666.Park.Avenue.S01E08.HDTV.XviD.txt

(21 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{12}{79}/Poprzednio...
{79}{204}Odkšd pierwszy raz zobaczyłe mnie|w oknie rozebranš, pragnšłe mnie.
{204}{276}Gavin przedtem|pokłócił się z Sashš.
{276}{352}/To ja znalazłam list.|/Gavin nic nie wie.
{355}{391}/Mam zabić Victora Shawa?
{391}{448}/Kiedy.|/Ale teraz ukradł mi co.
{448}{511}- Chcę to odzyskać.|- Przyprowadzę go żywego.
{513}{554}To niesamowite.
{597}{633}Uważaj!
{645}{693}/Dzi owiadczę się Jane.
{693}{738}Chyba powinnam|to zrobić.
{741}{772}Zamyka się! Jane!
{772}{839}Nona!
{1014}{1109}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1110}{1153}- Dziękuję.|- Jasne.
{1532}{1606}Będzie nam tu dobrze?
{1983}{2064}Henry, nie czuję się|bezpiecznie.
{2064}{2136}Rozumiesz?
{2136}{2179}Boję się.
{2223}{2318}Nikt jej nie widział od 36 godzin,|więc jest się czym martwić.
{2318}{2357}Nie chcę jeszcze|niczego podejrzewać...
{2357}{2436}Oczywicie. Jeli czego|pan potrzebuje, proszę mówić.
{2436}{2472}Sam zadzwonię|do komisarza.
{2472}{2532}Dziękuję, ale wielu ludzi|już się tym zajmuje.
{2532}{2618}Każdy policjant ma jej zdjęcie,|nawet władze portowe.
{2657}{2707}Niech pan nas nie zawiedzie,|detektywie Cooper.
{2707}{2774}- Niech pan jš odnajdzie.|- Postaram się.
{2786}{2841}Wszędzie rozwieszam ulotki.
{2858}{2896}I nic.
{2932}{3021}- Gdzie ona jest?|- Henry, tak nam przykro.
{3057}{3122}Mam namiary|na najlepszego detektywa.
{3122}{3167}Za parę godzin tu będzie.
{3167}{3263}Jeli możemy|jako pomóc, daj znać.
{3270}{3309}Doceniam to.
{3333}{3393}Znów rozmawiałem z Nonš.
{3393}{3481}Rozdzieliły się w piwnicy,|kiedy razem szukały babci Nony.
{3481}{3527}Mówiła, że wtedy|widziała jš ostatni raz.
{3527}{3582}Dlaczego nie ledzicie|tego wariata z Halloween?
{3582}{3606}Tego, który zaatakował Jane.
{3606}{3661}To chyba najbardziej|oczywisty lad.
{3661}{3731}Sprawdzamy to.|Inne tropy także.
{3731}{3776}Zadzwoń, jeli co|będzie wiadomo.
{4759}{4807}Gdzie jeste, Jane?
{5280}{5337}Nie powinna była|tu przychodzić.
{6049}{6076}Henry!
{6159}{6279}{Y:b}666 Park Avenue S01E08|What Ever Happened to Baby Jane?
{6289}{6339}{Y:b}Tłumaczenie: JaaGaa|Korekta: moniuska
{6361}{6399}Nazywa się|Jane van Veen.
{6402}{6471}Była na licie|osób zaginionych.
{6471}{6517}Co mogło się jej stać?
{6519}{6569}Nic nie mówi,|odkšd jš przywielicie.
{6569}{6627}Znaleli jš|w pobliżu Times Square.
{6627}{6675}Wezwalimy psychiatrę|na konsultację.
{6675}{6716}Proszę pani,|muszę jš zobaczyć.
{6716}{6764}Jestem jej partnerem.|Włanie mnie powiadomiono.
{6821}{6881}- Jane... Gdzie ona jest?|- Spokojnie. Jest tutaj.
{6881}{6927}- Gdzie? Chcę jš widzieć.|- Wiele przeszła.
{6927}{6951}Jest bardzo słaba.
{6951}{7015}Ej, zabieraj łapy.
{7332}{7365}Jane?
{7440}{7478}Henry?
{7823}{7888}Panie Doran?|/Mamy jš, jest cała.
{7888}{7967}To wspaniale.|Co się stało?
{7967}{8013}/Jeszcze nie wiem.|/Ale dla pana wiadomoci,
{8013}{8087}zatrzymajš jš|jeszcze w szpitalu.
{8087}{8154}Rozumiem.|Przekażę Olivii.
{8154}{8219}/Miło z pana strony,|że pan zadzwonił, detektywie.
{8219}{8255}/Drobiazg.
{8425}{8538}Dlaczego to utrudniasz?|Gdzie jest skrzynka?
{8559}{8639}Nie wiem, o czym mówisz.
{8862}{8950}Tylko to|z niego wycisnšłem.
{9116}{9216}Widzę, że utknęlimy|w martwym punkcie, panie Shaw.
{9216}{9331}Liczyłem, że jako biznesmeni|dojdziemy do porozumienia.
{9358}{9425}Wiem, jaki z ciebie|biznesmen, Doran.
{9869}{9931}Rezonans nie pokazał|żadnych uszkodzeń mózgu.
{9931}{9979}Fizycznie ma się dobrze.
{9979}{10060}Musiał nastšpić|jaki epizod dysocjacyjny.
{10060}{10101}"Dysocjacyjny"?
{10101}{10173}Jej mózg blokuje|co traumatycznego.
{10173}{10238}To rzadkie,|ale były takie przypadki.
{10238}{10267}Brzmi sprzecznie z intuicjš,
{10267}{10341}ale dla jej zdrowia,|musi sobie przypomnieć.
{10341}{10379}Jak ma to zrobić?
{10379}{10425}Zatrzymamy jš na kilka dni.
{10425}{10504}Przy intensywnej terapii|jest szansa, że będzie poprawa.
{10504}{10617}Ja znam Jane najlepiej i wiem,|że nie będzie chciała zostać.
{10617}{10693}Może mogłaby wrócić do domu|i tam spotykać się z lekarzem?
{10696}{10799}Wiem, że chce pan o niš zadbać,|ale powinna przebywać w szpitalu.
{10799}{10842}To tylko pana opinia.
{10859}{10979}Musi pozostać pod obserwacjš|przez 48 godzin.
{10979}{11055}Takie jest prawo.|Przykro mi.
{11657}{11746}- Witaj w domu.|- Dobrze tu wrócić.
{11784}{11837}Już się wprowadziła?
{11837}{11930}Całkowicie. Pište piętro.|Mam piękny widok.
{11930}{11964}Muszę to zobaczyć.
{11964}{12005}Louise.
{12031}{12082}Wyglšdasz na wypoczętš.
{12082}{12211}Gavin, dzięki za pomoc|z tym, o co cię prosiłam.
{12211}{12290}Ciężej się tam dostać,|niż do przedszkola na Manhattanie.
{12324}{12374}Nie dostałabym miejsca|bez ciebie.
{12374}{12432}Żyj tym, co jest teraz,|jak mawiajš.
{12432}{12491}Olivia i ja|będziemy cię wspierać.
{12491}{12571}A pani, pani Blume?|Jak się pani tu podoba?
{12580}{12611}Jest idealnie.
{12611}{12693}Miło mi to słyszeć.|Witaj, Louise.
{12693}{12760}Brian pewnie|nie może się doczekać.
{12851}{12911}Jak mylisz, co Brian|powie na mój powrót?
{12911}{12997}A jak mylisz?|Ucieszy się, gdy cię zobaczy.
{13024}{13065}Musisz mu powiedzieć.
{13381}{13419}Wróciła.
{13463}{13510}Jak sesja zdjęciowa?
{13580}{13630}Nie było żadnej sesji.
{13650}{13688}Jak to?
{13738}{13834}Byłam na odwyku, Brian,|od brania leków.
{13839}{13880}Przeciwbólowych.
{13916}{13959}Znowu brała?
{14004}{14122}Zaczęłam brać|po wypadku w windzie.
{14151}{14203}I nie mogłam przestać.
{14203}{14285}A potem odszedłe,|nie wiedziałam, co robić.
{14335}{14388}Czemu mi nie powiedziała?
{14390}{14443}Nie musiała przechodzić|przez to sama.
{14477}{14563}Chciałam powiedzieć,|ale jako nie mogłam.
{14577}{14664}Nie wiem, było mi...|Było mi wstyd.
{14690}{14796}Czuję, że mam nowš szansę,|żeby zaczšć jeszcze raz.
{14796}{14865}- Wiem, że to głupie.|- To nie jest głupie.
{14877}{14918}Nie jest.
{14947}{14997}Przepraszam,|że ci nie powiedziałam.
{15016}{15069}Przepraszam za tę sprawę|ze Scottem.
{15069}{15162}Nie powinna.|Uderzyłem go, bo ci nie ufałem.
{15268}{15390}Ten kryzys może być|dla nas szansš na nowy start.
{15407}{15457}Odtšd żadnych sekretów.
{15563}{15606}Żadnych.
{15714}{15750}Chcę do domu.
{15750}{15824}- Jane, to tylko 48 godzin.|- Nie chcę tu być.
{15824}{15908}Wiem, ale mylę,|że to nie jest zły pomysł.
{15927}{15973}Mylisz,|że powinnam tu być?
{15990}{16078}Czemu nie pamiętasz,|co się stało, kiedy zniknęła?
{16081}{16097}Nie wiem.
{16097}{16150}Chcę, żeby wróciła|i żeby ci było dobrze,
{16150}{16217}ale musimy się upewnić,|że to się już nie powtórzy.
{16217}{16299}- Boję się.|- Ja też.
{16385}{16462}Mówiła lekarzowi|o twojej babci?
{16524}{16579}W twojej rodzinie|wystšpiła choroba psychiczna.
{16579}{16644}Nie mówiłam,|bo nie oszalałam.
{16644}{16709}Witaj, Jane.|Siostra Potter.
{16709}{16786}Zajmę się tobš|podczas pobytu w szpitalu.
{16800}{16853}Muszę zmierzyć|parametry, dobrze?
{16853}{16961}- Dobrze.|- Odpocznij. Kocham cię.
{17047}{17088}Otwieramy?
{17119}{17160}Pod język.
{17205}{17327}Na pewno pójdzie nam wietnie.
{17368}{17409}Dziękuję.
{17409}{17471}A teraz cinienie.
{17538}{17574}Spokojnie.
{17596}{17634}- Jane, uspokój się.| - Nie, nie.
{17634}{17694}- Nie, nie. Proszę tego nie robić.|- Jane, przestań.
{17694}{17752}- Zabierz to. Zabieraj ręce!|- Jane. Ochrona!
{17752}{17783}Pomocy! Pomocy!
{17783}{17853}- Zdejmuj! Zabierz to! |- Jane, przestań. Przytrzymaj jš.
{17853}{17922}- Uspokoję jš. |- Nie! Nie! Proszę!
{17958}{18013}/Nie powinna|/była przychodzić.
{18054}{18121}Nie! Pomocy!|Pomocy!
{18121}{18155}- Puć mnie! |- Jane.
{18155}{18239}Zabieraj łapy! Nie!
{18687}{18720}- Jane van Veen?|- Tak?
{18720}{18790}Jestem przyjaciółkš.|Muszę jš zobaczyć.
{18790}{18836}Nona, tak?
{18893}{18934}Witam, detektywie Cooper.
{18934}{18965}Co jest takie pilne?
{18965}{19006}Nic, ja tylko...
{19006}{19047}chciałam zobaczyć,|czy wszystko w porzšdku.
{19047}{19128}Nie pamięta paru|ostatnich dni, więc...
{19138}{19178}O mój Boże.
{19200}{19238}Nic?
{19255}{19313}Wiesz, co mogło|się jej przytrafić?
{19339}{19392}Już mówiłam, nie.
{19392}{19514}Niedługo pomówię z Jane,|jeli chcesz, żebym co przekazał.
{19557}{19665}Jeli się spotkacie,|da jej pan to?
{19665}{19718}Będzie wiedziała,|co to oznacza.
{19871}{19926}Przez ten rękaw|do pomiaru cinienia.
{19926}{19979}Zachowywała się,|jakbym chciała jš zabić.
{19979}{20013}Jak ten facet ostatnio.
{20013}{20044}Julian Waters.
{20044}{20080}Założyłam mu opaskę uciskowš.
{20080}{20200}Zaczšł krzyczeć jakie bzdury|o kręconych schodach.
{20200}{20231}Tylko przez opaskę uciskowš?
{20231}{20286}Czwórka ludzi|musiała go trzymać.
{20286}{20346}Cišgle jest|w skrzydle D.
{20413}{20468}Też go znaleli,|jak się szwendał.
{20468}{20509}Dziwne.
{20677}{20718}Julian.
{20821}{20907}Nadchodzi romantyczna|kolacja na zgodę.
{20909}{20977}Nie martw się,|wszystko będzie dobrze.
{21075}{21137}Alexis ma problemy|z facetem.
{21137}{21183}Szkoda.
{21197}{21248}Przepraszam, że wam|teraz przeszkadzam.
{21248}{21315}Wiem, że macie|wiele na głowie.
{21315}{21348}Po prostu nie wiedziałam,|co robić.
{21348}{21425}Alexis zakochała się|w żonatym.
{21456}{21576}- Brzmi strasznie.|- Wiem.
{21593}{21643}Co za banał.
{21653}{21751}Jestem okropna,|ale nie mam wyrzutów sumienia.
{21763}{21873}Jego żona to suka.|Po poważnych przejciach.
{21873}{21998}Odkšd się poznalimy wiem,|że powinnimy być razem.
{22058}{22094}Zajmę się tym.
{22161}{22302}Potrzebuje mnie,|nawet jeli jeszcze tego nie wie.
{22389}{22480}- Pamiętasz cokolwiek?|- Nie, nic.
{22487}{22576}Musiałabym wrócić do Drake'a,|przeledzić moje kroki.
{22576}{22669}Postaram się wycišgnšć cię|stšd wczeniej, ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin