Gossip.Girl.S04E14.txt

(38 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{5}{30}{Y:i}Tu Plotkara.
{34}{65}{Y:i}Wasze jedyne ródło informacji
{69}{126}{Y:i}na temat skandalicznego życia|elity Manhattanu.
{130}{166}Blair Waldorf|wpuszczajšca goci?
{170}{202}Jestem stażystkš w "W".
{206}{244}Znajšc ciebie,|do maja będziesz naczelnš.
{248}{296}Nie powinien był romansować|z uczennicš.
{300}{362}Nigdy mnie nie dotknšł, mamo.|Wysłała do więzienia niewinnego człowieka.
{366}{410}Ben, przyszedłe.|Możemy porozmawiać?
{414}{514}Widzę ten twój wzrok.|Wiem dokładnie, co oznacza.
{518}{541}Ale ja nie chcę|z tobš być.
{545}{604}Wiem, że moja żona|nie potraktowała cię sprawiedliwie.
{608}{620}Chciałbym pomóc.
{624}{722}Mam wolny pokój w swoim starym mieszkaniu.|Chciałbym, żeby się tam wprowadził.
{726}{821}Mój ojciec zrobi, co w jego mocy,|by przejšć Bass Industries.
{825}{871}Chcę się nadal|z tobš spotykać.
{875}{914}Dam sobie radę z komplikacjami,|jeli ty też.
{918}{990}Miło było pogadać, panie D.,|ale włanie przyszedł mój znajomy.
{994}{1081}Przedstawiłbym pana, ale możliwe,|że w oczach prawa zgwałcił pan jego siostrę.
{1085}{1120}To byłoby trochę niezręczne.
{1159}{1182}Niech to będzie ostrzeżenie.
{1186}{1254}Trzymaj się z dala od Sereny|oraz od jej rodziny.
{1258}{1271}Chcesz się spotkać?
{1275}{1325}Przykro mi, Damien,|ale skończyłem z tabletkami.
{1329}{1370}Jako przyjaciele.
{1374}{1403}Jasne, czemu nie?
{1446}{1572}{C:$3EC4DB}{Y:b}Tłumaczenie: Gosiak|Korekta: loodek
{1640}{1695}{C:$3EC4DB}{Y:b}Plotkara
{1729}{1768}{Y:i}Pewna mšdra kobieta|powiedziała kiedy,
{1772}{1850}{Y:i}że po przebudzeniu każdy z nas|o co się modli.
{1854}{1928}{Y:i}W końcu nigdy nie wiadomo,|co przyniesie dzień.
{1958}{2059}Przykro mi,|za godzinę mam spotkanie.
{2130}{2172}Więc nie marnujmy czasu.
{2195}{2233}{Y:i}Od ciepłych pożegnań...
{2276}{2371}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2372}{2409}Dziesięć rzeczy,|które za godzinę muszš być gotowe.
{2413}{2442}Przykro mi,|zaczyna się Tydzień Mody.
{2446}{2499}{Y:i}...po chłodne powitania.
{2558}{2603}{Y:i}Nie masz nowych wiadomoci.
{2642}{2699}{Y:i}Od cichej samotnoci...
{2736}{2768}{Y:i}...po niespodziewane towarzystwo.
{2772}{2797}Witam,|w czym mogę pomóc?
{2801}{2838}Witam, przyszedłem|sprawdzić dom.
{2842}{2870}Jak to sprawdzić?
{2874}{2951}Przepraszamy za spónienie.|Pan jest pewnie kuratorem Bena.
{2964}{3017}{Y:i}Czas na nikogo nie czeka.
{3233}{3275}Wyłšcz to|albo we do łóżka.
{3279}{3327}Szkoda marnować wibracje.
{3459}{3518}Przepraszam,|to mój tata.
{3555}{3620}Co? Nie mogę ignorować jego telefonów.|To mój szef, pamiętasz?
{3624}{3658}- Jak mógłbym zapomnieć?|- Nie ruszaj się.
{3662}{3685}Nie martw się.
{3690}{3777}Czeć, tato.|Spónię się trochę.
{3797}{3836}Zaraz będę.
{3840}{3921}Muszę ić.|Innym razem.
{4088}{4149}O, nie!
{4158}{4170}Co się stało?
{4174}{4221}Przyjęcie na otwarcie|nie może się odbyć w Ace.
{4225}{4246}Muszę znaleć zastępstwo...
{4250}{4300}Na tyle duże, żeby mogła tam wystšpić|Florence and the Machine...
{4304}{4371}Zadzwonić do firmy kateringowej,|przekierować kwiaty i prezenty...
{4375}{4411}Brzmi na kryzys|w moim stylu.
{4415}{4428}Jak mogę pomóc?
{4432}{4471}Przestań rozpraszać mnie pytaniami,|na poczštek.
{4475}{4526}Skończyła ze swojš listš?
{4530}{4564}Czyli nie.
{4568}{4616}Do tego wszystkiego,|co mam na głowie w tym tygodniu,
{4620}{4661}jutro do twojej oceny|dojdzie jeszcze
{4665}{4782}omawianie niezdolnoci|do kończenia zadań w terminie.
{4786}{4817}Nie.
{4821}{4850}Nie mogę zawalić oceny.
{4854}{4915}Ten staż jest dla mnie wszystkim.|Tak ciężko pracowałam.
{4919}{4974}Postaraj się zrozumieć.|Epperly jest pod olbrzymiš presjš.
{4978}{5058}Proszę cię.|więtowałam więcej Tygodni Mody niż urodzin.
{5062}{5118}Wiem, jak to jest.|Moja mama jest bardzo nerwowa.
{5122}{5196}A pomiędzy małżeństwami...|Nie uwierzyłaby.
{5200}{5227}Chwileczkę.
{5231}{5302}Jak mylisz, kiedy ostatnio|kto zajšł się nerwami Epperly?
{5306}{5332}Słucham?
{5339}{5386}Cóż, nie ma się czego wstydzić.
{5390}{5436}Tak to już jest,|gdy polubia się pracę.
{5440}{5496}Wpływowej kobiecie|ciężko znaleć czas.
{5500}{5581}Może, żeby Epperly się ode mnie odczepiła,|kto musi przyczepić się do niej.
{5585}{5687}O ile mi wiadomo, w opisie obowišzków|stażysty nie ma wzmianki o alfonsie.
{5691}{5760}Tak się składa,|że idealny partner dla Epperly
{5764}{5853}jest włacicielem idealnego hotelu|na dzisiejsze przyjęcie.
{5857}{5907}Dwie pieczenie|przy jednym Bassie.
{5911}{5927}Oto cała wycieczka.
{5931}{5983}Sypialnie z tyłu,|kuchnia z przodu.
{5987}{6034}Wszędzie rockowe relikty|z lat '90.
{6044}{6126}Wszystko wyglšda dobrze.|Ben, widzimy się pod koniec tygodnia.
{6130}{6190}To piękne,|co pan i pana rodzina robicie.
{6241}{6318}Nie wiem, jak ci dziękować,|Rufusie,
{6322}{6362}że pozwoliłe mi spać|w swoim dawnym pokoju.
{6366}{6409}Dan, wiem,|że to ucišżliwe,
{6413}{6469}ale postaram się|nie wchodzić ci w drogę.
{6473}{6513}Jeli będziesz chciał,|żebym się wyniósł, zrobię to.
{6517}{6554}Na pewno do tego nie dojdzie.
{6558}{6638}Rada orzekajšca o zwolnieniu|preferuje dom, my też.
{6642}{6688}Tato,|możemy chwilę porozmawiać?
{6709}{6743}Rozpakuję się.
{6825}{6888}Naprawdę chcesz,|żeby zamieszkał tu przeladowca Sereny?
{6892}{6940}Mówiłem ci w zeszłym tygodniu,|że może się tak zdarzyć.
{6944}{7016}Ale nie sšdziłem, że do tego dojdzie.|Zwłaszcza bez uzgodnienia ze mnš.
{7020}{7057}Nie sšdziłem,|że potrzebuję twojej zgody.
{7061}{7119}Po tym wszystkim, co przeszedł,|nie uważasz, że jestemy mu to winni?
{7123}{7160}Jasne, ty i Lily.
{7164}{7200}Czemu nie zamieszka|w dawnym pokoju Chucka?
{7204}{7251}I co powiesz Serenie?
{7255}{7292}Na pewno nie będzie zadowolona.
{7296}{7399}Właciwie to był jej pomysł.
{7630}{7674}Hej.
{7678}{7748}Mam już bilety i popcorn.
{7752}{7825}Chyba nie dam rady|pójć na film.
{7843}{7887}W porzšdku, więc...
{7891}{7932}Pójdziemy tylko na kawę.
{7936}{8000}Nie. Chyba muszę wynieć się|z miasta na kilka dni.
{8004}{8033}Może nawet na dłużej.
{8037}{8066}Jak to?|Dlaczego?
{8070}{8174}Nie mogę o tym mówić.
{8185}{8210}Poważnie?
{8225}{8244}Tak.
{8248}{8315}Daj spokój.|Wiesz, że możesz mi powiedzieć o wszystkim.
{8319}{8394}Ludzie mówiš mi tyle szalonych rzeczy|i oczekujš dyskrecji...
{8398}{8482}Cała ta sprawa|z mojš mamš, Serenš i Benem.
{8486}{8531}Może dlatego włanie|nie mogę.
{8535}{8567}Chodzi o Bena?
{8593}{8635}Damien, jeli co wiesz,|musisz mi powiedzieć.
{8639}{8690}Rufus włanie sprowadził go|do swojego mieszkania.
{8736}{8799}Ben mieszka teraz z Danem.|Niele.
{8895}{8941}Ostatnio Ben|na mnie naskoczył.
{8945}{8963}Co się stało?
{8967}{9006}Nie wiem.|Po prostu mu odbiło.
{9010}{9099}Powiedział, że jeli nie zniknę,|powie mojemu tacie, że jestem dilerem.
{9103}{9203}Nie znasz mojego taty.|Jeli się dowie... już po mnie.
{9207}{9223}To jaki obłęd.
{9227}{9326}Jeli kto powinien wynieć się z miasta,|to włanie Ben, nie ty.
{9330}{9466}Kole jest niebezpieczny, nie chcę go|w pobliżu mojej rodziny czy przyjaciół.
{9470}{9554}Nie wyjeżdżaj jeszcze.|Co wymylę.
{9665}{9697}Czy to Raina|włanie wychodziła?
{9701}{9756}Trzy dni z rzędu?|Poważna sprawa.
{9760}{9775}Za wolno.
{9779}{9863}Utknęlimy na tym niesamowitym|seksie bez zobowišzań.
{9867}{9897}Przykro mi to słyszeć.
{9901}{9985}Tylko Raina może sprawić,|żeby jej ojciec nie przejšł Bass Industries.
{9989}{10060}Muszę jš w sobie rozkochać,|żeby ocaliła mojš firmę.
{10067}{10145}Nie wyglšda mi na takš,|co zakochuje się od pierwszego wejrzenia.
{10149}{10216}- Daj jej trochę czasu.|- Nie mam czasu.
{10220}{10279}Jeden z moich szpiegów|poinformował mnie,
{10283}{10347}że ich zarzšd głosuje|nad ofertš dzi o 20.
{10351}{10414}Gdy to nastšpi,|będzie już po Bass Industries.
{10418}{10471}Muszę wytoczyć ciężkie działa.|Niezamierzona gra słów.
{10475}{10521}Halo? Jest tu kto?
{10525}{10576}Epperly, poznaj mojego przyjaciela,|Chucka Bassa.
{10580}{10605}Miło pana poznać,|panie Bass.
{10609}{10681}To Nate.|Chuck, musisz nam pomóc.
{10685}{10738}Magazyn stracił miejsce|na dzisiejsze przyjęcie.
{10742}{10828}Zgadzamy się z Epperly,|że Empire byłoby wspaniałym zastępstwem.
{10832}{10936}Niestety Empire jest zajęte,|ale może być Palace.
{10940}{11032}Palace... wniósłby powiew|wyrafinowania w dobrym stylu.
{11036}{11100}Muszę pogadać z menedżerem Florence.|Macie scenę?
{11104}{11148}Do wieczora|będš jš mieli.
{11165}{11207}W porzšdku.|Mogę pomóc.
{11211}{11251}To przypomniało mi|o innej kwestii.
{11255}{11306}Nate, pokażesz Epperly|widok z dachu?
{11310}{11347}Musisz to zobaczyć.
{11351}{11426}Wspaniały pomysł.|Muszę porozmawiać z Blair na osobnoci.
{11446}{11523}{Y:i}Wyglšda na to,|że modlitwy naszych ulubionych grzeszników
{11527}{11570}{Y:i}włanie zostały wysłuchane.
{11574}{11595}- Potrzebna mi twoja pomoc.|- Potrzebna mi twoja pomoc.
{11599}{11617}{Y:i}Na nasze szczęcie,
{11621}{11710}{Y:i}ich droga do nieba|prowadzi przez piekło.
{11947}{11997}Hej. Dorota powiedziała mi,|gdzie jeste.
{12006}{12061}Tak, przyszłam do Erica,|mamy nie ma.
{12065}{12148}Wiem, że nie chciałby na niš wpać,|ale jego też nie ma.
{12152}{12169}Jeżynę?
{12173}{12183}Nie, dziękuję.
{12187}{12246}Jadłem z nowym współlokatorem, Benem.
{12290}{12315}Co ty sobie mylała?
{12322}{12357}Że zasługuje|na drugš szansę.
{12361}{12419}Żeby znów cię naćpał i zostawił|na pewnš mierć w pokoju motelowym?
{12423}{12483}To nie Ben, tylko Juliet.|Wiesz o tym.
{12492}{12547}A teraz jej nie ma,|ma indywidualny tok nauczania.
{12551}{12586}Chyba już ze sobš|nie rozmawiajš.
{12590}{12666}Wiem, że jest ci przykro przez to,|co się stało, co zrobiła Lily,
{12670}{12764}ale nie możesz zapominać, że przez ostatnie|sze...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin