{1}{1}23.976 {46}{83}Poprzednio w Revenge... {83}{123}Kto wynajšł cię do|zabicia mojej siostry? {123}{163}Ona prawdopodobnie nie żyje. {163}{196}Marco przyznał, że założył konto, {196}{242}które zostało tajemniczo wyczyszczone {287}{315}tydzień przed tym, jak|Nolcorp wszedł na giełdę. {315}{355}51% udziałów {355}{421}a ty nadal będziesz prezesem. {421}{495}Ryan'owie mylš,|że zabiłe ich staruszka. {496}{562}Czy to prawda,że jaki weteran|prawie tu wykitował? {563}{588}Daniel. {589}{605}- Ashley.|- Hej. {606}{663}- Daniel, to nie tak jak mylisz.|- Więc co dokładnie? {664}{715}- Nie!|- Zostaw mnie! Brzydzę się tobš! {716}{761}Musimy omówić przyszłoć naszego syna. {762}{806}Położysz łapy na moim synu {806}{839}a zabiję się. {839}{886}Więc to oficjalne.|On jest nowym prezesem. {887}{926}Nie ma dla ciebie miejsca w zarzšdzie {927}{966}chyba, że kto odejdzie, {966}{1023}a na to się nie zanosi. {1024}{1090}Chciałabym z tobš porozmawiać|o czym ważnym. {1091}{1134}Chodzi o Daniela. {1148}{1191}Władza {1192}{1241}stworzona przez naturę, {1242}{1301}upragniona przez człowieka. {1334}{1376}Wojny szalejš, {1377}{1410}zwycięzcy zostajš uhonorowani, {1457}{1552}Ale prawdziwa władza nigdy|nie przegra ani nie wygra {1553}{1604}Prawdziwa władza wychodzi z wnętrza {1620}{1691}Jeste w dobrej formie. {1719}{1757}Muszę być. {1791}{1825}Słońce prawie wzeszło. {1826}{1880}Runda druga? {1906}{1954}A może się zamienimy? {2124}{2218}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2220}{2283}Dobry, ranny ptaszku. {2284}{2319}To zachęcajšcy znak {2320}{2369}dla twojego z trudem wywalczonego tytułu. {2370}{2410}Bycie prezesem międzynarodowej|firmy inwestycyjnej {2411}{2464}to nie jest praca od 9-5. {2465}{2528}Więc obiecuję, że zajmę ci tylko|chwilę z twojego czasu. {2713}{2789}Zebranie, które zwołałem nie jest|takie zaimprowizowane na jakie wyglšda {2802}{2838}Konglomerat który reprezentuję {2838}{2892}jest bardzo szczegółowy|na temat tego ,w co inwestujemy, {2893}{2952}tak w biznes jak i ludzi. {2953}{2982}Zgadzam się. {2983}{3027}To ważne kogo wpuszczasz do łóżka. {3027}{3129}Zanim dokopiesz się do|naszych skomplikowanych relacji, {3129}{3213}może zaczniesz kopać bliżej domu. {3248}{3284}To znaczy? {3284}{3399}Już odkryłe jedne z tajnych|aktyw twojego ojca w Nolcorp . {3399}{3494}Stosuj tš samš zasadę, która zaprowadziła|cię tam, a stwierdzisz, że jest {3495}{3576}dużo więcej zakopanych wewnštrz|Grayson Global,więcej niż widzi oko. {3583}{3677}Tajemnice sprawiš, że będziesz|bogatszy i potężniejszy {3677}{3731}niż twój ojciec kiedykolwiek marzył. {3919}{3986}Dobry. {3987}{4062}Musiałam przespać budzik. {4114}{4157}Wyłšczyłem go. {4170}{4202}Rzucała się we nie. {4203}{4240}Chciałem, żeby pospała. {4287}{4332}Co się dzieje, Jack? {4348}{4387}Czy o czym nie wiem? {4444}{4496}Taa. Ja... {4497}{4550}Ukrywam co przed tobš. {4742}{4791}Nasze morskie szkiełko? {4792}{4836}Pomylałem, że mogłaby|założyć to na lub. {4837}{4885}To jest co nowego z czego starego. {4886}{4941}To co pożyczonego od morza. {4941}{4978}I co niebieskiego. {4979}{5023}Kocham go i kocham ciebie. {5065}{5109}Zostawię was samych, {5110}{5162}ale... pamiętajcie, że ostatnio|załatwiło to wam {5163}{5216}małego pasażera na gapę. {5217}{5291}Hej, Nate.|Co tam masz? {5292}{5325}Materiały. {5325}{5384}hej, czemu nie użyjesz swoich|ršczek do czego pożytecznego,J.P? {5385}{5435}Możesz przetrzeć bar,|szybciej otwieramy. {5436}{5498}Masz to. {5517}{5604}Od kiedy to przyjmujesz zlecenia|od braci Ryan's, co? {5605}{5670}Staram się zachować|spokój, kochanie. {5670}{5733}Oni sš naszymi partnerami.|Przynajmniej na razie. {5733}{5792}Co jest nie tak|Jack. {5793}{5820}Czuję to. {5821}{5874}Tłumaczenie:|EmgA3, Ezria, Hideto, MaDii, Monika, Paolla91|Korekta: doktorwatson {5874}{5925}..:::DreamTeam:::.. {5926}{5977}Po napisy zapraszamy:|http://chomikuj.pl/DreamTeamnapisy {6000}{6039}Zamierzasz odpowiedzieć? {6173}{6227}Czy muszę ci przypominać, że|Daniel włanie pije kawę {6228}{6278}w twoim dawnym biurze. {6279}{6341}Tak, to biuro nie jest|do niczego więcej przystosowane {6000}{6039}Zamierzasz odpowiedzieć? {6173}{6227}Czy muszę czt przypominać, że|Daniel włanie pije kawę {6228}{6278}w twoim dawnym biurze. {6279}{6341}Tak, to biuro nie jest|do niczego więcej przystosowane. {6342}{6375}Dlaczego jak mylisz,|telefon cišgle dzwoni? {6376}{6421}Inwestorzy prawdopodobnie|wpadli w panikę. {6421}{6463}Nie oni jedyni. {6463}{6499}Im dłużej Daniel zostanie przy władzy {6500}{6536}tym bardziej prawdopodobne jest,|że Inicjatywa wykorzysta jego, {6537}{6577}tak samo jak wykorzystywała nas|przez te wszystkie lata. {6577}{6637}Niedocišgnięcia Daniela wkrótce|stanš się widoczne {6637}{6679}i będš musieli działać. {6679}{6710}Jak możesz być taki elokwentny? {6711}{6774}Bo Daniel odmawia|posłuchania nas obojga. {6775}{6840}I będšc tak blisko od powiedzenia mu prawdy|i przypieczętowania jego losu, {6841}{6913}zrobilimy wszystko co moglimy,|próbujšc zbliżyć się do niego. {6914}{6968}Nie wszystko. {6969}{7026}Włanie rozmawiałam z|Patriciš Barnes. {7026}{7081}Ona i jej mšż chcš spędzić|z nami weekend. {7082}{7131}Patricia i sędzia Barnes? {7140}{7199}Ten facet jest o krok|od potwierdzenia od Sšdu Najwyższego. {7200}{7268}Nie mylałem, że nasz dom będzie|miejscem, gdzie zechce przebywać. {7268}{7298}Ale nie Patricia. {7299}{7378}Włanie wykupiłam stolik, na jej|coroczny dobroczynny projekt Liberty. {7394}{7480}I dlaczego, jeli mogę zapytać|chcesz to robić? {7481}{7515}Ponieważ jej organizacja|zajmuje się {7516}{7598}odwołaniami niesłusznie skazanych|od niesprawiedliwych wyroków. {7599}{7658}I ponieważ zaliczasz się|do takiego grona, {7658}{7704}to miejsce będzie doskonałe na {7704}{7754}rehabilitację twojej osoby. {7755}{7797}Cóż, gdyby udało mi się|sprzedać te akcje, {7798}{7856}byłbym bogatszy od sułtana|Brunei. {7857}{7923}Kiedy pozycja Daniel nieuchronnie osłabnie|jako szefa Grayson Global, {7924}{7985}zarzšd przyjmie cię z otwartymi|ramionami. {7986}{8028}Cóż, pozostaje pytanie. {8029}{8079}Jak mamy przekonać Daniela do|abdykacji? {8080}{8121}My tego nie zrobimy. {8133}{8168}Emily Thorne to zrobi. {8186}{8215}"Drogi Panie Clarke, {8216}{8249}"jak dr King powiedział kiedy: {8249}{8315}"Niesprawiedliwoć w jednym miejscu,|jest zagrożeniem dla sprawiedliwoci wszędzie, {8315}{8390}"i obawiam się, że dowiadczył pan|poważnej niesprawiedliwoci. {8391}{8432}"Moje stanowisko w trakcie rozprawy {8433}{8485}"dało mi dostęp do wewnętrznego|systemu, {8486}{8531}"systemu, w który naprawdę wierzyłem, {8532}{8587}"dopóki nie byłem wiadkiem jak mężczyzna,|który powinien podtrzymywać prawo, {8587}{8627}"postępował niezgodnie z jego zasadami. {8628}{8705}Sędzia Barnes cię zawiódł,|tak samo jak i ja." {8706}{8757}To nie jest podpisane. {8758}{8797}Tak, ale jestem prawie pewna, {8798}{8837}że James Palmer napisał to. {8838}{8867}Kim jest James Palmer? {8867}{8938}Urzędnik na sali sšdowej|podczas rozprawy mojego ojca. {8939}{9013}Mój tata miał teorię, że to|Palmer ostrzegł sędziego Barnes'a {9013}{9043}przed jedynym członkiem ławy przysięgłych, {9043}{9096}który wcišż wierzył w to,|że mój ojciec był niewinny. {9096}{9169}- A potem Barnes przekazał nazwisko tego przysięgłego...|- Graysonom. {9170}{9221}Dokładnie. {9222}{9276}Wyraziłem szczere|kondolencje Sšdu {9277}{9360}przysięgłemu numer siedem i jego rodzinie|oraz zwolniłem go z jego obowišzków. {9360}{9417}W obradach już zastšpił go|jego zmiennik. {9417}{9467}Proces będzie kontynuowany|bez żadnego opónienia. {9467}{9488}Dziękuję. {9510}{9578}To jest Palmer,|zaraz obok Barnes'a. {9578}{9623}Zginšł w wypadku|w metrze {9623}{9667}trzy dni po tym,|jak to zostało podstemplowane. {9668}{9717}Dotarli do niego przed tobš. {9782}{9850}Jeli uda mi się dostać|do sędziego Barnes'a {9851}{9940}i zaalarmować tym James'a,|może to sprawi, że popełni błšd. {9940}{10020}Mylisz, że były jakie|dowody sšdowych nieprawidłowoci {10021}{10082}które podkomisja senacka|wykryłaby już do tej pory? {10082}{10143}Nie wiem.Może.A może i nie. {10144}{10200}Hej. {10230}{10268}Wszystko w porzšdku. {10354}{10428}Jeli będziesz chciał wyjć,|musisz skorzystać z tylnych drzwi. {10428}{10499}Nie mogę pozwolić, żeby|Victoria znów cię tutaj zobaczyła. {10500}{10540}Dobra. {10578}{10632}Tak się cieszę,że|dała radę i przyszła, Emily. {10633}{10692}Jaki uroczy widok|na mój domek plażowy. {10693}{10750}Prawie nie zauważyłam. {10762}{10808}Z pewnociš obserwowała go|ubiegłego wieczoru. {10809}{10854}Cóż, przepraszam za|zakłócenie wieczoru {10855}{10918}z twoim nowym kochankiem. {10986}{11061}- Mówiła, że Daniel ma kłopoty.|- Tak. {11062}{11088}Obawiam się,że całkowicie {11089}{11135}zaprzštnšł sobie głowę|tš nowš pracš. {11147}{11171}Jakim sposobem? {11172}{11213}Zarzšdzanie firmš|pokroju Grayson Global {11214}{11281}wymaga bezwzględnoci|a ja... {11281}{11345}To nie jest cecha ,która bez problemów|objawia się u Daniela. {11374}{11450}Wydawało się, że nie miał oporów|przed zdetronizowaniem własnego ojca. {11451}{11508}Przypuszczam, że Conrad|nie był skłonny poddać się. {11508}{11539}Nie. {11589}{11659}Nie jestem pewna, że zrozumiałam|twoje obawy. {11660}{11703}Od czasu,kiedy|zostały zerwane wasze zaręczyny, {11703}{11763}byłam wiadkiem kilku niepokojšcych|zmian w zachowaniu Daniela. {11763}{11839}Stał się rozdrażniony i łatwo wpada w gniew. {11853}{11891}Przykro mi to słyszeć. {11892}{11943}Wiedziałam, że tak będzie. {11944}{12045}Niestety, mój syn całkowicie|odsunšł się ode mnie, {12046}{12132}ale wierzę,że ty wcišż możesz|do niego dotrzeć. {12171}{12216}A co sprawia, że tak sšdzisz?...
Moonlight_Soul