedy to przyjmujesz zlecenia|od braci Ryan's, co?
{5605}{5670}Staram się zachować|spokój, kochanie.
{5670}{5733}Oni sš naszymi partnerami.|Przynajmniej na razie.
{5733}{5792}Co jest nie tak|Jack.
{5793}{5820}Czuję to.
{5821}{5874}Tłumaczenie:|EmgA3, Ezria, Hideto, MaDii, Monika, Paolla91|Korekta: doktorwatson
{5874}{5925}..:::DreamTeam:::..
{5926}{5977}Po napisy zapraszamy:|http://chomikuj.pl/DreamTeamnapisy
{6000}{6039}Zamierzasz odpowiedzieć?
{6173}{6227}Czy muszę ci przypominać, że|Daniel włanie pije kawę
{6228}{6278}w twoim dawnym biurze.
{6279}{6341}Tak, to biuro nie jest|do niczego więcej przystosowane
{6000}{6039}Zamierzasz odpowiedzieć?
{6173}{6227}Czy muszę czt przypominać, że|Daniel włanie pije kawę
{6228}{6278}w twoim dawnym biurze.
{6279}{6341}Tak, to biuro nie jest|do niczego więcej przystosowane.
{6342}{6375}Dlaczego jak mylisz,|telefon cišgle dzwoni?
{6376}{6421}Inwestorzy  prawdopodobnie|wpadli w panikę.
{6421}{6463}Nie oni jedyni.
{6463}{6499}Im dłużej Daniel zostanie przy władzy
{6500}{6536}tym bardziej prawdopodobne jest,|że Inicjatywa wykorzysta jego,
{6537}{6577}tak samo jak wykorzystywała nas|przez te wszystkie lata.
{6577}{6637}Niedocišgnięcia Daniela wkrótce|stanš się widoczne
{6637}{6679}i będš musieli działać.
{6679}{6710}Jak możesz być taki elokwentny?
{6711}{6774}Bo Daniel odmawia|posłuchania nas obojga.
{6775}{6840}I będšc tak blisko od powiedzenia mu prawdy|i przypieczętowania jego losu,
{6841}{6913}zrobilimy wszystko co moglimy,|próbujšc zbliżyć się do niego.
{6914}{6968}Nie wszystko.
{6969}{7026}Włanie rozmawiałam z|Patriciš Barnes.
{7026}{7081}Ona i jej mšż chcš spędzić|z nami weekend.
{7082}{7131}Patricia i sędzia Barnes?
{7140}{7199}Ten facet jest o krok|od potwierdzenia od Sšdu Najwyższego.
{7200}{7268}Nie mylałem, że nasz dom będzie|miejscem, gdzie zechce przebywać.
{7268}{7298}Ale nie Patricia.
{7299}{7378}Włanie wykupiłam stolik, na jej|coroczny dobroczynny projekt Liberty.
{7394}{7480}I dlaczego, jeli mogę zapytać|chcesz to robić?
{7481}{7515}Ponieważ jej organizacja|zajmuje się
{7516}{7598}odwołaniami niesłusznie skazanych|od niesprawiedliwych wyroków.
{7599}{7658}I ponieważ zaliczasz się|do takiego grona,
{7658}{7704}to miejsce będzie doskonałe na
{7704}{7754}rehabilitację twojej osoby.
{7755}{7797}Cóż, gdyby udało mi się|sprzedać te akcje,
{7798}{7856}byłbym bogatszy od sułtana|Brunei.
{7857}{7923}Kiedy pozycja Daniel nieuchronnie osłabnie|jako szefa Grayson Global,
{7924}{7985}zarzšd przyjmie cię z otwartymi|ramionami.
{7986}{8028}Cóż, pozostaje pytanie.
{8029}{8079}Jak mamy przekonać Daniela do|abdykacji?
{8080}{8121}My tego nie zrobimy.
{8133}{8168}Emily Thorne to zrobi.
{8186}{8215}"Drogi Panie Clarke,
{8216}{8249}"jak dr King powiedział kiedy:
{8249}{8315}"Niesprawiedliwoć w jednym miejscu,|jest zagrożeniem dla sprawiedliwoci wszędzie,
{8315}{8390}"i obawiam się, że dowiadczył pan|poważnej niesprawiedliwoci.
{8391}{8432}"Moje stanowisko w trakcie rozprawy
{8433}{8485}"dało mi dostęp do wewnętrznego|systemu,
{8486}{8531}"systemu, w który naprawdę wierzyłem,
{8532}{8587}"dopóki nie byłem wiadkiem jak mężczyzna,|który powinien podtrzymywać prawo,
{8587}{8627}"postępował niezgodnie z jego zasadami.

{8628}{8705}Sędzia Barnes cię zawiódł,|tak samo jak i ja."
{8706}{8757}To nie jest podpisane.
{8758}{8797}Tak, ale jestem prawie pewna,
{8798}{8837}że James Palmer napisał to.
{8838}{8867}Kim jest James Palmer?
{8867}{8938}Urzędnik na sali sšdowej|podczas rozprawy mojego ojca.
{8939}{9013}Mój tata miał teorię, że to|Palmer ostrzegł sędziego Barnes'a
{9013}{9043}przed jedynym członkiem ławy przysięgłych,
{9043}{9096}który wcišż wierzył w to,|że mój ojciec był niewinny.
{9096}{9169}- A potem Barnes przekazał nazwisko tego przysięgłego...|- Graysonom.
{9170}{9221}Dokładnie.
{9222}{9276}Wyraziłem szczere|kondolencje Sšdu
{9277}{9360}przysięgłemu numer siedem i jego rodzinie|oraz zwolniłem go z jego obowišzków.
{9360}{9417}W obradach już zastšpił go|jego zmiennik.
{9417}{9467}Proces będzie kontynuowany|bez żadnego opónienia.
{9467}{9488}Dziękuję.
{9510}{9578}To jest Palmer,|zaraz obok Barnes'a.
{9578}{9623}Zginšł w wypadku|w metrze
{9623}{9667}trzy dni po tym,|jak to zostało podstemplowane.
{9668}{9717}Dotarli do niego przed tobš.
{9782}{9850}Jeli uda mi się dostać|do sędziego Barnes'a
{9851}{9940}i zaalarmować tym James'a,|może to sprawi, że popełni błšd.
{9940}{10020}Mylisz, że były jakie|dowody sšdowych nieprawidłowoci
{10021}{10082}które podkomisja senacka|wykryłaby już do tej pory?
{10082}{10143}Nie wiem.Może.A może i nie.
{10144}{10200}Hej.
{10230}{10268}Wszystko w porzšdku.
{10354}{10428}Jeli będziesz chciał wyjć,|musisz skorzystać z tylnych drzwi.
{10428}{10499}Nie mogę pozwolić, żeby|Victoria znów cię tutaj zobaczyła.
{10500}{10540}Dobra.
{10578}{10632}Tak się cieszę,że|dała radę i przyszła, Emily.
{10633}{10692}Jaki uroczy widok|na mój domek plażowy.
{10693}{10750}Prawie nie zauważyłam.
{10762}{10808}Z pewnociš obserwowała go|ubiegłego wieczoru.
{10809}{10854}Cóż, przepraszam za|zakłócenie wieczoru
{10855}{10918}z twoim nowym kochankiem.
{10986}{11061}- Mówiła, że Daniel ma kłopoty.|- Tak.
{11062}{11088}Obawiam się,że całkowicie
{11089}{11135}zaprzštnšł sobie głowę|tš nowš pracš.
{11147}{11171}Jakim sposobem?
{11172}{11213}Zarzšdzanie firmš|pokroju Grayson Global
{11214}{11281}wymaga bezwzględnoci|a ja...
{11281}{11345}To nie jest cecha ,która bez problemów|objawia się u Daniela.
{11374}{11450}Wydawało się, że nie miał oporów|przed zdetronizowaniem własnego ojca.
{11451}{11508}Przypuszczam, że Conrad|nie  był skłonny poddać się.
{11508}{11539}Nie.
{11589}{11659}Nie jestem pewna, że zrozumiałam|twoje obawy.
{11660}{11703}Od czasu,kiedy|zostały zerwane wasze zaręczyny,
{11703}{11763}byłam wiadkiem kilku niepokojšcych|zmian w zachowaniu Daniela.
{11763}{11839}Stał się rozdrażniony i łatwo wpada w gniew.
{11853}{11891}Przykro mi to słyszeć.
{11892}{11943}Wiedziałam, że tak będzie.
{11944}{12045}Niestety, mój syn całkowicie|odsunšł się ode mnie,
{12046}{12132}ale wierzę,że ty wcišż możesz|do niego dotrzeć.
{12171}{12216}A co sprawia, że tak sšdzisz?...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin