{1178}{1232}Powinien to brać|przy posiłkach, albo... {1235}{1269}Muszę się widzieć|z Dr. Colemanem. {1270}{1315}Chce się pani udławić|tymi perłami? {1317}{1370}Jeli nie, proszę|czekać na swojš kolej. {1372}{1449}Pewnie wolałaby,|aby ty się nimi dławiła. {1716}{1829}Co ci jest?|Nie widziałem cię takiego... {1830}{1868}O nie. {1869}{1946}Powiedz Dr. Colemanowi,|że Virginia chce się z nim widzieć. {1948}{1995}- Jestem jego...|- Matkš. {2117}{2309}Tekst polski i korekta: perla88 {2428}{2490}George, popatrz na to miejsce. {2492}{2547}Prawie jak prawdziwy szpital. {2549}{2620}Jak długo musisz się tym zajmować,|zanim będziesz mógł zajmować się ludmi? {2621}{2659}Następnym razem|umów się na wizytę. {2661}{2696}Przed tobš były inne zwierzęta. {2697}{2739}Proszę cię.|Jaki sznaucer {2741}{2791}mógł się cieszyć jšdrami|przez kolejne pół godziny. {2793}{2818}Co w tym złego? {2820}{2895}- Kiedy nabyła kota?|- Pięć lat temu. {2897}{2994}Prezent urodzinowy dla siebie.|Kto mi go musiał dać. {2996}{3057}Gdybymy się widywali|więcej niż raz w roku, {3059}{3107}moglibymy rozmawiać|o różnych rzeczach, {3109}{3161}na przykład zwierzętach. {3163}{3214}Albo o tym, jakbym mógł siebie zabić. {3216}{3265}- Nie masz swojego lekarza?|- Mam. {3267}{3307}Ale przystawiał się do mnie. {3309}{3362}Normalnie, byłabym zaszczycona, {3364}{3455}ale kto się chce spotykać z kim,|kto przez pół swojego życia {3457}{3499}grzebie palcem w psim tyłku? {3501}{3545}A propos,|spotykasz się z kim? {3547}{3574}Tylko z terapeutš. {3576}{3669}- Jak wyglšda sprawa z Kotem?|- Nazwała kota Kot? {3670}{3704}Bardzo twórcze. {3705}{3754}Powinienem się cieszyć,|że nie mam na imię Dziecko. {3756}{3810}Miałe, zanim twój ojciec|się nie wtršcił. {3812}{3869}"Chłopiec musi mieć imię, Virginia". {3870}{3909}Czasami był niemożliwy. {3910}{4007}Jak ja, Kot cierpi na|wierzbowiec uszny. {4009}{4051}Ale u niego to przez infekcję. {4053}{4088}Zrobię badania. {4089}{4156}Gdyby potrzebował|konsultacji, zapytaj Azjatę. {4157}{4247}Byli dobrzy w badaniach. {4249}{4311}Fajnie mieć razem biuro, co? {4313}{4355}Pewnie. {4357}{4437}- Ale będę miała swoje?|- Jak się jakie zwolni. {4439}{4469}Chcę, aby tu była szczęliwa, Jill. {4470}{4499}Tu jest przyjazna atmosfera. {4501}{4549}W całej lecznicy. {4617}{4684}Tu mamy przykład:|darmowy lunch w pištek. {4685}{4726}Zwycięzca wybiera restaurację. {4728}{4793}Twoja kolej! {4794}{4837}Znów czerwone homary? {4897}{4980}To pan Wesley.|Jest członkiem rady. {4981}{5013}O Boże. Co on tu robi. {5014}{5040}Jak wyglšdam? {5041}{5074}Pytasz złš osobę. {5076}{5145}Mam na sobie bokserki,|które wczoraj zostawił u mnie facet. {5147}{5185}Mylałam, że zrezygnowała|z anonimowego seksu. {5186}{5236}Jeli to zrobię,|internetowy zabójca wygra. {5237}{5302}Dobra. Dobra.|Zaraz wracam. {5431}{5493}Wyglšdasz jak w filmie Paula Giamatti. {5494}{5527}Byłe tu całš noc? {5529}{5585}Tak, Doug. Jak ty byłe w domu|i oglšdałe Największych Przegranych {5586}{5657}ja próbowałem odkryć|tajemnicę mierci gołębi. {5658}{5683}Osiem gołębi w jeden tydzień. {5685}{5747}Wiesz, że w Nowym Jorku|jest około 8 miliardów gołębi? {5749}{5809}Możliwe, że zdechło|ich więcej niż osiem. {5810}{5873}Patrz na to. {5875}{5933}Każda z tych pinezek|to żyjšcy gołšb. {5934}{6003}To tu sš wszystkie pinezki. {6005}{6046}Patrz na ten plac na 59-tej. {6048}{6105}- No i?|- Żadnego gołębia. {6106}{6149}No i?|Co masz na myli? {6150}{6216}Kto zatruwa gołębie,|a ja go powstrzymam. {6217}{6290}- Jeste ze mnš, czy nie?|- Oczywicie, że nie. {6292}{6325}Ty też z tego zrezygnuj. {6326}{6353}Zostawiasz gołębie|na pastwę losu? {6355}{6390}Obrzydzasz mnie! {6392}{6458}Gdybym w ustach nie miał sucho,|naplułbym ci w twarz. {6460}{6524}Co? Czemu? {6625}{6679}Yamamoto jest dzi jaki dziwny. {6681}{6778}Nie wiesz tego ode mnie,|ale podsłuchałam co rano. {6780}{6816}Żona go wykopała. {6817}{6872}- Nie. Poważnie?|- Tak. {6906}{6952}Proszę wejć, panie Wesley. {6953}{7023}Proszę usišć...|Na moim miejscu. {7025}{7114}Pani Crane, podczas pani rzšdów,|ta lecznica się opuciła. {7116}{7144}Wydajnoć jest niska. {7145}{7218}Pokój socjalny przypomina|Charles e. Cheese. {7220}{7288}Panuje u nas przyjazna atmosfera. {7289}{7348}To nie ma sensu.|To jest lecznica. {7349}{7421}Chcielibymy, aby była pani jak babcia. {7423}{7483}Rzšdziła żelaznš rękš. {7485}{7531}Biada pielęgnirzowi,|który zbuntował się jej poleceniom, {7533}{7563}zapewniam paniš. {7565}{7614}Wiem, że panuje tu inny zwyczaj, {7616}{7668}ale zapewniam,|że wszystko jest profesjonalne. {7669}{7721}Rizzo, oddawaj szczypce. {7722}{7781}I tak zjadłe moje herbatniki. {7829}{7909}Mamy darmowy lunch w pištki. {7910}{7937}Odjazdowe. {8006}{8041}Więc to jego matka. {8042}{8098}Przypuszczałam, że|wychował się w laboratorium. {8100}{8173}Matka? George, spotykalimy się|przez dwa i pół roku. {8174}{8212}Powiedziałe,|że twoja matka nie żyje. {8213}{8261}W grobie czy na|Upper East Side, żadna różnica. {8263}{8299}Czemu miałby to robić? {8301}{8361}Chroniłem cię.|Wyczuwa słaboć. {8363}{8505}Moja matka rozerwałaby cię|na kawałki, niczym sęp antylopę. {8507}{8566}wietnie.|Nie żyje. {8568}{8619}George, mylisz,|że twoja matka jest zła? {8621}{8684}Moja wysyłała mnie na pokazy mody,|kiedy miałam cztery lata. {8685}{8728}Moja zabrała mnie ze szkoły,|którš kochałem, {8729}{8803}bo dyrektor miał|cygańskie oczy. {8805}{8855}Moja matka spała z dyrektorem|i musielimy się wyprowadzić. {8857}{8932}Moja matka powiedziała,|że to przeze mnie opucił nas ojciec. {8933}{9018}Mnie zabrała na wysypisko|i pozwoliła się bawić ze zdechłš myszš. {9020}{9064}- Powiedziała, że to Disneyland.|- Poważnie? {9065}{9105}Nie, poniosło mnie. {9106}{9139}W każdym razie muszę|wyleczyć tego kota, {9141}{9201}poszukać jej nowego lekarza|i odsunšć jš od mojego życia. {9202}{9274}Mam wyniki krwi|kota twojej matki. {9345}{9411}Kogo tu mamy. {9413}{9498}Wchod szybko. Wpuszczasz|smród etnicznej żywnoci. {9500}{9565}Nikt nie lubi zapachu|pierogów, pani Kazanski! {9566}{9637}Wcišż jeste przewodniczšcš|komitetu powitalnego. {9639}{9711}Podasz mi co do picia?|Pamiętasz co lubię? {9713}{9816}Czysta wódka w filiżance.|Dam radę. {9817}{9870}Jestem tu z powodu Kota. {9872}{9905}Co z nim?|Wydobrzeje? {9907}{9980}Ma złoliwego guza mózgu. {9981}{10064}Przykro mi.|Rokowania nie sš najlepsze. {10066}{10108}Jest wszystkim co mam. {10110}{10255}Jeli co mu się stanie, kto dotrzyma|mi towarzystwa podczas kšpieli? {10256}{10312}Przejdmy do rozdziału pištego, George. {10314}{10430}I pamiętaj, Zwrotnik|musi być czytany z emocjami. {10456}{10568}Jeli Kot odejdzie,|będę cię potrzebowała. {10570}{10612}Bardziej niż kiedykolwiek. {10614}{10684}Cuda się zdarzajš. {10685}{10712}Zobaczę co da się zrobić. {10713}{10776}W razie problemów,|pytaj Azjatę. {10887}{10935}Zdawało mi się,|że cię słyszę. {10936}{10977}Co z moim kotkiem? {10979}{11008}Mój syn się nim zajšł. {11009}{11084}Pewnie umrze, jak powiedział|twój lekarz. Dam ci znać. {11085}{11177}Miło z twojej strony,|że zgodziła się na dodatkowš konsultację. {11179}{11263}Porozmawiamy póniej. {11310}{11338}Słuchajcie... {11341}{11429}Ocalilimy wiele zwierzšt|tutaj, w lecznicy Crane: {11431}{11510}goryla górskiego,|zagrożonego irbisa, {11512}{11552}delfina słodkowodnego. {11553}{11684}Dzi czeka nas najważniejsza|sprawa w naszych karierach. {11686}{11720}Kot mojej matki. {11722}{11753}Nie, nie. {11755}{11804}Nie czas na to.|Chcę się jej pozbyć. {11805}{11897}Jedynym na to sposobem|jest ocalenie kota, {11899}{11966}bo jeli zdechnie,|będę musiał {11968}{12017}wypełnić samotnš pustkę|w jej daremnym życiu. {12019}{12113}A na chińsko-rosyjskiej granicy|nie majš wystarczajšco filiżanek. {12115}{12171}George, jest zła,|ale nie aż tak. {12172}{12217}- Jest złoliwa.|- To ty jeste złoliwy. {12219}{12269}W pozytywnym znaczeniu.|Ona złoliwie złoliwa. {12271}{12320}A więc do roboty.|Wszyscy. {12506}{12573}Wiesz, że nie wygrasz|konkursu na gapienie się? {12575}{12633}Jaka była moja babcia jako dyrektor? {12635}{12661}Była najlepsza. {12663}{12736}Nikt nie prowadził lecznicy|jak Eleanor Crane. {12738}{12819}Ale ty też jeste niezła. {13202}{13289}Babciu...|Jak to robiła? {13291}{13388}Ciężko było,|bo jestem obrazem. {13389}{13424}Co to za miejsce? {13426}{13512}Biuro mojej babci.|Zmarła rok temu. {13514}{13572}Chwileczkę. Znaczy,|że to biuro jest wolne? {13573}{13655}Nigdy nie czułam się|na tyle dobra, aby je przejšć. {13656}{13703}Zarzšd jš uwielbiał. {13704}{13756}Mylš, że jej nie dorównam. {13757}{13788}A ty co mylisz? {13789}{13884}Zatrudniła mnie.|A to wietne posunięcie. {13885}{13943}Wiedziała, że studiowałam w|Szkole Prawa Uniwersytetu Columbia? {13944}{13997}Ale zrezygnowałam|i założyłam piekarnię. {13999}{14044}Zawiodłam na każdej linii. {14046}{14098}Tutaj nie może tak być, {14100}{14203}bo zostanę 30-letniš łuskš|mieszkajšcš ze winiš {14204}{14237}i to nie z takš,|za którš mogę wyjć. {14239}{14272}Mieszkam z normalnš winiš. {14274}{14335}To rozkręć tę lecznicę.|Skop im tyłki. {14337}{14411}Ja nie kopię.|Tylko szkolę. {14413}{14500}Widać, że twoja babcia|rzšdziła żelaznš rękš. {14502}{14586}Widać po obrazie.|Poradzisz sobie. {14588}{14652}Tak. {14653}{14697}Poradzę sobie! {14699}{14771}To pluskiewka krelarska. {14864}{14956}Tu jeste. {14957}{15012}Co robisz w tej taksówce? {15014}{15065}Spoko. ledzę TG. {15067}{15095}Że co? {15096}{15152}Truciciela gołębi.|Nadšżaj, Jackson! {15154}{15188}Yams, zaczynam się martwić o ciebie. {15190}{15235}Chcesz mi co powiedzieć? {15237}{15260}Patrz tam. {15262}{15307}Obleny zwyrodnialec...|Jego szukamy. {15308}{15351}Pokaż. {15352}{15441}To staruszek karmišcy goł...
SERIALE--CHOMIKUJ