{1}{1}23.976 {21}{57}Poprzednio... {76}{156}Zoey, zrobisz mi|ten zaszczyt i zostaniesz {156}{307}Zoey Hyde|Tottingham-Pierce-Schmidt? {307}{338}Nie. Przepraszam. {338}{366}Nie mogę tego zrobić. {447}{484}Muszę znać powód. {484}{519}Jest kto inny. {580}{660}Teraz. {679}{721}Lubię tš twojš czerwonš sukienkę. {721}{751}Czuję się wtedy jak byk. {751}{821}Chcę rzšdzić. {821}{880}Skoro o tym mowa|zabrałe portfel tym razem? {880}{959}Ostatnie dwa razy|to były czyste przypadki. {982}{1054}I z całkowitym zamiarem oddania. {1096}{1174}To po prostu wietnie, Justin. {1174}{1222}Jeli twoja mama mówi,|że to czas kšpieli, {1222}{1277}majšc na myli tylko kšpiel. {1277}{1320}Tymczasem wolny wiat {1320}{1386}jest w rękach cyberterrorystów. {1415}{1453}Wszystko dobrze? {1453}{1479}Tak. {1479}{1526}Mój snajper musi się przygotować {1526}{1604}na jutrzejsze zdjęcie szóstoklasistów. {1633}{1676}Wyglšdacie ładnie. {1677}{1710}Dzięki.|Wychodzimy na kolację. {1710}{1734}Chcesz się przyłšczyć? {1734}{1799}Nie, mam burrito|w mikrofalówce. {1799}{1826}Dobra, smacznego. {1826}{1872}Zdjšłe folię z... {1964}{2028}Wezmę płaszcz. {2085}{2148}To nie twój portfel? {2209}{2236}Tak. {2237}{2291}Położyłem tutaj|żebym nie zapomniał. {2771}{2866}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2867}{2963}Two and a Half Men 10x05|That's Not What They Call It in Amsterdam {2963}{3059}Tłumaczenie: Fullen {3143}{3192}Cieszę się z wyjcia razem. {3192}{3226}Grałem z dzieciakami|których spotkałem, {3226}{3267}w internecie|zbyt długo. {3301}{3391}Teraz powiem to głono.|Naprawdę się cieszę. {3428}{3464}Zapłacę. {3540}{3584}Zapłacę. {3632}{3723}Dobrze, chyba|naprawdę zapłacę. {3723}{3750}Dzięki, Al. {3750}{3796}Przyjemnoć po mojej stronie. {3796}{3834}Płaczesz? {3834}{3860}Co? Nie, nie. {3860}{3900}Mam alergie. {3900}{3971}To prawdopodobnie kurz|z otwarcia portfela. {4056}{4079}Cholera. {4079}{4104}Co? {4104}{4132}To Zoey {4132}{4164}i jej nowy chłopak. {4198}{4228}Przykro mi. {4228}{4292}To trudne|po tym co ci zrobiła. {4292}{4381}Dajcie spokój,|miejmy to już za sobš. {4411}{4448}Nie zasłużył na to. {4448}{4476}Dał jej wszystko. {4476}{4520}Faktycznie ma co dać. {4555}{4606}Czeć, Zoey. {4606}{4670}Walden. {4670}{4704}Czeć. {4704}{4731}Lyndsey. {4731}{4746}Czeć. {4746}{4761}Alan. {4824}{4909}To mój przyjaciel, Peter. {4946}{4989}Czeć. Miło cię poznać. {4989}{5006}Czeć, kolego. {5006}{5032}"Czeć, kolego. {5032}{5064}Bylimy gospodarzem Olimpiady." {5111}{5154}To nieco niezręczne. {5154}{5184}Dlaczego? {5184}{5233}Tak, racja|pamiętam. {5233}{5278}Ponieważ zrujnowała|życie mojego najlepszego przyjaciela. {5278}{5294}Przepraszam. {5294}{5324}Miło cię poznać. {5324}{5373}To co zrobiła było|bezmylne i karygodne. {5373}{5412}- Nie zatrzymuj się.|- Jezebel! {5446}{5487}Jeli to sprawi,|że poczujesz się lepiej, {5487}{5553}nie lubił cię wczeniej. {5608}{5680}Jak się masz?|Wszystko w porzšdku? {5680}{5738}Tak, w porzšdku.|Serce mi wali, ale wiesz... {5738}{5785}Mówiłam do Waldena. {5835}{5865}Tak mylę. {5865}{5911}Sšdziłem, że widok|jej z kim innym, {5911}{6026}będzie końcem wiata,|ale jest naprawdę dobrze. {6026}{6066}Jeste lepszym człowiekiem niż ja. {6066}{6103}Wszyscy to wiemy, Alan. {6150}{6180}Tak, to co chciałem powiedzieć {6180}{6228}to nie było tak le|jak mylałem. {6228}{6278}Najwyraniej Alan ma|jakie nierozwišzane problemy, {6278}{6343}jednak mylę, iż jestem gotów|ruszyć dalej. {6343}{6382}Mogę ci z tym zdecydowanie pomóc. {6382}{6433}Dokšd zmierzasz, kochanie? {6433}{6496}Mam mnóstwo przyjaciółek|które umarłyby by z tobš pójć. {6497}{6526}- Naprawdę?|- Tak. {6526}{6556}To prawda. {6557}{6625}Ma jedne z najgorętszych|znajomych jakie możesz sobie wyobrazić. {6648}{6708}Które ty możesz sobie wyobrazić, {6709}{6737}nie żebym ja. {6737}{6767}Bo niby czemu miałbym? {6767}{6817}Jeste najgorętsza|z nich, wiesz? {6929}{6990}Jaki jest twój typ? {6990}{7023}Nie wiem czy mam typ. {7023}{7050}Lubię brunetki, {7050}{7085}ale ożeniłem się z rudš {7085}{7116}i randkowałem z paroma blondynkami. {7116}{7205}Więc chyba jestem włosoodporny. {7205}{7278}Cóż, na górnym pokładzie|niekoniecznie naokoło myszki. {7278}{7308}Interesujšce. {7308}{7360}Jeli odnosisz się do baseballu, {7360}{7444}lepiej brzmiałoby|"na polu." {7444}{7511}Wszystkie majš włosy|w odpowiednich miejscach. {7511}{7540}Co jeszcze? {7540}{7582}Nie wiem. {7582}{7630}Lubię mšdre dziewczyny, {7630}{7667}zabawne, {7667}{7752}Takie które mnie nie zostawiš|dla innego. {7786}{7834}I żadne które noszš|te wielkie buty futrzane {7834}{7869}z szortami lub mini. {7869}{7896}Jeste goršca|albo zimna. {7897}{7932}Zdecydujcie się, panie. {7932}{7977}Zajmę się tym. {7977}{8012}Więc, Walden, {8012}{8070}jak mówiłam, Jennifer jest|mojš instruktorkš pilates. {8070}{8114}Tak, pilates. {8165}{8233}Na pewno przywracasz|Lyndsey do formy. {8250}{8295}Nie żeby potrzebowała. {8318}{8377}Nie żebym patrzał. {8403}{8439}Nie żeby słuchała. {8497}{8523}Mogę ci zrobić zdjęcie? {8523}{8560}Tak. {8560}{8608}Przesyłam. {8609}{8652}"Sprawd mojš goršcš randkę." {8652}{8688}Umiechnięta buka. {8689}{8726}LOL, prawda? {8832}{8903}Więc, pilates, {8903}{8984}to wszystko na temat wzmocnienia|kręgosłupa, prawda? {9082}{9167}OMG. Kot w muszce jedzi|na deskorolce. {9167}{9233}Retweeting. {9233}{9298}Facet w muszce tutaj. {9298}{9374}Dobra wiadomoć, jedna osoba|już lubi naszš randkę. {9374}{9439}Unfriend. {9472}{9505}Więc co wemiesz? {9505}{9579}Właciwie, nie będę jadła. {9609}{9635}Nic? {9635}{9677}Nie, jestem na diecie lemoniadowej. {9677}{9761}Więc nie jadłam solidnego jedzenia|przez dwa tygodnie. {9761}{9797}Dawn, mogła o tym wspomnieć {9797}{9851}kiedy powiedziałam ci,|że idziemy na kolację. {9851}{9901}Nie, to nie problem|wy możecie jeć. {9901}{9967}Ta rzecz wypłukuje cię. {9997}{10033}Mylę, że to jest tego warte {10033}{10102}jeli pozbywa się z ciała|tych wszystkich toksyn i zanieczyszczeń. {10102}{10174}Racja, i rzeczy które z ciebie wychodzš. {10174}{10224}Przysięgam znalazłam głowę Barbie {10224}{10286}którš połknęłam,|w pištej klasie. {10286}{10336}Dobrze, że nie jej domek, w Malibu. {10389}{10452}Cokolwiek robisz,|to działa. {10452}{10478}Wyglšdasz wietnie. {10478}{10515}Dziękuję. {10515}{10545}Również wstrzyknęłam sobie {10545}{10584}mocz ciężarnych. {10629}{10714}Tak, też podziękuję za jedzenie. {10714}{10782}Ma, w sobie hormon|który pomaga schudnšć. {10782}{10871}Co jest ironiš ponieważ kobiety,|w cišży przybierajš na wadze. {10871}{10925}Nigdy nie będę gruba. {10964}{11033}Lub żonata. {11068}{11161}Nie mogę uwierzyć, że stworzyłe|i sprzedałe własnš firmę. {11161}{11228}Musisz być niesamowicie mšdry. {11228}{11301}Nie wiem, mylę, że to|więcej szczęcia i czasu. {11301}{11359}Mylę, że potrzeba|więcej niż szczęcia i czasu, {11359}{11408}by zarobić $1.4 miliarda. {11440}{11484}Kto zrobił rekonesans. {11484}{11548}Założę się, że kobiety|goniš za tobš cały czas. {11548}{11613}Mógłby wyglšdać jak on,|ale nadal byłby gorszy. {11685}{11719}To znaczy...|Wiesz co te kobiety {11719}{11748}mylš, prawda? {11748}{11795}"Czy ten facet|zapyta o intercyzę?" {11795}{11822}Ponieważ teoretycznie, {11822}{11868}twoje alimenty|byłyby 75, {11868}{11909}$100,000 miesięcznie przynajmniej. {11909}{11957}I to bez opieki nad dziećmi. {11957}{11994}Jeste dobra z matmy. {11994}{12038}Wiesz, nigdy nie mylałam o dzieciach, {12038}{12085}ale z odpowiedniš osobš, {12085}{12184}mogłabym się zobaczyć z całš gromadkš. {12213}{12266}Ja mógłbym się zobaczyć|majšcego wazektomie. {12515}{12588}Kiedy jest na lekach,|jest dużo zabawniejsza. {12588}{12640}Jestem. {12759}{12788}Czeć. {12788}{12812}Czeć. {12812}{12849}Włanie rozmawiałem|z Lyndsey. {12849}{12877}Ma kolejnš znajomš. {12877}{12902}Tym razem jest idealna. {12902}{12958}Nie, żadnych więcej kobiet, Alan. {12958}{13022}Chwila wszystkie były kobietami,|prawda? {13022}{13104}W oczach prawa, tak. {13104}{13188}Olimpijskim. {13188}{13256}Wiem, że kilka randek nie wyszło. {13257}{13283}Nie wyszło? {13283}{13339}Jedna z nich użyła|jej pieczonego kurczaka {13339}{13405}by pokazać mi gdzie|była badana przez kosmitów. {13405}{13461}Ale trzeba przyznać, {13461}{13513}kurczak był nie z tego wiata. {13603}{13673}Lyndsey i ja|próbujemy pomóc. {13673}{13719}Tak wiem|i doceniam to. {13719}{13753}Ale chyba się myliłem. {13753}{13800}Chyba nie jestem gotowy na randkowanie. {13800}{13820}Poddajesz się? {13821}{13854}Nie. {13854}{13920}Po prostu, chcę zmienić mój szablon, wiesz? {13921}{13993}Przez całe życie skakałem|z jednej kobiety na drugš. {13993}{14040}Mylałem, że to dlatego|kiedy skakałe, {14040}{14086}kolejna kobieta wlizgiwała się pod ciebie. {14086}{14124}To też. {14124}{14164}Ale nie oszukujmy się, Alan, {14164}{14207}Prosto z domu mojej matki {14207}{14232}zostałem mężem Bridget; {14233}{14276}z Bridget do randkowania z Zoey, {14277}{14316}i teraz próbuję|ruszyć z Zoey {14316}{14437}do bandy głodnych, płaczšcych,|lecšcych na pienišdze, szalonych suk. {14499}{14534}Gdyby nie te kobiety, {14534}{14572}nadal byłbym prawiczkiem. {14573}{14630}I nie byłoby gwiazd telewizyjnych. {14762}{14813}Będę sam przez jaki czas. {14813}{14882}I jeli znajdę tš jedynš|będę o tym wiedział. {14882}{14908}Racja. {14909}{14948}Wiesz, nadal pamiętam|dokładnš chwilę {14949}{14984}kiedy wiedziałem, że Lyndsey|to ta jedyna. {14984}{15029}Skšd wiesz? {15029}{15066}Powiedziała, "Poddaję się. {15066}{15098}Ty jeste tym jedynym." {15154}{15206}Czeć, Walden. {15206}{15242}Czeć. {15242}{15264}Jeste sam? {15264}{15297}Tak. {15297}{15352}Jestem sam|i mam zamiar p...
Mis6666TM