Primeval New World S01E04 HDTV XviD.txt

(32 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{456}{550}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{551}{608}Ta porcja wystraczy tylko na trzy dni.
{609}{648}Masz zamiar wyjaśnić to szefowi?
{650}{709}Bo mogę pożyczyć ci telefon.
{710}{748}Mówię tylko, że to będzie dość niemiły dym.
{749}{791}Kurier przyjeżdża po dwie pełne torby,
{792}{819}i z tym ma zamiar odjechać.
{820}{897}Tak, proszę pana, tak proszę pana.|Dwie pełne torby.
{1608}{1634}Wszystko gotowe.
{1825}{1879}Widziałeś ten motor?
{1881}{1934}Założę się, że koleś musi dużo zarabiać.
{1935}{2006}Chciałbym mieć taki motor dla siebie.
{2008}{2039}I to jest różnica
{2041}{2065}pomiędzy tobą a nim.
{2066}{2147}Motor.
{2196}{2237}Co to było?
{2279}{2305}Nie mam pojęcia.
{3368}{3406}Gdzie zniknąły moje chipsy serowe?
{4057}{4089}Gdzie twój pistolet?
{4091}{4152}Zostawiłem go w puszce.
{4186}{4223}Tutaj.
{4307}{4350}Powinienem zostać ochroniarzem.
{4351}{4400}Kryj mnie.
{4680}{4741}Hej, mały człowieczku...
{4799}{4836}Halo.
{4837}{4857}Halo...
{4952}{5059}A myśleliśmy, że gdzieś tu jest jakiś dupek.
{6070}{6170}<font color=#00ff00>Primeval New World</font>|<font color="#3399FF">Angry Birds</font>
{6172}{6226}==Tłumaczenie Akasha 2307==|Poprawki mile widziane - akasha2307@wp.pl :)
{6800}{6836}Posłuchaj, chodzi mi o to,
{6838}{6871}że zanim przejdziesz przez|następną anomalię,
{6872}{6923}daj mi przynajmniej szansę|na zebranie więcej informacji.
{6924}{6963}Właściwie to tego ostatnio nie planowałem, Toby.
{6964}{7005}Tak jakoś wyszło.
{7007}{7060}Tak, ale jeżeli to ma się powtórzyć, wtedy...
{7062}{7106}Muszę przyjrzeć się dokładniej
{7108}{7133}jednemu z tych maleństw, jasne?
{7135}{7173}Muszę zebrać dokładniejsze odczyty,
{7175}{7204}i wymyślić,
{7205}{7248}co sprawia, że one działają.
{7250}{7342}Sądziłem, że twoje umiejętności|są bardziej teoretyczne.
{7344}{7369}Coś musi zostać też powiedziane
{7371}{7420}w sprawie dowodów empirycznych.
{7421}{7455}W porządku, zobaczymy.
{7481}{7523}Okej, jasne, tak, tak,
{7524}{7556}chcę tylko zobaczyć anomalię
{7558}{7604}na własne oczy.
{7605}{7636}Muszę przyznać, że to pierwszy krok.
{7749}{7802}Wow, naprawdę się tu zadomowiłaś.
{7803}{7861}I przyniosłam prezenty.
{7864}{7894}Ogłuszacz.
{7896}{7936}Pomyślałam, że będziemy potrzebować|czegoś więcej w naszym arsenale
{7937}{7972}poza działami Mac'a.
{7974}{8033}Jak to ma niby działać na gigantyczne jaszczurki?
{8034}{8121}Został zaprojektowany,|żeby zatrzymywać szarżujące nosorożce.
{8123}{8153}Oh...
{8155}{8176}Zawsze to jakiś punkt widzenia.
{8178}{8199}Mm-hmm...
{8295}{8362}Co mamy?
{8391}{8436}Cholera.
{8438}{8488}To nowy rejon magazynowy,
{8490}{8521}obok starej przystani.
{8522}{8558}Mają tam ogromny ruch.
{8559}{8589}Okej, sprawdź skanery pod kątem|jakicholwiek wezwań
{8591}{8615}z tej okolicy.
{8617}{8640}Zadzwonimy do ciebie z trasy.
{8642}{8685}I..?
{8720}{8759}Spotkaj się z nami na miejscu|razem z Maciem, gdy się pojawi.
{8761}{8792}Zabierz ze sobą to urządzenie na owady.
{8793}{8839}Robi się.
{8918}{8940}Tak!
{9066}{9114}Uh-oh, dokąd się wybierasz?
{9116}{9175}Mamy dziś dalsze rozmowy z Umigen dziś rano.
{9177}{9203}Nie mogę wziąć w nich udziału.
{9205}{9248}Tylko nie mów mi, że chodzi o kolejnego dinozaura.
{9249}{9278}Nie wiemy jeszcze co to jest tym razem.
{9279}{9320}Dylan, hej, wypełniłaś w aplikacji
{9322}{9353}dla pracowników ubezpieczenie zdrowotne, tak?
{9354}{9392}Ponieważ pomyślałem, że możesz go potrzebować.
{9394}{9419}Dam sobie z tym radę, dzięki.
{9421}{9451}Świetnie.
{9452}{9499}Evan, kontrakt z Umigen zależy od tego prototypu.
{9500}{9563}Nie mogę już dłużej wymyślać wymówek,
{9565}{9605}i jeśli nie masz zamiaru kłamać przed całym departamentem,
{9606}{9636}musisz przesunąć to na górę swojej listy.
{9638}{9679}Proszę.
{9680}{9717}Może powinieneś zostać.
{9718}{9748}Mogę to sprawdzić.
{9750}{9791}Proszę bardzo.
{9793}{9820}Nie, siedzimy w tym razem.
{9822}{9847}Musimy iść.
{9849}{9892}Zabijesz w ten sposób siebie.
{9894}{9934}Albo ją.
{9935}{9982}Nie mam zamiaru tego znowu przechodzić.
{9983}{10023}Niech Leeds się tym zajmie.
{10025}{10067}Posłuchaj, teraz, jedyną rzeczą, która mnie martwi
{10069}{10096}jest tunel w czasie i przestrzeni,
{10098}{10150}który otworzył się na nowej zachodniej przystani.
{10879}{10908}Whoop!
{11001}{11045}Czy to coś nie powinno jeść mięsa?
{11047}{11084}Tak, niektóre ptaki jedzą insekty.
{11086}{11122}A orły zjadają łososie.
{11124}{11191}Naoglądałeś się za dużo Dicovery.
{11299}{11337}Whoa-ho, przepraszam, długonogi.
{11339}{11362}Jezu.
{11364}{11434}To coś owinęło cię sobie wokół palca.
{11449}{11516}Pomyśl, jest na nim dużo mięsa.
{11518}{11551}Mały długonogi.
{11553}{11579}Jesteś smaczny?
{11581}{11606}Hej.
{11607}{11628}Przestań mieszać.
{11630}{11663}Nie zjemy go.
{11665}{11692}Jesteś pyszny?
{11694}{11719}Whoa!
{11721}{11748}To było niesamowite.
{11838}{11867}To był bajzel.
{11926}{11959}Czy możesz go zabrać, proszę?
{11961}{11976}Zanim pozbawi cię palca.
{11978}{12032}Mówię poważnie, stary.
{12033}{12051}Teraz!
{12053}{12085}Tak.
{12257}{12281}Tutaj jesteś.
{12282}{12309}Mamy trafienie.
{12311}{12341}Braid Street.
{12343}{12381}Evan i Dylan|wyszli 20 minut temu.
{12383}{12402}I ty też się wybierasz?
{12403}{12429}Dlaczego by nie?
{12431}{12472}Bez powodu.
{12474}{12566}Muszę najpierw zobaczyć to coś,|jeżeli mam to zrozumieć.
{12567}{12639}Wiesz, że mam pracę do zrobienia,|kiedy już będziemy na miejscu.
{12641}{12699}Nie będę mógł pilnować twojego zadka.
{12711}{12768}Sama zadbam o siebie.
{13102}{13207}Wiele naziemnych przewodów, które zakłócają sygnał.
{13336}{13374}Mam słaby odczyt.
{13376}{13428}Może pochodzić z wnętrza jednego z magazynów.
{13429}{13476}Najprawdopodobniej możemy się tam dostać
{13478}{13507}od strony rzeki.
{13509}{13547}Przejdźmy na drugą stronę.
{13549}{13589}Tak, możemy to zrobić.
{13590}{13614}Albo, uh...
{13615}{13671}Nie mieszaj.
{13672}{13748}Nie jeśli mogę pomóc.
{13819}{13857}Do góry.
{14061}{14104}Ow.
{14130}{14174}Oh, ja...
{14176}{14204}Wow.
{14206}{14248}Tak jak powiedziałaś,|nie mieszasz.
{14250}{14274}Nie...
{14368}{14392}Widzisz?
{14394}{14429}Właśnie dlatego
{14431}{14458}nie chcę przychodzić tu całkiem sam.
{14460}{14486}Wiedziałem, że wpakujesz się w kłopoty
{14487}{14516}Doceniam to.
{14918}{14996}Cmentarzysko pociągów?
{14997}{15059}Nah, to miałobyć kiedyś muzeum.
{15060}{15116}Planów nigdy nie zrealizowano.
{15118}{15175}Przypomina mi o kuchennej renowacji.
{15176}{15200}Gotuję na gorącej płycie
{15202}{15253}od lutego.
{15254}{15344}Wygląda na to, że nie będziemy|musieli martwić się o świadków.
{15345}{15399}Gotujesz?
{15401}{15436}Okropnie.
{15552}{15589}Alarm.
{15928}{15948}Poczekaj chwilę.
{16618}{16695}Evan. Musisz to zobaczyć.
{16871}{16923}Ktoś założył tu plantację.
{16925}{16962}Powinienem być zdziwniony?
{16963}{17014}To nie jest podwórkowa plantacja.
{17016}{17058}Jest całkiem profesjonalna.
{17060}{17095}Tak, cóż to nie jest nasz problem.
{17097}{17142}Jeśli chcesz zadzwonić na policję, proszę bardzo,
{17144}{17174}ale później.
{17176}{17221}Na pewno tego nie zrobisz.
{17399}{17424}Okej, chłopaki, tylko...
{17457}{17497}spokojnie. Tylko...
{17499}{17527}Wszyscy, proszę o spokój.
{17529}{17588}Nie macie zamiaru przecież nikogo zastrzelić, prawda?
{17589}{17616}Cóż, jeżeli zrobisz to co usłyszałeś,
{17618}{17639}może nikt nie będzie musiał być zastrzelony.
{17641}{17663}Sprawdź pole,
{17665}{17694}zobacz czy kogoś przyprowadzili.
{17696}{17717}Nikogo więcej z nami nie ma.
{17718}{17743}Tylko...
{17745}{17781}Tylko my, obiecuję.
{17782}{17836}Ludzie wiedzą, że tu jesteśmy.
{17838}{17860}Będą nas szukać.
{17862}{17927}Okej.
{17929}{17975}Okej, telefony, oddajcie mi je.
{17977}{17998}Ten problem może...
{18000}{18029}Komórki!
{18031}{18080}Evan, tylko...|Daj im telefon.
{18152}{18172}Dziękuję.
{18173}{18204}Torbę też wezmę.
{18205}{18244}Podaj ją.
{18432}{18461}Co masz w ręcę?
{18462}{18513}Podaj to.
{18514}{18558}Powoli. Dziękuję.
{18583}{18630}Czy wiesz co to jest?
{18632}{18671}To ogłuszacz.
{18673}{18725}Czy słyszeliście o zespole kontrolującym drapieżniki?
{18726}{18749}Brzmi jak Marvel'owski zespół.
{18750}{18809}Nie. Pracownicy ochrony.
{18811}{18843}Badamy
{18845}{18885}kiedy dzikie zwierzęta wchodzą w kontakt z ludźmi.
{18886}{18945}Widzieliście coś odbiegającego do normy?
{18947}{18981}Ślady zwierząt?
{18982}{19050}Jakieś niewyjaśnione dźwięki?
{19067}{19111}To jest posesja prywatna.
{19112}{19133}Nikt was nie zapraszał do wejścia tu.
{19135}{19160}Nie jesteśmy glinami.
{19161}{19202}Nie obchodzi na trawka.
{19204}{19226}Jesteśmy tu, żeby szukać zwierząt,
{19228}{19267}które...
{19269}{19305}Które nie są tam gdzie powinny.
{19306}{19340}Tak, więc wróćmy teraz do...
{19342}{19389}Nie.
{19391}{19422}To,
{19424}{19514}i wy ludzie możecie wracać do swoich zajęć.
{19516}{19543}I na tym możemy zakończyć.
{19545}{19603}Szef nie jest zbyt miły dla donosicieli
{19604}{19627}i kłusowników.
{19628}{19668}Zadzwonimy do niego?
{19670}{19733}Nie, damy sobie radę sami.
{19789}{19830}Czy jest jakiś powód,
{19832}{19860}dla którego jedziemy przez|Burnaby Mountain?
{19862}{19896}Dostaniemy się szybciej na miejsce.
{19898}{19924}Skąd to wiesz?
{19926}{19945}Wspinałem się tutaj kiedyś.
{20004}{20027}Którędy do wielkiej, jaśniejącej dziury wszechświata?
{20029}{20070}Czy możesz po prostu patrzeć na drogę?
{20110}{20142}Sam uwielbia jak jeżdżę.
{20144}{20196}Oh, cóż, więc jest dla ciebie idealna.
{20197}{20238}Kompletnie chora.
{20240}{20286}Brzmi prawie tak, jakbyś była zazdrosna.
{20288}{20323}Uh, o tak, jasne,
{20325}{20371}bo zgrab...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin